Sicknesses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
maladies, illnesses, relapses, morbidities, insanities, infirmities, disorders, convalescents, conditions, complaints, bouts, ailments
healths
Sicknesses plural of sickness.
How many people in the world die every year as a result of lack of food and clean water, including sicknesses caused by this? |
Сколько людей в мире ежегодно умирают из-за нехватки пищи и чистой воды, включая болезни, вызванные этим? |
In 'Occult Medicine and Practical Magic' he spoke about the healing methods of the Kogi Mamas, who diagnose sicknesses by means of clairvoyance. |
В книге оккультная медицина и практическая магия он говорил о методах исцеления мам Коги, которые диагностируют болезни с помощью ясновидения. |
For this reason, many sources speculate the full extent of the pet deaths and sicknesses caused by the contamination may never be known. |
По этой причине многие источники предполагают, что полная степень смертности домашних животных и болезней, вызванных загрязнением, может никогда не быть известна. |
These sicknesses reflect the individual's particular susceptibility or genetic predisposition to react over-sensitively to various environmental influences. |
Эти болезни отражают особую восприимчивость индивида или его генетическую предрасположенность к чрезмерной чувствительности к различным воздействиям окружающей среды. |
Психические заболевания были добавлены в 1952 году. |
|
And there are the men of chemistry who spray the trees against pests, who sulphur the grapes, who cut out disease and rots, mildews and sicknesses. |
А есть еще другие - те, кто знает химию; они опрыскивают деревья, оберегая их от вредителей, окуривают серой виноградные лозы, борются с болезнями, с загниванием, с грибком. |
It is of common knowledge that unusually strong men suffer more severely from ordinary sicknesses than do women or invalids. |
Вещь общеизвестная, что очень крепкие люди сильнее страдают от обыкновенных болезней, чем женщины или слабые мужчины. |
These conditions are still referred to as ‘shamanistic sicknesses’. |
Эти состояния до сих пор называют шаманскими болезнями. |
According to legends, the kobyz and its music could banish evil spirits, sicknesses and death. |
Согласно легендам, кобыз и его музыка могли изгонять злых духов, болезни и смерть. |
Little sicknesses, weaknesses, which should never be exposed. |
Маленькие пристрастия, слабости, которые нельзя показывать. |
Charley was only expected not to slouch or mutter and to transport his sicknesses to the alley before letting them go. |
От Чарли требовалось лишь не сутулиться и не бормотать и успеть зайти за кулисы, когда его начинало тошнить. |
My hibernation sickness is starting to wear off. |
Моё постанабиозное недомогание проходит. |
Science has come to save us from our sickness, hunger, and pain! |
Наука, говорите вы, пришла к вам, дабы избавить вас от болезней, голода и страдании! |
I've always said, poetry and tears, poetry and suicide and crying and awful feelings, poetry and sickness; all that mush! |
Я всегда говорила. что поэзия - это слезы, поэзия - это самоубийства, истерики и отвратительное самочувствие, поэзия - это болезнь. Гадость - и больше ничего! |
One design problem, never adequately solved, was the need for heavy shielding to protect the crew from radiation sickness. |
Одной из конструктивных проблем, так и не решенной должным образом, была необходимость в мощной защитной оболочке для защиты экипажа от лучевой болезни. |
And they tested and they found out that... that was more like a white person sort of sickness. |
Потом сделали анализы и, оказалось, что это болезнь белого человека. |
Если у них есть трогательная история, болезнь. |
|
Why do they call it morning sickness if it hits you at every fricking moment of the day? |
Почему это называют утренней тошнотой,.. если тебя выворачивает каждый час в течение дня? |
Daguilh met Dessalines in Les Cayes during his campaign in South Haiti, where she nursed him during his sickness. |
Дагуиль познакомился с Дессалиной в Ле-Ке во время своей кампании на юге Гаити, где она ухаживала за ним во время его болезни. |
A number of conditions involving balance such as motion sickness and vertigo can lead to nausea and vomiting. |
Ряд состояний, связанных с равновесием, таких как укачивание и головокружение, может привести к тошноте и рвоте. |
The stench of their sickness added a new foul note to the other smells in the air. |
Вонь их испражнений добавилась к омерзительному запаху, стоявшему в воздухе. |
Clifford Herbert Chatterley, to my wedded husband... '..to have and to hold from this day forward, for better, for worse, 'for richer, for poorer, in sickness and in health.' |
Клиффорд Герберт Чаттерли в законные супруги... чтобы отныне быть вместе в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, |
Let me put it this way. If you follow us or try to stop me, then I'm gonna let the transcendental sickness eat her insides and then I'm gonna leave her in a hot and bloody succubus mess. |
Скажем так, если пойдешь за нами или попробуешь мне помешать, то я позволю межпространственной болезни сожрать ее изнутри, и от нее останется жаркая и кровавая суккубская лужа. |
It is used in the treatment of itchiness, anxiety, and nausea, including that due to motion sickness. |
Он используется при лечении зуда, беспокойства и тошноты, в том числе из-за укачивания. |
to be your lawfully wedded wife, to have and to hold, in sickness and in health, |
быть тебе законной женой, быть вместе, в болезни и в здравии, |
We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood. |
К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь. |
Taking advantage of Jia'ao's sickness, Wei murdered Jia'ao along with his two sons. |
Воспользовавшись болезнью Цзя-АО, Вэй убил Цзя-АО вместе с двумя его сыновьями. |
I assume they suffered horribly from decompression sickness? |
Я полагаю, они ужасно страдали от декомпрессионной болезни? |
You would think the smallest sickness would take these aged 105+ veterans away. |
