Sleeping area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sleeping quarters - спальные помещения
sleeping bag - спальный мешок
sleeping partner - пассивный партнер
dual-purpose sleeping unit - диван-кровать
sleeping disease - нарколепсия
sleeping fire - затаившийся пожар
sleeping place - спальное место
sleeping posture - поза сна
sleeping pills - снотворное
sleeping time - время сна
Синонимы к sleeping: dormant, dormancy, quiescency, quiescence, doze, put one’s head down, catnap, slumber, take a nap, be asleep
Антонимы к sleeping: awake, wake up, watch
Значение sleeping: rest by sleeping; be asleep.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
high speed local area network - высокоскоростная локальная сеть
alternate airfield area - запасный аэродромный узел
disturbance area - район возмущения
specified area - указанный район
pedestrian area - пешеходная зона
area study - краеведение
calibrated area - район с известными сейсмическими характеристиками
lateral area ratio - коэффициент полноты погруженной части диаметральной плоскости корабля
echelon area - район расположения транспорта
irrigated area - площадь орошения
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
bunk, rest area, sleeper, couch, cot, couchette, truck stop, sleeping berth, lay by, sleeping quarters, sleeping room, pit stop
An individual may build several nests in a small area of forest which are used as sleeping quarters, with one being used as a nursery. |
Одна особь может построить несколько гнезд на небольшом участке леса, которые используются в качестве спальных помещений, а одно-в качестве детской комнаты. |
The volume of each living area or sleeping cabin shall be not less than 7 m3. |
Кубатура каждого судового салона или спальной каюты должна составлять минимум 7 м3. |
They had to have a sleeping area, a toilet and a cooking area. |
Они должны были иметь спальную зону, туалет и кухню. |
The alien ship has a small control area in the front and rudimentary sleeping quarters in the back. |
Корабль пришельцев состоит из небольшой комнаты управления впереди и простых спальных мест сзади. |
The duo spent most of the journey on Northmoor in the hold, where their Czech compatriots had created a sleeping area for them. |
Большую часть путешествия по Нортмуру дуэт провел в трюме, где их чешские соотечественники устроили для них спальное место. |
She states that McKeague could have got up from sleeping in the Horseshoe area and left anytime after the CCTV footage stops. |
Она утверждает, что Маккиг мог встать после сна в районе подковы и уйти в любое время после того, как запись с камер видеонаблюдения прекратится. |
Sleep privately usually refers to the number of guests who will not have to walk through another guest's sleeping area to use a restroom. |
Частный сон обычно относится к числу гостей, которым не придется проходить через спальню другого гостя, чтобы воспользоваться туалетом. |
Био-оружие, спящее в самом охраняемом месте... |
|
Occasionally they came across a sleeping area with rows of empty bunks and personal items scattered on the deck around them. |
Иногда попадались кубрики с рядами пустых коек и разбросанными на полу личными вещами. |
They agreed not to hunt in the area. |
Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе. |
For only few years the sensitive foreteller, as we called him, had become the most contributing person in the area. |
За несколько лет чувствительный провидец, как его здесь называли, также стал самой популярной фигурой этих мест. |
You have operational control of all Law Enforcement assets in the area. |
У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе. |
Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation- |
Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности... |
Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору. |
|
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. |
Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных. |
Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement. |
Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер. |
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. |
Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания. |
Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming. |
Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования. |
Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы. |
|
Through these recommendations, the Ombudsman indicates good practice in the area of social inclusion and contributes to the dissemination of good practice. |
Посредством этих рекомендаций Омбудсмен привлекает внимание к эффективным методам работы в области социальной интеграции, а также способствует распространению этих методов. |
You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox. |
Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов. |
Ах, кажется я поскользнулся на диск пока спал. |
|
While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions. |
Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности. |
An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS. |
Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом. |
Штат направит людей, чтобы прочесать местность. |
|
Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru. |
Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу. |
Antarctica also serves as a crucial area in mankind's efforts to understand such global phenomena as global warming and the thinning of the ozone layer. |
