Show wrong - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show wrong - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показать неправильно
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • show an understanding - показать понимание

  • show my respect - показать мое уважение

  • i can't wait to show you - я не могу ждать, чтобы показать вам,

  • show imagination - показать воображение

  • dental show - стоматологическая выставка

  • show performance - показать производительность

  • wants to show you something - хочет, чтобы показать вам кое-что

  • will show you how - покажет вам, как

  • are ready to show - готовы показать

  • show me that - показать мне, что

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- wrong [adjective]

adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен

adverb: неправильно, неверно

noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида

verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения

  • get badly wrong - получить ужасно неправильно

  • they are wrong - они ошибаются

  • doing the wrong thing - делать неправильные вещи

  • to put sb. in the wrong - поставить С.Б.. в заблуждении

  • wrong actions - неправильные действия

  • say wrong - скажем неправильно

  • slightly wrong - немного неправильно

  • had done nothing wrong - было сделано ничего плохого

  • i did wrong - я поступил неправильно

  • wrong in fact - плохого в том,

  • Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty

    Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory

    Значение wrong: not correct or true.



If you use the wrong data type, functions might return unexpected results or show a #VALUE! error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если использовать неправильный тип данных, некоторые функции могут вернуть неожиданные результаты или ошибку #ЗНАЧ!.

To fully solve any of the paradoxes, however, one needs to show what is wrong with the argument, not just the conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, чтобы полностью разрешить любой из парадоксов, нужно показать, что неправильно в аргументации, а не только в выводах.

I've got to show up to this party to see in what gruesome way it could all go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен появиться на вечеринке, чтобы посмотреть в каком русле это все пойдёт на смарку.

Others more recent seem to have been attended to. Mine still show as the anonymous IP. What's wrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, более поздние, похоже, были приняты во внимание. Мой все еще показывают как анонимный IP. - Что случилось?

I was only linking to the dictionaries to show that reliable sources can be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые три поколения мусульман известны как салафиты, а сподвижники Мухаммеда-как сахабы.

Todd had been wrong; the show opened on Broadway to raves from the critics, sold out, and won a special Pulitzer Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тодд ошибся: шоу открылось на Бродвее под восторженные возгласы критиков, было распродано и получило специальную Пулитцеровскую премию.

When the memos that proved his client knew about the beads didn't show up in your court filings, he realized something was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в описи не оказалось документов, которые подтвердили бы, что Опеншоу знал про отравленные бусины, он понял, что что-то не так.

Every religion did something wrong, show us the good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая религия сделала что-то плохое, покажите нам хорошее.

But on the one percent day, I decided here to show him that he was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в день одного процента, я решила показать ему, что он не прав.

You did wrong to show yourself to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно вы попались ему на глаза.

If anyone could point show me what I've done wrong, thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь может показать мне, что я сделал не так, Спасибо.

And the first step is for you to show me that you understand that what you did was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для начала покажи мне, что ты понял, что поступил плохо.

Just show me yours, 'cause maybe he spelled Streisand wrong, and, a-and we can be maimed together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Покажи мне свое тату, вдруг он и Стрейзанд написали с ошибкой. Пусть уж сразу обоих калечат.

Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении.

Trinculo and Stephano were two characters used to show how wrong human beings are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринкуло и Стефано были двумя персонажами, которые показывали, насколько ошибочны люди.

Ava, you picked the wrong morning to show up half in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйва, не то утро ты выбрала для появления навеселе.

Upon their return, the three crew members show no physical symptoms of anything being wrong with them, but act strangely, even attempting to kill Rousseau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении трое членов экипажа не проявляют никаких физических признаков того, что с ними что-то не так, но ведут себя странно, даже пытаются убить Руссо.

But it's also more responsible data visualization, because if you were to show the exact probabilities, maybe that would encourage people to get their flu jabs at the wrong time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта визуализация также более ответственна, потому что, если бы вы показали точную вероятность, это могло бы заставить людей сделать прививки от гриппа в неподходящий момент.

Welcome to the 73rd annual academy a... oops, wrong show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на семьдесят третью ежегодную церемонию киноакадемии Ос...... Упс, не то шоу.

Everything Spike Lee does wrong, with his animated show, Aaron McGruder does right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что Спайк Ли делает неправильно со своим анимационным шоу, Аарон Макгрудер делает правильно.

At all events, we think facts of the case show a sufficient right in the plaintiff to the mediate possession of the property as against a mere wrong doer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, мы считаем, что факты дела свидетельствуют о достаточном праве истца на опосредованное владение имуществом в отличие от простого правонарушителя.

You show the world that they've been wrong about allinol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты покажешь миру, что все ошибались по поводу алинола.

Wrong show. That's Fiddler on the Roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильное шоу это Скрипач на крыше (еще один известный мюзикл, но на серьезную тему).

Some wayward game show contestant always picking the wrong door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно заблудившемуся участнику телеигры, я всегда выбираю не ту дверь.

