Shut tight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: закрывать, закрываться, запираться, перекрывать, запирать, затворяться, прекращать, затворять, преградить, заканчивать
adjective: закрытый, запертый
shut eye - закрывать глаз
kept one's mouth shut - Хранятся своим ртом на замке
is shut down - выключается
keeping one's mouth shut - сохраняя свой рот на замок
they were shut down - они были закрыты
shut down for - закрыли для
shut your - закрой
should have kept my mouth shut - должен был держать свой рот на замке
shut off the power supply - отключить электропитание
shut me up - заткни меня
Синонимы к shut: closed, bar, slam, pull/push to, close, secure, lock, fasten, put the lid on, exclude
Антонимы к shut: open, open up
Значение shut: move (something) into position so that it blocks an opening.
adverb: туго, плотно, крепко, тесно
adjective: плотный, тугой, трудный, тесный, узкий, непроницаемый, сжатый, скудный, компактный, навеселе
noun: трудное положение, свалка вокруг мяча
tight load - закрепленный груз
liquid-tight floor - непроницаемый для жидкости пол
very tight timeframe - очень жесткие временные рамки
tight market - жесткий рынок
tighten finger-tight - затяните от руки
to keep a tight rein on sb. - держать в узде сб.
tight closing door - плотно закрывающаяся дверь
tight around - плотно вокруг
tight partnership - тугое партнерство
look tight - взгляд плотно
Синонимы к tight: fast, fixed, secure, firm, clenched, strained, rigid, stiff, taut, tense
Антонимы к tight: loose, slack
Значение tight: fixed, fastened, or closed firmly; hard to move, undo, or open.
airtight, air tight, hermetically sealed
The doctor seemed seized with a qualm of faintness; he shut his mouth tight and nodded. |
Доктор, казалось, почувствовал дурноту; он крепко сжал губы и кивнул. |
He shut his eyes tight to overcome his awful dizziness and sat down on the edge of the carpet, dangling his legs over the side. |
Тогда, зажмурив глаза, чтобы побороть противное чувство головокружения, Волька уселся, свесив ноги с ковра. |
I think there was something said about it, but I couldn't make it out. Father shut the door entirely too tight, granny. |
Кажется, было что-то, да не разобрал... Очень уж,, бабушка, плотно отец дверь захлопнул. |
She shut her mouth tight and her sharp teeth bit down on her lower lip. |
Она смолкла, закусив острыми зубками нижнюю губу. |
Go down that corridor, unlock the big door, and go inside and shut the door tight. |
Ступайте по коридору, отоприте большую дверь, войдите и хорошенько захлопните за собой. |
It had high cheekbones over gaunt, hollow cheeks; gray eyes, cold and steady; a contemptuous mouth, shut tight, the mouth of an executioner or a saint. |
На лице выделялись высокие скулы над худыми впалыми щеками, серые глаза, холодные и пристальные, презрительный плотно сжатый рот -рот палача или святого. |
So I wriggled down again and shut my eyes tight, but I could not understand what had made her cry. |
И я снова юркнул в постель и крепко закрыл глаза, но так и не мог понять, почему она плакала. |
Kamil ran over to a shop and tugged on a door, but it was shut up tight. |
Камиль подбежал к одной из мастерских и подергал за дверь, но та была заперта. |
А те, кто хотели выжить, должны были закрыть свое сердце на заслонку. |
|
I always keep my conscience as tight shut up as a jack-in-a-box, for when it jumps into existence it surprises me by its size. |
Моя совесть всегда крепко заперта, как пружина в коробке, потому что, когда она выскакивает, то поражает меня своим размером. |
All of a sudden she shut her lips tight, and her hands in her lap closed into fists. |
Она неожиданно плотно сжала губы, и ее руки, лежавшие на коленях, сжались в кулаки. |
They shut the machines up tight. |
Они бережно укладывали в ящики свои машины. |
The Norman studio had it in their press release, together with the story about your flying out here to see her. I shut my lips tight. |
Студия Нормана опубликовала сообщение, в котором также говорится о том, что ты полетел сюда повидаться с ней. - Я стиснул зубы. |
Great tears oozed slowly out from behind her tight-shut eyelids. |
