Smaller number of countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
smaller village - меньше деревня
sum is smaller - сумма меньше
are getting smaller - становится все меньше
difference is smaller - разница меньше
smaller projects - небольшие проекты
while smaller - в то время как меньше
smaller agencies - меньшие агентства
smaller files - файлы меньшего размера
smaller level - меньший уровень
in a smaller degree - в меньшей степени
Синонимы к smaller: compact, miniature, minute, teensy, pocket-sized, mini, toy, cramped, microscopic, poky
Антонимы к smaller: great, huge, greater, significant, numerous, important, substantial, massive
Значение smaller: of a size that is less than normal or usual.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
dialed number - набранный номер
number keys - цифровые клавиши
buyer number - номер покупателя
error number - номер ошибки
assignment number - номер присваивание
affects the number - влияет на количество
a specific number - ряд конкретных
ending number - окончание число
vent number - вентиляционный номер
number one problem - Проблема номер один
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
national academic theatre of opera and ballet of mongolia - Монгольский государственный академический театр оперы и балета
jurisdiction of the International Court of Justice - юрисдикция Международного суда
operational radius of action of naval forces - оперативный радиус действия сил флота
anniversary of the declaration of human rights - годовщина Декларации прав человека
the international council of societies of industrial - Международный совет обществ промышленного
countries of the commonwealth of independent - Страны Содружества независимых
president of the republic of burundi - президент Республики Бурунди
the right of freedom of movement - право на свободу передвижения
mission of the republic of korea - Миссия Республики Корея
degree of doctor of philosophy - Степень доктора философии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
common law countries - страны общего права
countries under review - страны в рамках обзора
countries need - страны должны
transition-economy countries - Страны с переходной экономикой
in certain countries - в некоторых странах
for some countries - для некоторых стран
developing countries must - развивающиеся страны должны
while some countries - в то время как некоторые страны
several arab countries - несколько арабских стран
fellow african countries - собратья африканские страны
Синонимы к countries: nation, land, states, nations, provinces, territories, regions, realms, rustics, districts
Антонимы к countries: cities, towns, metropolitan areas, municipals, oppidans, urban centers, urban centres, alien, autocracy, city
Значение countries: a nation with its own government, occupying a particular territory.
В других странах существовали более мелкие группы НБП. |
|
Для небольших стран ЕС урок понятен. |
|
Production of opium poppy and coca leaf is concentrated in an ever smaller number of countries. |
Производство опийного мака и кокаинового куста отмечается в постоянно уменьшающемся числе стран. |
For example, some countries want to develop smaller and usable nuclear weapons designed for pre-emptive or preventive military action. |
В частности, углубляется дисбаланс в реализации обязательств по ДНЯО между ядерными и неядерными государствами. |
There are some smaller indigenous minorities in nearby countries such as Moldova. |
В соседних странах, таких как Молдова, есть несколько небольших коренных меньшинств. |
Why should the richest country in the world live beyond its means while the IMF scolds poorer countries for smaller transgressions? |
Почему самая богатая страна в мире может жить не по средствам, в то время как МВФ ругает более бедные страны за гораздо более мелкие нарушения установленных правил? |
While many smaller and less significant cities and former countries were permitted an audience, that right was refused to the representative of the Ragusan Republic. |
В то время как многим более мелким и менее значительным городам и бывшим странам была разрешена аудиенция, представителю Рагузанской Республики в этом праве было отказано. |
Or have these developing countries got smaller families and they live here? |
Или в развивающихся странах семьи теперь меньше, и они находятся здесь? |
This is clearly easier in London and New York than it is in smaller towns or even in the capitals of countries where the world language of English is not spoken. |
В Лондоне и Нью-Йорке явно легче, чем в небольших городах или даже в столицах стран, где не говорят на мировом английском языке. |
An economy that doesn't depend on the subjugation of smaller countries. |
Экономика, которая не зависит от подчинения себе более мелких стран. |
Thus voters in countries with larger populations have less power as individuals to influence the result of the contest than those voting in smaller countries. |
Таким образом, избиратели в странах с большим населением имеют меньше возможностей влиять на результат конкурса, чем те, кто голосует в небольших странах. |
Hallstein opposed the idea of a wider free trade area at this time, advocating first achieving a greater degree of integration among a smaller number of countries. |
Халльштейн выступал против идеи расширения зоны свободной торговли в то время, выступая за достижение большей степени интеграции между меньшим числом стран. |
