Silence is deemed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: молчание, тишина, безмолвие, забвение, отсутствие сведений
verb: заставить замолчать, успокаивать, заглушать
minutes silence - минута молчания
sepulchral silence - гробовая тишина
deafening silence - оглушительное молчание
awkward silence - неловкое молчание
embarrassed silence - неловкое молчание
lapsed into silence - погрузились в молчание
silence dissent - молчание инакомыслие
silence has - молчание имеет
profound silence - глубокое молчание
day of silence - день тишины
Синонимы к silence: quietude, noiselessness, quiet, still, hush, soundlessness, quietness, tranquility, peacefulness, peace (and quiet)
Антонимы к silence: sound, noise, audio
Значение silence: complete absence of sound.
it is five minutes to seven - сейчас без пяти минут семь
prevention is better than cure - профилактика лучше лечения
such as it is - например, как это
is likely to result in injury - это может привести к травмам
validity is terminated - Срок действия прекращается
it is suitable - это подходит
another is being created - другой создается
is looking forward to moving - рассчитывает на перемещение
is additionally prepared - дополнительно подготовлено
is not risky - не рискованно
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
be deemed stricken - быть поражены считается
deemed to mean - Считается, значит,
be deemed relevant - считается уместным
should be deemed - следует считать
deemed justified - признано обоснованным
the following are deemed - следующее считаются
deemed it appropriate - сочли целесообразным
were not deemed - не были признаны
is deemed accepted - считается принятым
are deemed useful - считаются полезными
Синонимы к deemed: find, consider, class as, believe to be, feel to be, judge, hold to be, suppose, adjudge, view as
Антонимы к deemed: disregarded, doubted, disbelieved, avoided, challenged, confused, contradicted, discredited, disproved, forgot
Значение deemed: regard or consider in a specified way.
He was taken to a 'place reserved for slave executions' where he is said to have died in resolute silence. |
Его отвезли в место, предназначенное для казни рабов, где он, как говорят, умер в полном молчании. |
The Brahman fell silent, and remained silent for so long that the stars in the small window wandered and changed their relative positions, 'ere the silence was broken. |
Брахман молчал - молчал так долго, что звезды успели переместиться в маленьком окошечке и изменить свое расположение, пока в горнице длилось молчание. |
In the wake of the dragons' departure, there was a great silence, broken only by the whispers of leaves as a few sifted down to the forest floor. |
После отлета драконов наступила полная тишина, которую нарушал только шорох падающих на лесную подстилку листьев. |
Forty years on, it was no longer possible to suffer in silence before the injustice imposed on the Sahrawi people and MINURSO's abdication of its responsibilities. |
Сейчас сахарский народ больше не может по-прежнему молча страдать от несправедливости, которой он подвергался все это время, глядя на то, как МООНРЗС отказывается выполнять свои обязанности. |
Owing to fear of stigmatization of former combatants, the production of the documentary was deemed too sensitive. |
Было сочтено, что демонстрация этого фильма чревата неблагоприятными последствиями в форме общественного осуждения бывших комбатантов. |
Sharing of technical and operational resources among the three Southern Cone countries was deemed appropriate and should be continued. |
Обмен техническими и оперативными ресурсами между странами южной части континента представляется целесообразным и должен быть продолжен. |
The latter is deemed vital by the administration to the accomplishment of the primary degrade and destroy mission. |
По мнению администрации, политическое урегулирование является одним из ключевых условий для успешного завершения миссии по уничтожению ИГИЛ. |
If your Mac uses OS X El Capitan and you experience silence when using VoiceOver with Google Chrome, try switching to another browser (ex: Safari). |
Если при использовании Google Chrome на Mac с OS X El Capitan в VoiceOver отсутствует звук, попробуйте поменять браузер (например, на Safari). |
The minister of police maintained a silence which was equivalent to a complete avowal. |
Министр полиции не ответил ничего, что было равносильно признанию. |
Мы молчали. Сердца наши слишком были утомлены. |
|
None of them have been initiated because none of them have been deemed feasible. |
Ни один из не был одобрен, потому что все они невыполнимы. |
Since you are a soldier I hardly need to tell you that the most complete silence is mandatory. |
Вам как солдату едва ли следует напоминать о том, что в подобном случае предписывается полное молчание. |
There was silence for a moment. |
Помолчали с минуту. |
We ate in silence, for Mrs Van Hopper liked to concentrate on food, and I could tell by the way the sauce ran down her chin that her dish of ravioli pleased her. |
Мы ели молча, так как миссис Ван-Хоппер не любила отвлекаться во время еды, а глядя, как течет у нее по подбородку соус, я понимала, что пельмени пришлись ей по вкусу. |
Хотите проводить жизнь в размышлениях в абсолютной тишине? |
|
How often has she not stood before me, called by the power of ecstasy, in the silence of the night! |
Сколько раз она являлась мне в ночной тишине, вызванная силою моего экстаза! |