Крупные слезы медленно выкатились из-под ее век. |
Lights in windows on the upper stories mocked him, but the lower floors were all shut tight. |
В окошках верхних этажей издевательски горели огни, но ниже все было накрепко-наглухо закрыто. |
He must have his mouth shut tight on the wire. |
Видно, она крепко прикусила проволоку. |
He is much fish still and I saw that the hook was in the corner of his mouth and he has kept his mouth tight shut. |
Рыба еще в полной силе, и я заметил, что крючок застрял у нее в самом углу рта, а рот она держит плотно закрытым. |
So I'd hold my eyes tight shut and say Now I am. |
И вот я крепко зажмурилась и стала твердить себе: Теперь я парень. |
It was believed by the previewer that the enhanced filming set up would ensure no moment was missed and tight security would prevent incursion. |
Предварительный просмотрщик полагал, что усиленная съемка не даст упустить ни одного момента, а строгая охрана предотвратит вторжение. |
Shut up, can't even hear his heartbeat. |
Заткнитесь! Я даже не слышу его сердца. |
We've shut down the breeding camp and the Columbian operation. |
Мы только что прикрыли лагерь для выведения потомства и колумбийскую операцию. |
And we must shut down these bankers and restore sound money to this country. |
Мы должны остановить банкиров и вернуть здоровые деньги нашей стране. |
Although we hadn't been close lately, We were very tight in high school. |
Несмотря на то, что последнее время мы не так тесно общались, в старшей школе мы дружили. |
Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner. |
Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы. |
The motorcycle roared again and Andres was holding tight onto the forward seat and they were moving along the highway, Gomez riding carefully in the traffic. |
Мотоцикл снова заревел, и Андрес вцепился в переднее седло, и они поехали дальше, осторожно лавируя среди грузовиков. |
It's way too lucrative to shut it down. |
Он слишком прибыльный, чтобы его сносить. |
Isn't that that supplement that you and Tobias were hocking before the F.D.A. Shut you down? |
Это не та самая добавка, которую вы с Тобиасом рекламировали, пока вас не прикрыл МинЗдрав? |
FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm. |
ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл. |
I always thought that you were a cold, unimaginative, tight-lipped officer. |
Я всегда считал вас холодным и бесчувственным офицером. |
As the hall door shut, Campbell started nervously, and, having got up from the chair, went over to the chimney-piece. |
Стук двери, захлопнувшейся за лакеем, заставил Кэмпбела нервно вздрогнуть. Встав изза стола, он подошел к камину. |
The skin should be tight, firm, and the scales shiny like diamonds. |
Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы. |
He saw her hand, in a tight black glove, holding the flat corner of a pocket-book. |
Он обратил внимание на её руку в тесно облегающей чёрной перчатке, державшую за уголок сумочку. |
Toss in a match, shut the door... |
Подбросил спичку, закрыл дверь... |
If that's true, then Mick Francis... Was targeted by someone who knew he was in the SAS and who knew he shut up shop early on a Friday. |
Если это так, тогда Мик Френсис... был выбран кем-то, кто знал, что он был десантником и кто знал, что он закрывает магазин рано в пятницу. |
I just still hope they're tight, because I'm running dry trying to find Sarah's old friends for our engagement party. |
Я надеюсь, что они общаются между собой, потому что я выдохся, разыскивая старых друзей Сары для помолвки. |
Я так себя в тот день накрутила. |
|
But the dome coming down, your trial, all the emotions that Joe has kept such a tight lid on... it's understandable why he's expressing them now. |
Но исчезновение купола, суд над тобой, все те чувства, что Джо держал в себе... неудивительно, что он выражает их сейчас. |
On the evening of December 12th Shpolyansky held another talk with the same tight little group behind the vehicle sheds. |
Двенадцатого декабря вечером произошла в той же тесной компании вторая беседа с Михаилом Семеновичем за автомобильными сараями. |