Perhaps regime change in Russia appears to be an unrealistic goal after failures in a series of smaller, weaker countries. |
Возможно, смена режима в России стала казаться совершенно нереалистичной задачей после серии неудач в более мелких и слабых государствах. |
Public television has a far smaller role in the United States than in most other countries. |
Общественное телевидение играет в Соединенных Штатах гораздо меньшую роль, чем в большинстве других стран. |
This percentage is smaller for North African countries than oil-producing countries, but is still a prevalent trend. |
Этот процент меньше для стран Северной Африки, чем для нефтедобывающих стран, но все еще является преобладающей тенденцией. |
Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area. |
Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона. |
However, in some countries street prostitution forms a much smaller part of the sex industry than indoor prostitution. |
Однако в некоторых странах уличная проституция составляет гораздо меньшую часть секс-индустрии, чем внутренняя проституция. |
However, smaller developing countries that must import a substantial portion of their food could be hard hit. |
Однако более мелкие развивающиеся страны, которые должны импортировать значительную часть своего продовольствия, могут серьезно пострадать. |
By 1990, the difference in income between Argentina and the other Latin American countries was much smaller. |
К 1990 году разница в доходах между Аргентиной и другими латиноамериканскими странами была значительно меньше. |
It is smaller than the French and Finish ScoutWikis, probably because the main proponents, who are bureaucrats and administrators, come from these two countries. |
Он меньше, чем французские и финские Скаутвики, вероятно, потому, что основные сторонники, которые являются бюрократами и администраторами, происходят из этих двух стран. |
On a smaller scale, European countries like Germany, Poland, and the Czech Republic have also suffered serious flooding. |
В меньшем масштабе европейские страны, такие как Германия, Польша и Чешская Республика, также пережили серьезные наводнения. |
As an island nation secure from invasion, it could keep its army small, and invest in subsidies to support the armies of smaller countries to maintain its alliances. |
Как островное государство, защищенное от вторжения, оно могло бы сохранить свою армию небольшой и инвестировать в субсидии для поддержки армий меньших стран, чтобы поддерживать свои союзы. |
Even smaller countries sometimes wanted to get involved looking for quick cash and to find ways to sustain their countries. |
Даже небольшие страны иногда хотели участвовать в поисках быстрых денежных средств и найти способы поддержать свои страны. |
Smaller numbers of immigrants from several Sub-Saharan countries have recently been settling in Spain. |
В последнее время в Испании оседает все меньше иммигрантов из нескольких стран к югу от Сахары. |
And there are still questions about how much access Gazprom can get to smaller pipelines inside Europe needed to ultimately distribute that gas to all the different countries. |
По-прежнему сохраняются вопросы о том, в какой мере Газпром должен иметь доступ к небольшим трубопроводам в Европе, по которым газ распределяется по различным странам. |
The relative pay differs around the world, and in some smaller countries is still around 20-to-1. |
Относительная оплата труда различается по всему миру, и в некоторых небольших странах она по-прежнему составляет примерно 20 к 1. |
Provided that South-South trade linkages are reinforced, one might see a new round of successful export-led growth in smaller countries. |
Учитывая, что торговые связи юга с югом усилились, можно будет увидеть новый раунд успешного экономического роста в маленьких странах с преобладанием экспорта. |
What about large countries with smaller populations like Canada or Australia? |
А как насчет больших стран с меньшим населением, таких как Канада или Австралия? |
In countries with a high demand for labor, including many present-day countries with aging populations, a smaller labor supply is unfavorable. |
В странах с высоким спросом на рабочую силу, включая многие современные страны со стареющим населением, меньшее предложение рабочей силы является неблагоприятным. |
Would the smaller countries involved submit – or react as Ukraine did? |
Смирятся ли страны поменьше с таким мироустройством — или отреагируют, как Украина? |
According to these measures, smaller countries with smaller domestic markets appear to be more interconnected than larger ones. |
При таком способе оценки малые страны с меньшим объемом внутреннего рынка оказываются сильнее вовлеченными в связи, чем более крупные. |
It also sold in smaller numbers in a few other countries, restricted by the availability of Acorn computers. |
Он также продавался в меньших количествах в нескольких других странах, ограниченных наличием компьютеров Acorn. |
Large Indian communities are found in South Africa, and smaller ones are present in Kenya, Tanzania, and some other southern and southeast African countries. |
Крупные индейские общины находятся в Южной Африке, а более мелкие-в Кении, Танзании и некоторых других странах Южной и Юго-Восточной Африки. |
Smaller countries don't computerise customs records. |
В бедных странах нет компьютерного учета в таможнях. |
Traditionally, military capabilities were mainly land- or sea-based, and in smaller countries they still are. |