Nevertheless, he may be deemed a sort of involuntary whaleman; at any rate the whale caught him, if he did not the whale. |
И все-таки его можно считать вроде как бы китоловом поневоле, по крайней мере, если даже он кита и не поймал, то уж его-то кит поймал, во всяком случае. |
Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch. |
Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш. |
There was a momentary silence on the line, the first hesitation the Hassassin had ever sensed from his Illuminati master. |
Повисла пауза, а когда собеседник снова заговорил, убийца впервые за все время их знакомства уловил в голосе лидера ордена Иллюминати некоторую неуверенность. |
Their failure to attend Senghor's funeral made waves as it was deemed a lack of acknowledgement for what the politician had been in his life. |
Их отказ присутствовать на похоронах Сенгора вызвал волну возмущения, поскольку это было расценено как отсутствие признания того, чем политик был в своей жизни. |
A causal loop is a form of predestination paradox arising where traveling backwards in time is deemed a possibility. |
Причинная петля-это форма парадокса предопределения, возникающего там, где путешествие назад во времени считается возможным. |
The Protocol assigned the arrangements for proper disposal of waste products deemed banned and limited, including medical supplies. |
Протокол предписывал меры по надлежащему удалению отходов, признанных запрещенными и ограниченными, включая медикаменты. |
Although Islam was the justification for slavery only jihad, a part of sharia law, in the Qu’ran deemed slavery to be acceptable. |
Хотя ислам оправдывал рабство только джихадом, частью законов шариата, в Куране рабство считалось приемлемым. |
In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have. |
В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка. |
Cleopatra carefully chose Antony as her partner for producing further heirs, as he was deemed to be the most powerful Roman figure following Caesar's demise. |
Клеопатра тщательно выбрала Антония в качестве своего партнера для производства новых наследников, поскольку он считался самой влиятельной фигурой в Риме после смерти Цезаря. |
Sometimes, however, umpires would interpret in favour of the marking player if the interference was minor and deemed to be part of the jumping action. |
Иногда, однако, судьи интерпретировали бы в пользу маркирующего игрока, если бы вмешательство было незначительным и считалось частью прыжкового действия. |
Expelled individuals may eventually be reinstated to the congregation if deemed repentant by elders in the congregation in which the disfellowshipping was enforced. |
Изгнанные лица могут в конечном счете быть восстановлены в общине, если старейшины общины, в которой было принудительно лишено общения, сочтут их раскаявшимися. |
Disfellowshipped and disassociated individuals may eventually be reinstated if deemed repentant. |
Лишенные общения и разобщенные люди могут в конечном счете быть восстановлены в правах, если они сочтут себя раскаявшимися. |
He spent 25 years in silence whilst at Pondicherry, from 1925 to 1950, in the Ashram of Sri Aurobindo and the Mother Mirra Alfassa. |
Он провел 25 лет в молчании, находясь в Пондишери, с 1925 по 1950 год, в ашраме Шри Ауробиндо и матери Мирры Альфассы. |
Frederick W. Taylor was the first man in recorded history who deemed work deserving of systematic observation and study. |
Фредерик У. Тейлор был первым человеком в истории человечества, который считал работу заслуживающей систематического наблюдения и изучения. |
De Broglie–Bohm theory was widely deemed unacceptable by mainstream theorists, mostly because of its explicit non-locality. |
Теория де Бройля-Бома была широко признана неприемлемой основными теоретиками, главным образом из-за ее явной нелокальности. |
The king was unable to form any other government that had the support of parliament, and so it was deemed on 7 June that he had failed to function as King of Norway. |
Король не смог сформировать никакого другого правительства, которое пользовалось бы поддержкой парламента, и поэтому 7 июня было сочтено, что он не справился с обязанностями короля Норвегии. |
The contract, today preserved at Berlin's Bundesfilmarchiv, gave Pommer the right to make any changes to the script deemed appropriate. |
Контракт, сохранившийся сегодня в Берлинском Бундесфильмархиве, давал Поммеру право вносить любые изменения в сценарий, которые он сочтет уместными. |
142 others were also deemed missing as of November 4, with over 252 severe injuries. |
Еще 142 человека считались пропавшими без вести по состоянию на 4 ноября, более 252 получили тяжелые ранения. |
However, these efforts were deemed unsatisfactory and Brian left the band on 2 November 1978. |
Однако эти усилия были признаны неудовлетворительными, и Брайан покинул группу 2 ноября 1978 года. |
Most notably, the Taxing and Spending, Interstate Commerce, and Necessary and Proper Clauses have been deemed to grant expansive powers to Congress. |
Наиболее примечательно, что налоги и расходы, торговля между Штатами, а также необходимые и надлежащие положения были признаны предоставляющими Конгрессу широкие полномочия. |
Others are indicative of measures to prevent the viewing of specific content deemed offensive. |
Другие указывают на меры по предотвращению просмотра определенного контента, который считается оскорбительным. |
Internet censorship became more common after a new law was passed around November 2013, allowing the government to block content deemed illegal or harmful to children. |
