Single bound - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single signal selectivity - селективность по одному сигналу
single quotes - кавычки в один штрих
single-spaced typing - печатание на машине через один интервал
single diskette system - система с одной дискетой
single contact point - одна точка контакта
single report - один отчет
move to a single - перейти к одному
single site - один сайт
for single glass - для одного стекла
single point watering - одна точка полива
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
adjective: связанный, направляющийся, переплетенный, ограниченный, обязанный, в переплете, обязательный, непременный, решившийся, готовый
noun: граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок, сильный удар сердца
verb: связывать, ограничивать, прыгать, граничить, скакать, привязывать, быстро бежать, вызывать запор, вязать, задерживать
bound electron attenuation - поглощение связанными электронами
bound residues - связанные остатки
to be bound to a limit - быть привязанными к пределу
and agree to be bound by - и соглашаются на обязательность
written instrument signed by the party to be bound - письменный документ, подписанный стороной на обязательность
bound by the contract - обязательность договора
are legally bound - являются юридически обязательными
are bound together - связаны друг с другом
who is bound - который связан,
bound only by - связаны только
Синонимы к bound: tied, chained, secured, fettered, shackled, tied up, sure, fated, destined, certain
Антонимы к bound: unbind, unbind, untie
Значение bound: heading toward somewhere.
individual limit, single jump, individual jump
able to leap tall buildings in a single bound. |
Способен преодолевать здания, ограничиваясь одним прыжком. |
Rumor has it that Mythos Scholar, Antonius Quine, once published a corrected edition of the Revelations of Gla'aki bound in a single volume. |
Ходят слухи,что ученый-мифолог Антониус Куайн однажды опубликовал исправленное издание откровений Глааки в одном томе. |
They say Superman can leap a tall building in a single bound. |
Говорят, что Супермен может одолеть высокое здание за один прыжок. |
You may not have X-ray vision or the ability to leap tall buildings in a single bound. But you have some pretty impressive credentials. |
У тебя может и нет рентгеновского зрения или способности перепрыгивать высотные здания одним прыжком, но у тебя есть впечатляющие достижения. |
As a result, applying a single standard for assessing investor protection worldwide is bound to miss the mark with respect to widely held firms, controlled firms, or both. |
В результате, применение единого стандарта для оценки защиты инвесторов во всем мире не достигнет своей цели в отношении фирм общественной собственности, контролируемых фирм, или и тех и других. |
It would be in this sense a network of diverse, sometimes converging, sometimes conflicting cultures, not a single, time-bound culture. |
В этом смысле это была бы сеть разнообразных, иногда сходящихся, иногда конфликтующих культур, а не единая, ограниченная временем культура. |
Many are billing it as Plan A for Planet Earth and want leaders bound to a single international agreement to protect our life-support system and prevent a global humanitarian crisis. |
Многие расценивают его как основной план для планеты Земля и хотят, чтобы все руководители стран были связаны одним международным соглашением, направленным на защиту нашей системы жизнеобеспечения и на предотвращение глобального гуманитарного кризиса. |
Instanter, said Gavroche. And with a single bound he plunged into the street. |
Сию минуту, - ответил Г аврош и одним прыжком очутился посреди улицы. |
You think you can leap over all in a single bound. |
Ты думаешь, что сможешь через все это. |
Operationally, comoving distances cannot be directly measured by a single Earth-bound observer. |
В оперативном плане расстояния между спутниками не могут быть непосредственно измерены одним наблюдателем, связанным с Землей. |
When bound to UDP, the entire message MUST fit within a single datagram. |
При привязке к UDP все сообщение должно помещаться в одну датаграмму. |
Both have four atoms arranged in a tetrahedral structure in which each atom is bound to each of the other three atoms by a single bond. |
Более новый тип, встречающийся только у обезьян и приматов, соединяется непосредственно со спинномозговыми мотонейронами. |
Due to signaling with a CPU-bound thread, it can cause a significant slowdown, even on single processors. |