Of all the people to be moaning about being it a tight space, you're not the one. |
От всех людей, ноющих, что им мало места ты не отличаешься ничем. |
Теперь оно завладело им целиком. |
|
Press them together nice and tight. |
Прижмите их друг к другу изящно и плотно. |
And when my play's not tight, I get tripped out. |
А когда игра у меня не идет, я отключаюсь. |
Suzanne the nun - the leading role, was based on Marguerite Delamarre... whose father shut her up... in a convent at age three.. |
Маргариту Деламарр - прототип главной героини - монахини Сюзанны, отец отдал в монастырь... в возрасте 3-х лет. |
Let's get these weapons and supplies stowed before we get some shut-eye. |
Давайте оружие и припасы разложим, а потом пойдём спать. |
Can't you just shut your face? |
Может ты все-таки заткнешься? |
He's been extremely helpful in all our endeavors here, but the poor fellow has to walk a terrible tight-rope every single day. |
Он очень нам помогает в наших делах. Но бедный парень каждый день ходит по острию ножа. |
That's a tight window to gain her confidence. |
Не много времени для завоевания ее доверия. |
Then he closed the heavy lid and used the key to lock it tight. |
После этого он закрыл тяжелую крышку и дважды повернул ключ в замке. |
The reason why we're having this family meeting is because the boss wants to shut down this lawsuit as quick as possible. |
Мы собрались семьей, потому что босс хочет скорее закрыть это судебное дело. |
His jacket was open and blowing in the wind and I could see the heavy watch chain stretched tight across his chest. |
Его куртка была расстегнута и развевалась на ветру. |
She raised her hand, bending her elbow with a tight economy of motion, the bare minimum needed, and flung her hat across to a table. |
Она подняла руку, согнув её в локте чётким и экономным движением, - ровно столько усилий, сколько требовалось, - и бросила шляпу через всю комнату на стол. |
Наш объект соблюдает расписание. |
|
The men wear short jackets and tight pants suitable for riding. |
Мужчины носят короткие куртки и узкие брюки, подходящие для верховой езды. |
Head coach Gary Kubiak named Griffin the third tight end on the Texans' depth chart to begin the regular season, behind Owen Daniels and Garrett Graham. |
Главный тренер Гари Кубиак назвал Гриффина третьим в списке техасцев, кто начнет регулярный чемпионат, после Оуэна Дэниелса и Гаррета Грэма. |
The micro-miniature working ends are more rigid and are 20% thinner than that of a miniature curette, allowing them to access tight pockets without tissue trauma. |
Микроминиатюрные рабочие концы более жесткие и на 20% тоньше, чем у миниатюрной кюретки, что позволяет им получить доступ к узким карманам без травматизации тканей. |
The Cabinet was also agreed that establishing and maintaining a tight blockade was essential to British success. |
Кабинет министров был также согласен с тем, что установление и поддержание жесткой блокады имеет важнейшее значение для успеха Британии. |
Analog filters require substantially less power and are therefore the only solution when power requirements are tight. |
Аналоговые фильтры требуют значительно меньшей мощности и поэтому являются единственным решением, когда требования к питанию являются жесткими. |
Cable-laid rope is sometimes clamped to maintain a tight counter-twist rendering the resulting cable virtually waterproof. |
Кабельный трос иногда зажимается для поддержания плотного встречного скручивания, что делает полученный кабель практически водонепроницаемым. |
Living standards continued to improve rapidly despite the late-2000s recession, but political control remained tight. |
Уровень жизни продолжал быстро улучшаться, несмотря на рецессию конца 2000-х годов, но политический контроль оставался жестким. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shut tight».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shut tight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shut, tight , а также произношение и транскрипцию к «shut tight». Также, к фразе «shut tight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.