Silver night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Silver night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
серебряная ночь
Translate

- silver [adjective]

noun: серебро, деньги, серебряные изделия, серебряные монеты, цвет серебра

adjective: серебряный, серебристый, седой

verb: серебриться, серебрить, покрывать амальгамой ртути, седеть

  • silver carp - белый толстолобик

  • silver wedding - серебряная свадьба

  • silver wand - серебряный жезл

  • silver watch - серебряные часы

  • noble silver - благородный серебристый

  • won silver - вона серебро

  • silver impregnation - серебряная пропитка

  • containing silver - содержащий серебро

  • silver medallion - серебряный медальон

  • gold and silver leaf - золото и серебро лист

  • Синонимы к silver: grayish, white, gray, gleaming, argent, silvery, shining, lustrous, smooth-spoken, fluent

    Антонимы к silver: dull, colorful, bright, charge card, chromatic, colored, debit card, deep, greenback, inarticulate

    Значение silver: denoting a twenty-fifth anniversary.

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



Your laughter bursting into daylight like silver. Your smile like the curl of the sickle moon in the night sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой смех серебряным колокольчиком звенит в свете дня, твоя улыбка - как завиток месяца в ночном небе!

The legend speaks of a giant silver ship that fell from the sky one night with a mighty crash like thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенда гласит о гигантском серебряном корабле, упавшем с неба однажды ночью с громовым треском.

Silver scrap and iron sand spewed into the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночное небо взвился столп серебряной стружки и железной пыли.

He received a sixth Silver Star for his participation in a raid on the night of 25–26 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил шестую Серебряную звезду за участие в рейде в ночь с 25 на 26 сентября.

The Night Edition and Lone Star Silver Edition trim levels were continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были продолжены уровни отделки Night Edition и Lone Star Silver Edition.

All night the saxophones wailed the hopeless comment of the Beale Street Blues while a hundred pairs of golden and silver slippers shuffled the shining dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под стон саксофонов, ночи напролет выпевавших унылые жалобы Бийл-стрит блюза, сотни золотых и серебряных туфелек толкли на паркете сверкающую пыль.

He turned. Sophie's grandmother emerged, her silver hair shimmering in the night. Her name, for the last twenty-eight years at least, was Marie Chauvel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон обернулся. В дверях стояла бабушка Софи, серебристые волосы мерцали в лунном свете. Теперь он знал, что последние двадцать восемь лет она носила имя Мари Шовель.

I want to ride on the silver dove... far into the night... till I make you take me... on your mighty wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу въехать во владения ночи... и мчаться до тех пор... пока ты ни возьмешь меня... под свое теплое крылышко.

Well, they said that they picked up a silver-haired man with a British accent from the airport last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну,они сказали, что вчера вечером забирали из аэропорта седовласого мужчину который говорил с британским акцентом.

If there were two speedsters there that night, the sparks from their movement would have generated enough flashes to actually expose images onto the silver nitrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если той ночью тут было два шустрика, искры от их движения могли создать достаточно вспышек, чтобы отпечатать картинки на этой поверхности.

After a few months of rehearsals, Jollett ran into Anna Bulbrook one night at El Gran Burrito, a popular outdoor Mexican restaurant in Silver Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких месяцев репетиций Джоллетт однажды вечером столкнулся с Анной Булбрук в популярном мексиканском ресторане Эль Гран Буррито на Сильвер-Лейк.

The lack of night vision would most likely be due to damaged rods in the eye, from the exposure to silver or silver dust particles in the ocular region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие ночного видения, скорее всего, связано с повреждением стержней в глазу, от воздействия серебра или частиц серебряной пыли в глазной области.

The great silver cross shone from the depths of the gloom, powdered with some sparkling points, like the milky way of that sepulchral night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумрачной глубине церкви мерцал большой серебряный крест, усыпанный блистающими точками, словно млечный путь в ночи этой гробницы.

The stationmaster retired, and in a few minutes the silver band began a singularly emotional rendering of In Thy courts no more are needed Sun by day and Moon by night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот удалился, и вскоре оркестр грянул на редкость трогательный вариант гимна Льется свет в твоих чертогах ярче солнца и луны.

When the group stay the night at Silver Bells, Wermeer goes for a shotgun hanging on the wall, but Clayton stops him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа остается на ночь в Серебряных колокольчиках, Вермер идет за ружьем, висящим на стене, но Клейтон останавливает его.

That night, he rode again the Silver Porsche Spider... And poured into the highway with 100 miles per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер он оседлал свою серебряную Порше Спайдер и выехал на автотрассу со скоростью 100 миль в час.

Because I wasn't the girl that you saw that night, and I don't even own a silver dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты не видел меня той ночью, у меня даже нет серебряного платья.

Father Goriot is sublime! said Eugene to himself, as he remembered how he had watched his neighbor work the silver vessel into a shapeless mass that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папаша Горио великолепен!- сказал Эжен, вспомнив, как старик ночью скручивал серебряную чашку.

She rolled the window down and let the cool night air in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух.

So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени.

His face was screwed up in concentration, but only feeble wisps of silver smoke issued from his wand tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточенно морщился, но из кончика волшебной палочки вылетали лишь клочки еле заметного дыма.

I spent much of the night in an agony of indecision before I came to the inevitable conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ночных часов я провел в муках нерешительности, прежде чем пришел к неизбежному выводу.