These results show that when accuracy is not very important, it is better to get the wrong answer than to risk social disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты показывают, что когда точность не очень важна, лучше получить неправильный ответ, чем рисковать социальным неодобрением.

I can quickly pull out my physics book and show you where you are wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быстро вытащить свою книгу по физике и показать вам, где вы ошибаетесь.

This show is everything that's wrong with america today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шоу показывает все, что есть сегодня неправльного в Америке.

He aimed to show with facts and figures that Marx's analysis of the tendencies of capitalism had turned out to be partly wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремился показать фактами и цифрами, что Марксов анализ тенденций капитализма оказался отчасти ошибочным.

It appears Wakefield has to show that the BMJ and Deer knew what they were saying was wrong or were reckless in checking their facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Уэйкфилд должен показать, что БМЖ и Дир знали, что они говорят неправду или были безрассудны в проверке своих фактов.

The latest polls show that two-thirds of Ukrainians believe that the country’s economy is moving in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние опросы общественного мнения показывают: две трети украинцев полагают, что их страна движется в неправильном направлении.

He encouraged her to take her show in completely the wrong direction, and then when it crashed and burned, there he was, standing in the wings with a new draft of his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедил её изменить концепцию на откровенно неудачную, и когда всё пошло под откос, он был тут как тут, со своим собственным вариантом.

We would fairly try, he said, who was right and who was wrong-he would show us-we should see!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы еще посмотрим, кто прав, а кто не прав, говорил он... он нам докажет... мы увидим!

ls gonna be on the show in a little while to explain not only what went wrong last week, but, more importantly, what they're gonna do to fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сегодня с нами, чтобы объяснить, что случилось на прошлой неделе И что они собираются с этим делать.

As a new driver, you get giddy, you show off and it goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как водитель новичок, ты витаешь в облаках, ты выпендриваешься и всё идёт наперекосяк.

Another explanation is that people show confirmation bias because they are weighing up the costs of being wrong, rather than investigating in a neutral, scientific way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое объяснение заключается в том, что люди проявляют склонность к подтверждению, потому что они взвешивают издержки ошибки, а не исследуют ее нейтральным, научным способом.

You have to show everyone you were right and they were wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен показать всем, что ты был прав, а они нет.

I always had hoped that later after this damned war is over I could talk to him, set him straight, show him how it was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась... что потом... после этой ужасной войны... поговорю с ним, выведу из заблуждения... смогу его убедить.

I am open to any other examples that show me that my source is wrong in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыт для любых других примеров, которые показывают мне, что мой источник в некотором роде ошибочен.

He wasn't all wrong, though. The data does show certain physiological changes in women over 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был недалек от истины, поскольку данные показывают определенные физиологические изменения в женщинах старше 50 лет.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей.

Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе.

I know that it is wrong to steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что красть плохо.

This was a clever trick on my part to show you the kind of man you employ as manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был верный трюк с моей стороны показать, что за человек работает у тебя менеджером.

We support a comprehensive nuclear security approach with a view to preventing nuclear and other radioactive materials from falling into the wrong hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем всеобъемлющий подход к ядерной безопасности, с тем чтобы не допустить приобретения преступными элементами ядерных и других радиоактивных материалов.

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

Available data show remarkable regional and rural variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные свидетельствуют о значительном разбросе по регионам и применительно к сельской местности.

As these real-world examples show, no country that wants to benefit from the European project has been able to have its cake and eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывают эти примеры из реального мира, ни одна страна, желающая воспользоваться выгодами европейского проекта, не смогла «и рыбку съесть, и в пруд не влезть».

At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера.

“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос».

Why should Facebook be obligated to show content with which we don't engage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Facebook должен предлагать нам контент, который нас не интересует?

I may be wrong, but I have my doubts that this is the preferred option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу ошибаться, но у меня есть сомнения в том, что это предпочтительный вариант.

You're wrong, Jeff said cheerfully. I know Tracy. She won't be able to resist it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы не правы, — весело сказал Джефф. — Я знаю Трейси. Она не сможет противиться такому предложению.

Our signalling system is a particular case, but let's suppose it goes wrong?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилуйте, сигнализация - частный случай, а предположим, она испортится?

I mean, I asked you, I asked you point blank if anything was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросила, я спросила напрямую, все ли у тебя хорошо.

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.

Maybe we're on the wrong track, Dean, looking for hacked-up corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мы не с той стороны смотрим, а, Дин? Мы должны не обезображенные тела искать.

There's obviously nothing wrong with his inner ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, у него нет проблем с внутренним ухом.

When stuff does go wrong with this, the bills are going to be MASSIVE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда что-то идет не так, счета за обслуживание будут просто гигантскими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show wrong». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show wrong» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, wrong , а также произношение и транскрипцию к «show wrong». Также, к фразе «show wrong» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information