Интернет-цензура стала более распространенной после того, как в ноябре 2013 года был принят новый закон, позволяющий правительству блокировать контент, считающийся незаконным или вредным для детей. |
But my proposal was deemed chimerical at that time and nothing came from it. |
Но тогда мое предложение сочли химерическим, и из него ничего не вышло. |
The manner in which the NYPD utilized the practice was ruled unconstitutional in 2013, but the practice itself was not deemed unconstitutional. |
То, как полиция Нью-Йорка использовала эту практику, было признано неконституционным в 2013 году, но сама практика не была признана неконституционной. |
Many compilers still support it, but it was deemed obsolete in the COBOL 1985 standard and deleted in 2002. |
Многие компиляторы все еще поддерживают его, но он был признан устаревшим в стандарте COBOL 1985 и удален в 2002 году. |
If the sexual dysfunction is deemed to have a psychological component or cause, psychotherapy can help. |
Если считается, что Сексуальная дисфункция имеет психологический компонент или причину, психотерапия может помочь. |
By the late 1990s the Oklahoma City Airport Trust deemed the 1967-built terminal building unsuitable. |
К концу 1990-х годов Фонд аэропорта Оклахома-Сити счел построенное в 1967 году здание аэровокзала непригодным. |
From 152 BC onwards, the Roman Republic had difficulties in recruiting soldiers for the wars in Hispania, deemed particularly brutal. |
Начиная со 152 года до нашей эры Римская Республика испытывала трудности с вербовкой солдат для войн в Испании, которые считались особенно жестокими. |
Periodic abstinence is now deemed moral by the Church for avoiding or postponing pregnancy for just reasons. |
Периодическое воздержание теперь считается церковью моральным за то, что она избегает или откладывает беременность по справедливым причинам. |
However, this information was deemed not credible in the face of conflicting testimonies and impacted the jury's decision. |
Однако эта информация была признана недостоверной перед лицом противоречивых показаний и повлияла на решение присяжных. |
It was offered to V/Line for use on regular services but deemed unnecessary, and in 1987 it was restored to its previous identity. |
Он был предложен V / Line для использования на регулярных службах, но был сочтен ненужным, и в 1987 году он был восстановлен в своей прежней идентичности. |
If a cancerous lesion is suspected then excision rather than cryosurgery may be deemed more appropriate. |
Если есть подозрение на раковое поражение, то более подходящим может считаться иссечение, а не криохирургия. |
To silence Manstein, Halder had instigated his transfer to Stettin on 9 February. |
Чтобы заставить Манштейна замолчать, Гальдер 9 февраля спровоцировал его перевод в Штеттин. |
These outer leaves are deemed to be small in size to more efficiently re-radiate the heat gained from solar capture. |
Эти наружные листья считаются небольшими по размеру, чтобы более эффективно повторно излучать тепло, полученное от солнечного захвата. |
What's the relevance of Manning's 'orientation' - that's deemed relevant, why not his intellectual leanings? |
Какое отношение имеет ориентация Мэннинга - это считается актуальным, а почему бы и нет его интеллектуальных склонностей? |
However, it was deemed unsatisfactory and later reshot with some roles recast. |
Однако он был признан неудовлетворительным и позже переснят с некоторых ролей переделан. |
The driver of a vehicle is deemed to be the person who is in possession of any firearm in that vehicle, unless they can prove otherwise. |
Водителем транспортного средства считается лицо, имеющее какое-либо огнестрельное оружие в этом транспортном средстве, если только оно не может доказать обратное. |
Three top executives were fired for selling 460 Ko Olina timeshare units for what were deemed unprofitable prices. |
Три топ-менеджера были уволены за продажу 460 единиц таймшера Ko Olina по невыгодным ценам. |
An object pool design pattern may be deemed desirable in cases such as these. |
Шаблон проектирования пула объектов может считаться желательным в таких случаях. |
Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence. |
Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств. |
Since marble alone was deemed inadequate, the statue was formed from different coloured stones from three continents. |
Поскольку мрамор сам по себе считался недостаточным, статуя была сформирована из различных цветных камней с трех континентов. |
In other words, the winning option was deemed to be that supported by a plurality, rather than an absolute majority, of voters. |
Иными словами, победителем считался тот вариант, который был поддержан большинством, а не абсолютным большинством избирателей. |
In 1578 during the Dutch Revolt against Spanish rule a Protestant city board was formed with fornication deemed punishable. |
В 1578 году во время голландского восстания против испанского владычества был образован протестантский городской совет, где блуд считался наказуемым деянием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silence is deemed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silence is deemed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silence, is, deemed , а также произношение и транскрипцию к «silence is deemed». Также, к фразе «silence is deemed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.