Из-за сигнализации с помощью потока, связанного с процессором, он может вызвать значительное замедление даже на отдельных процессорах. |
A quark, which will have a single color value, can form a bound system with an antiquark carrying the corresponding anticolor. |
Кварк, который будет иметь одно цветовое значение, может образовать связанную систему с антикварком, несущим соответствующий антиколор. |
Банковский грабитель, который перепрыгнул высокие здания одним прыжком. |
|
Of late he had become so bound up with Natasha that he could not leave her for a single day, much less for six weeks. |
В последнее время он так привязался к Наташе, что не мог ее оставить и на день, не только на полтора месяца. |
Most often, The Enemy Within was bound together with Shadows Over Bogenhafen in a single volume. |
Чаще всего враг внутри был связан вместе с тенями над Богенхафеном в одном томе. |
How can you not love a guy who thinks He can leap a tall building in a single bound? |
Как может не понравиться парень, который думает, что может перепрыгивать высокие здания одним прыжком? |
Only three percent of college-bound female students preferred a single-gender institution. |
Только три процента студенток, обучающихся в колледжах, отдают предпочтение учебному заведению с одним полом. |
Sorry I'm late, but unlike the virtual world, I can't leap traffic jams in a single bound. |
Простите, что опоздала, но в отличие от виртуальной реальности, тут в один прыжок пробки не обскачешь. |
Lex may have been immobilized, but his i.p. Address is still leaping tall wireless towers in a single bound. |
Может Лекс и обездвижен, но его айпишник до сих пор прыгает с одного небоскреба на другой. |
In a third approach, spatially distributed single polymerase molecules are attached to the solid support, to which a primed template molecule is bound. |
В третьем подходе пространственно распределенные одиночные молекулы полимеразы присоединяются к твердому носителю, к которому присоединяется загрунтованная молекула-шаблон. |
When the 99Mo decays it forms pertechnetate TcO4−, which because of its single charge is less tightly bound to the alumina. |
Когда 99Mo распадается, он образует пертехнетат TcO4−, который из-за своего одиночного заряда менее плотно связан с глиноземом. |
This single hydrogen bond is then removed to create the tertiary hairpin; a five-residue loop with doubly bound residues. |
Эта единственная водородная связь затем удаляется, чтобы создать третичную шпильку; петлю из пяти остатков с дважды связанными остатками. |
Pretty girl, thinks she can leap tall buildings in a single bound, carries the weight of the world on her shoulders, yet... still manages to laugh at some of my jokes. |
Красивая девушка, думает, что может перепрыгнуть небоскреб одним прыжком, беспокоится, что бремя всего мира лежит на ее плечах, до сих пор... умудряется смеяться над некоторыми моими шутками. |
Have a building to leap in a single bound? |
Нужно запрыгнуть на здание одним прыжком? |
They would not be likely to make a moment's pause, but clear the crevasse at a single bound of their sure-footed gallop. |
Они перелетят через овраг без всякого промедления одним уверенным прыжком. |
Maybe he can leap tall buildings in a single bound. |
Может, он может прыгать по высоким зданиям. |
Give us a black that can run faster than a speeding bullet... and leap over tall buildings in a single bound. |
Дайте нам чёрного, что бежит быстрее летящей пули и одним махом перепрыгивает дома. |
DNA is bound to tiny particles of gold or tungsten which are subsequently shot into plant tissue or single plant cells under high pressure. |
ДНК связывается с крошечными частицами золота или вольфрама, которые затем выстреливают в растительную ткань или отдельные растительные клетки под высоким давлением. |
Still he worked; he had bound note-books, he attended all the courses, never missed a single lecture. |
И все же он занимался, завел себе тетради в переплетах, аккуратно посещал лекции, не пропускал ни одного занятия в клинике. |
They returned east to Bound Brook, New Jersey. |
Они вернулись на восток, в Баунд-Брук, штат Нью-Джерси. |
После трех дней я едва ли произнес хоть слово. |
|
Her black hair was bound in a long braid, and there was a disconcerting fringe of beard along her jaw. |
Черные волосы заплетены в длинные косы, а лицо покрывает бахрома бороды. |
The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock. |
Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок. |