Антарктика также является важнейшей областью в усилиях человечества, направленных на понимание таких глобальных явлений, как глобальное потепление и истощение озонового слоя. |
Galiullin begs him, says don't awaken the sleeping beast, leave it to us, but you can't argue with such a man once something's lodged in his head. |
Г алиуллин упрашивает, не будите, говорит, задремавшего зверя, предоставьте это нам, но разве такого уговоришь, когда ему втемяшится. |
He's regressed a little, and he's sleeping in the closet again. |
Вызвал у него регрессию. Он снова спит в шкафу. |
I know sometimes he has a hard time sleeping without him, so... |
Я знаю, он без него иногда плохо засыпает... |
Most other bears would be sleeping underground by now but the giant panda can't fatten up enough to hibernate. |
Большинство медведей в это время года спят под землей но гигантская панда не может накопить достаточно жира, чтобы провести зиму в спячке |
One, do it in a well-ventilated area. |
Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Physicians and sports scientists have done that with the best of intentions in this area |
Физики и спортивные ученые сделали это с добрыми помыслами |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
Until they get reinforcements from some other area. |
Во всяком случае, пока они не получат подкрепления. |
This isn't the productive area of discussion. |
Это не продуктивная область ведения переговоров |
The families were quiet and sleeping, and the field mice grew bold and scampered about among the mattresses. |
Люди заснули мирным сном, и осмелевшие полевые мыши сновали возле матрацев. |
Sir. Perhaps if first we map out the area... |
Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности. |
Paul and I were sleeping together. |
Мы спали с Полом. |
Maybe she's just sleeping late after partying at discotheques. |
Может, она просто спит после выступления на дискотеках. |
He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed. |
Он легко поднял на руки спящего Вольку, бережно уложил его на постель, прикрыл одеялом и, удовлетворенно бормоча и кряхтя, забрался к себе под кровать. |
I've gone through the motions of sleeping with girls exactly three times. |
Мой опыт общения с женщинами насчитывает... три раза. |
Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood. |
Еще я люблю есть, спать и болтаться с друзьями. |
They ran on in complete darkness, tearing through the bushes and scaring the sleeping birds. |
Они бежали в полной темноте, разрывая кусты и выгоняя заснувших птиц. |
He said you were sleeping around. |
Он сказал, что ты спишь со всеми подряд. |
I am going to Sophie's to get a sleeping pill. |
Я иду к Софи, чтобы взять снотворное. |
She's shaking off some sleeping pills her captor made her take. |
Из нее выходят снотворные, которыми ее похититель пичкал ее. |
It feels like everyone is sleeping very peacefully. |
Будто все кругом мирно спят. |
Во многих отношениях твое прибытие разбудило спящего дракона. |
|
Symptoms may include extreme sadness, low energy, anxiety, crying episodes, irritability, and changes in sleeping or eating patterns. |
Симптомы могут включать крайнюю печаль, низкий уровень энергии, беспокойство, эпизоды плача, раздражительность и изменения в образе сна или питания. |
He continued to evade arrest by using aliases and sleeping in different apartments. |
Он продолжал уклоняться от ареста, используя вымышленные имена и ночуя в разных квартирах. |
After being forced to watch eight seasons of hugstable cartoons, Muscle Man had nightmares about them that lead him to constantly attack his friends while sleeping. |
После того, как его заставили смотреть восемь сезонов мультфильмов hugstable, мускулистый человек видел кошмары о них, которые заставляли его постоянно нападать на своих друзей во время сна. |
When Aydin's body is found, Red is one of the first suspects, and Piscatella deliberately prevents her from sleeping in an attempt to force a confession. |
Когда тело Эйдин находят, Ред становится одним из первых подозреваемых, и Пискателла намеренно не дает ей спать, пытаясь заставить признаться. |
These counts include people sleeping in official shelters and people sleeping in parks, alleys and other outdoor locations. |
Эти подсчеты включают людей, спящих в официальных убежищах и людей, спящих в парках, аллеях и других открытых местах. |
A bedroom is the room where a bed is located, and whose primary purpose is sleeping. |
Спальня - это комната, в которой находится кровать и основное назначение которой-спать. |
Annaliese is remorseful over her coldness towards her husband and effects a reconciliation by sleeping with him again. |
Аннализа раскаивается в своей холодности к мужу и добивается примирения, снова переспав с ним. |
The sleeping position is the body configuration assumed by a person during or prior to sleeping. |
Положение во сне - это конфигурация тела, которую человек принимает во время сна или до него. |
He chain-smoked, drank heavily, and became addicted to morphine-laced sleeping pills. |
Он постоянно курил, много пил и пристрастился к снотворным с добавлением морфия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleeping area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleeping area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleeping, area , а также произношение и транскрипцию к «sleeping area». Также, к фразе «sleeping area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.