Don't you realize you've already doomed the world by destroying the Night Wisps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не понимаешь, что ты уже обрек на гибель мир уничтожая Мерцающих в Ночи?

You'd just done a gun rant that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие.

You stand behind that bar and you'll hear a hunnerd fucking stories a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно стоишь за барной стойкой и слушаешь всякий треп.

Do we have a craftsman who can make me silver bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики?

She turned around to see a little being clad in shining silver armor waving a sword at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вергетта обернулась и увидела маленькое существо, упакованное в латы и размахивающее перед ней мечом.

He set silver to make up the quarter mark on top of the gold mark resting in Richard's palm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отсчитал серебро на четверть марки и положил на лежащую в ладони Ричарда золотую монету.

The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей.

We almost never spent a night apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга.

Sometimes, at night I leave the lights on in my little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда... ночью я не выключаю свет дома.

Last night I was online for six hours looking up untraceable poisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я шесть часов искала в интернете яды, не оставляющие следов.

The uniform ribbon of the Order of Prince Yaroslav The Wise, 1st Class is a rectangular-shaped frame made of gold-plated silver setting off the order ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак ордена с помощью кольца соединяется с орденской колодкой, обтянутой шелковой муаровой лентой синего цвета шириной З0 мм.

There were several million people that got wet in the rain that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью.

Clark Howard, till last night, in Wheeling, West Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк Говард, до прошлого вечера житель Уиллинга, штат Врджиния.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

It was night, and a veil of darkness covered the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

You know, we look at running as this kind of alien, foreign thing, this punishment you've got to do because you ate pizza the night before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мы смотрим на бег как на что-то враждебное и чужеродное, как на наказание, которое нам нужно понести за то, что мы съели пиццу прошлой ночью.

That same night, the Antelope drove out of the hostel gates, its pale headlights on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь из ворот постоялого двора, бледно светя фарами, выехала Антилопа.

British Soldier's best Bayonet, which, bent upon awakening her before she slept, Mrs. Kirk begged Amelia to read that night ere she went to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший штык английского солдата, призванные пробудить ее, прежде чем она уснет, ибо миссис Кирк умоляла Эмилию прочитать их в тот же вечер на сон грядущий.

That I shall say good night till it be morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду желать тебе Доброй ночи пока не наступит рассвет.

You looked on amazed, and began to suspect yourself of being deaf-then the night came suddenly, and struck you blind as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удивлялись и готовы были заподозрить себя в глухоте; затем внезапно спустилась ночь и наградила нас также и слепотой.

I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре.

You had a silver specie nestled in your ear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя серебряная монета в ухе!

Or the one about the copper camel with a silver hump?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А о медном верблюде с серебряным горбом?

The opportunity of a lifetime presents itself on a silver platter, and you hesitate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь предоставляет возможность преподнести себя на серебряном блюдечке, и ты не решаешься?

You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана.

Sir Watkyn's allowing us to exhibit his silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уоткин разрешил выставить свою коллекцию серебра.

Spender fired steadily, sometimes while glancing at the silver book he carried in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он методично отстреливался, иногда даже не отрываясь от серебряной книги, которую не выпускал из рук.

Thought you'd be at the Achievement Awards with Silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думул(а), ты будешь на Награждении за лучшие достижения с Сильвер.

Clayton finds them beating and questioning Wermeer in a waterfall, asking where the silver of his father is and offering to let him go if he tells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клейтон находит их избивающими и допрашивающими Вермеера в водопаде, спрашивающими, где серебро его отца, и предлагающими отпустить его, если он расскажет.

Earlier in her career, she also competed in single skating, becoming the 2013 Nebelhorn Trophy bronze medalist and the 2012 U.S. Junior silver medalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в своей карьере она также участвовала в одиночном катании, став бронзовым призером Nebelhorn Trophy 2013 и серебряным призером U. S. Junior 2012.

Consequently, BHAS decided to increase the operating temperature to 1100–1150 °C so that the silver remained liquid until cast into the anode molds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому БХАС решил увеличить рабочую температуру до 1100-1150 °C, чтобы серебро оставалось жидким до тех пор, пока не будет отлито в анодные формы.

In 2016, Halkina started her season at the 2016 L.A. Lights where she won the all-around silver medal behind Ukrainian Ganna Rizatdinova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Халкина начала свой сезон в Лос-Анджелесе, где завоевала серебряную медаль в многоборье, уступив украинке Гане Ризатдиновой.

During WWI, the demand for gold and silver dropped, and many of Mogollon's mines shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны спрос на золото и серебро упал, и многие шахты Моголлона закрылись.

In Brunn there is a reconstruction of a banked silver mine that used to be located in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Брунне идет реконструкция серебряного рудника, который раньше располагался в этом районе.

The prime cosmetic of the time was eye shadow, though; women also were interested in new lipstick colors such as lilac, green, and silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главной косметикой того времени были тени для век; женщины также интересовались новыми цветами губной помады, такими как сиреневый, зеленый и серебристый.

In 1629, Yakov Khripunov set off from Tomsk to find a rumored silver mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1629 году Яков Хрипунов отправился из Томска на поиски серебряного рудника, о котором ходили слухи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silver night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silver night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silver, night , а также произношение и транскрипцию к «silver night». Также, к фразе «silver night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information