In some sending countries, single women and previously married women are more likely than married women to migrate. |
Во многих странах выезда мигрантов одинокие и разведенные женщины мигрируют чаще по сравнению с замужними женщинами. |
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. |
Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. |
In 2009, ETF Securities launched the world's largest FX platform tracking the MSFXSM Index covering 18 long or short USD ETC vs. single G10 currencies. |
В 2009 году компания ETF Securities запустила самую большую в мире FX-платформу, отслеживающую индекс MSFXSM, охватывающую 18 лонг или шорт USD ETC против валют G10. |
To construct this list, we focused on the prize money paid out to the winner of either a single event or a tournament. |
Чтобы составить список, мы посчитали призовые деньги, которые выплачиваются победителю отдельного мероприятия или турнира. |
The stability of those Arab regimes that are not sustained by a democratic consensus is bound to be fragile and misleading. |
Оно только усилит гнев масс на лицемерие Запада, выражающееся сегодня в форме демократического шарлатанства. |
We must note that although the changes necessary for achieving development goals were highlighted at Monterrey, there is no single or universal approach to that problem. |
Мы должны отметить, что хотя в Монтеррее была сформулирована суть преобразований, необходимых для достижения целей в области развития, никакого шаблонного или универсального подхода к этой проблеме не существует. |
You can choose a single image, video, slideshow, or carousel (depending on your campaign objective). |
В зависимости от выбранной цели кампании возможные следующие форматы: одно изображение, видео, слайд-шоу или кольцевая галерея. |
Ukraine has said it won’t take any gas bound for Europe and that it’s a reliable transit country. |
Украина заявила, что она не станет откачивать газ, предназначенный для Европы, и что ей можно доверять в вопросах транзита энергоресурсов. |
Indeed, for the first time in history, we have not bought a single cubic meter of gas from Russia in over a year. |
Впервые в истории мы за год не купили у России ни одного кубического метра газа. |
I posted the last episode of Fun with Flags hours ago, and not a single person cared enough to comment. |
Я уже несколько часов назад выложил последний выпуск Веселья с флагами, и ни один человек не удосужился оставить отзыв. |
Раз никто не отвечает, значит все все поняли. |
|
И ни о единой минуте не жалею. |
|
I had a single little pearl ornament which Miss Temple gave me as a parting keepsake: I put it on, and then we went downstairs. |
У меня было лишь одно украшение -жемчужная брошка, которую мне подарила на память мисс Темпль. Я приколола ее, и мы сошли вниз. |
And, clearly to the ruin of the undertakers, there had not been a single death. |
И не было лишь, к явному разорению гробовщиков, ни одного смертного случая. |
This single word brought Esther to her seat again; she remained in her armchair, her eyes fixed on a rosette in the carpet, the fire in her brain drying up her tears. |
Одно это слово принудило Эстер опять опуститься в кресло, и она застыла в этой позе, не отрывая взгляда от розетки на ковре, словно на ней сосредочились все ее мысли. |
Он должен знать старожилов. |
|
Well, we are ethically bound to tell the authorities about this. |
Долг обязывает нас сообщить об этом властям. |
My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing. |
Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую. |
Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна. |
|
Флорида подходит мускулистым мужчинам, которые одеваются, как женщины. |
|
It was bound for some luxury spa on Titan. |
Он предназначался какому-то элитному спа на Титане. |
Вы должны были найти их рано или поздно. |
|
Even when westerners speak of Kung Fu They're bound to know of Tai Chi Chuen |
Когда европейцы увлеклись кун-фу, большинство из них знало только о тай чи чуань. |
In reality, however, any non-deterministic predictor will possess a minimum error bound known as the Bayes error rate. |
Однако в действительности любой недетерминированный предиктор будет иметь минимальную границу погрешности, известную как частота ошибок Байеса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single bound».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single bound» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, bound , а также произношение и транскрипцию к «single bound». Также, к фразе «single bound» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.