Вы могли бы подумать, что самая маленькая болезнь заберет этих пожилых 105 + ветеранов прочь. |
Lee's mother died of sickness; after her death Lee's father could not afford to keep his children. |
Приведенные выше алгоритмы опираются только на проверку идентичности элементов. |
Так что лучевая болезнь может проявиться в любой момент. |
|
I'm responsible for Aron's death and for your sickness. |
Я виноват, что убили Арона, а у тебя вот удар. |
Она рассказала ему о болезни первой ночи. |
|
It takes Blaine instead and grants super speed to Jace so that he can shake off the sickness. |
Вместо этого он берет Блейна и дает супер скорость Джейсу, чтобы он мог стряхнуть болезнь. |
The tea has often been recommended for travelers in the Andes to prevent altitude sickness. |
Чай часто рекомендовали путешественникам в Андах, чтобы предотвратить горную болезнь. |
Under federal law, the provision of a daily allowance in the event of sickness is optional. |
Согласно федеральному законодательству страхование с выплатой суточных пособий по болезни является факультативным. |
But if kept artificially clipped for show, or if under stress from age, sickness or injury, a horse blanket may need to be added to protect the horse from cold weather. |
Но если его искусственно подстригают напоказ или если он переживает стресс из-за возраста, болезни или травмы, возможно, потребуется добавить попону, чтобы защитить лошадь от холода. |
There were many deaths within the prison system in the 16th century due to lack of prisoner care and mass spread of sickness. |
В 16 веке в тюремной системе было много смертей из-за отсутствия ухода за заключенными и массового распространения болезней. |
We spent billions developing this simple enzyme, to debilitate soldiers taking drugs for gravity sickness. |
Мы потратили миллиарды, чтобы разработать этот простой энзим, лишающий сил солдат, принимающих лекарства от гравитационной болезни. |
But with sickness comes forgetfulness of our part, and carelessness of the impression we are making upon the audience. |
Но приходит болезнь, и мы забываем свою роль и перестаем заботиться о том, какое впечатление производим на зрителей. |
Beggar So sends Foggy to a sickness teacher for herbs to cure him, and the doctor teaches him a dreaded style called 'Sickness Boxing'. |
Нищий поэтому посылает Фогги к учителю болезней за травами, чтобы вылечить его, и доктор учит его ужасному стилю, называемому бокс болезни. |
Кроме того, могут возникнуть векция и морская болезнь. |
|
The vow is in sickness and in health, for richer, for poorer, till death us do part. |
Мы поклялись, что будем вместе в болезнии и в здравие, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит нас. |
What happened to the crew is unknown, but it is believed that they died of sickness. |
Что случилось с экипажем, неизвестно, но считается, что они умерли от болезни. |
In The Grey King, Will goes to Wales to recover from sickness, where he meets Bran and awakens the Sleepers. |
В сером короле Уилл отправляется в Уэльс, чтобы оправиться от болезни, где он встречает Брана и будит спящих. |
.. but it made me realise I... had to put this sickness behind me. |
Тогда я осознал, что должен перебороть эту болезнь. |
Take her so that your people may see another harvest of bountiful crops and another year without sickness. |
Забери ее, чтобы наш народ мог увидеть еще один богатый урожай. и еще год без болезней. |
For richer, for poorer? In sickness and in health, forsaking all others... |
...богатство и бедность, болезни и здоровье отныне... |
Ted watches Star Wars in sickness and in health, in good times and in bad. |
Тед смотрит Звездные войны, когда болеет и когда не болеет, в хорошие времена и в плохие. |
Bubbles are also known to form within other tissues, where they may cause damage leading to symptoms of decompression sickness. |
Известно также, что пузырьки образуются в других тканях, где они могут вызвать повреждение, приводящее к симптомам декомпрессионной болезни. |
In the Brazilian religion Umbanda, the orixá Omolu personifies sickness and death as well as healing. |
В бразильской религии Умбанда Ориша Омолу олицетворяет болезнь и смерть, а также исцеление. |
If he heals sickness through a belief, and a belief originally caused the sickness, it is a case of the greater error overcoming the lesser. |
Если он исцеляет болезнь через веру, а Вера изначально вызвала болезнь, то это случай, когда большая ошибка побеждает меньшую. |
Sickness insurance system, from which financial benefits in the event of illness and maternity are provided;. |
система страхования на случай заболевания, по линии которой выплачиваются финансовые пособия по болезни, а также по беременности и родам;. |
Breathing gas mixtures such as trimix and heliox include helium, which can also cause decompression sickness. |
Дыхательные газовые смеси, такие как тримикс и гелиокс, включают гелий, который также может вызвать декомпрессионную болезнь. |
Eddy found that while at first hypnotism seemed to benefit the patient, it later created more problems than the original sickness. |
Эдди обнаружил, что, хотя вначале гипноз, казалось, приносил пользу пациенту, позже он создавал больше проблем, чем первоначальная болезнь. |
Unemployment benefits and sickness benefits were to be universal. |
Пособия по безработице и болезни должны были стать всеобщими. |
It had hit a tree and injured a hamadryad, who cursed the prince with the sickness. |
Он ударился о дерево и ранил гамадриаду, которая прокляла принца своей болезнью. |
Space seems to cause trouble for a number of body parts including bone, sometimes the eyes, and a classic problem is space sickness. |
Космос, кажется, вызывает проблемы для многих частей тела, включая кости, иногда глаза, и классическая проблема-космическая болезнь. |
Aside from morning sickness, there are no sex differences in complaints of nausea. |
Кроме утренней тошноты, нет никаких половых различий в жалобах на тошноту. |
- heal sicknesses - исцелять от болезней
- infantile sicknesses - детские болезни