Традиционно военные потенциалы в основном базировались на суше или море, и в небольших странах они все еще существуют. |
And I have heard the smaller countries agree with Germany because they hoped to get certain subsidies. |
И я слышала, как более мелкие страны соглашались с Германией, потому что они рассчитывали получить определенные субсидии. |
And we’re strong enough that we can absorb such losses, whereas other countries with smaller buffers are hugely affected by our choices. |
Но мы достаточно сильны, чтобы пережить такие потери, а вот другие страны, у которых более слабые защитные амортизаторы, очень сильно страдают от принимаемых нами решений. |
Independent off-track bookmakers typically have a smaller take and thus offer better payoffs, but they are illegal in some countries. |
Независимые внебиржевые букмекеры обычно имеют меньший тираж и, таким образом, предлагают лучшие выплаты, но в некоторых странах они запрещены законом. |
The unconditional MFN clause has the advantage of protecting the interests of smaller countries which have less bargaining power. |
Преимущество положения о безусловном режиме НБН заключается в защите интересов менее крупных стран, обладающих менее значительным весом на переговорах. |
Mentos in Arabic countries, such as Egypt or Morocco, are often sold in smaller rolls roughly half the size of a regular Mentos roll. |
Ментос в арабских странах, таких как Египет или Марокко, часто продается в небольших рулонах примерно вдвое меньше обычного рулона Ментоса. |
It is not easy to compel action even by medium to smaller countries like Iran and Cuba. |
С их помощью нелегко принудить изменить курс даже средние или небольшие страны, такие как Иран и Куба. |
Smaller eggs, such as quail eggs, are used occasionally as a gourmet ingredient in Western countries. |
Более мелкие яйца, такие как перепелиные яйца, иногда используются в качестве деликатесного ингредиента в западных странах. |
In 1997, the German Spitz Club updated its standard so that the typically smaller Keeshond preferred in America and other English-speaking countries could be included. |
В 1997 году немецкий клуб шпицев обновил свой стандарт, так что в него можно было включить обычно меньший по размеру кеесхонд, предпочитаемый в Америке и других англоязычных странах. |
In some countries, you couldn't do that. |
В некоторых странах это действительно запрещено. |
It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,. |
Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их. |
Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries. |
Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей. |
I wish to salute their efforts and their contributions, both in person and on behalf of the respective countries, to the work of the Conference. |
Я хотел бы приветствовать их усилия и их вклад в работу Конференции как в личном качестве, так и от имени соответствующих стран. |
Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated. |
Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества. |
New gold extraction technologies and creative marketing have helped reduce production costs in industrialized mining countries. |
Новые технологии добычи золота и творческий подход к вопросам сбыта содействуют снижению производственных издержек в промышленно развитых странах, занимающихся горным делом. |
In the 1990s, countries abandoned major components of the welfare system of the past, while a new system was not yet set up. |
В 90-х годах в ряде стран были ликвидированы важнейшие компоненты системы социального обеспечения, существовавшие в прошлом, тогда как новая система так и не была создана. |
The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account. |
Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран. |
Most countries hosting significant numbers of Angolan refugees have invoked the cessation clause. |
Большинство стран, принявших значительное число ангольских беженцев, сослались на положение о прекращении действия статуса беженца. |
Greater distance from home countries to mission area and based on actual cost in previous mandate periods. |
С учетом большей удаленности стран происхождения от района осуществления миссии и на основе фактических расходов, понесенных в течение предыдущих мандатных периодов. |
Furthermore, the basic substances for the substrate were not found to be identical in the different countries. |
Кроме того, было установлено, что основные вещества для субстрата не являются одинаковыми в различных странах. |
Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management. |
До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого. |
Their capacity to do so depends significantly on market access conditions and market entry requirements set in importing countries, including by large distribution networks. |
Что в большой степени определяется условиями доступа к рынкам и требованиями для выхода на рынки, установленными странами-импортерами, в том числе крупными сбытовыми сетями. |
Without knowing how many people subscribe to Kremlin narratives in most countries, Western institutions are practically blind. |
Не имея данных о том, сколько жителей западных стран верит кремлевской пропаганде, западные институты вынуждены действовать практически вслепую. |
What the EU actually told the Eastern Partnership countries in Brussels is less for less. |
На самом деле ЕС предложил странам Восточного партнерства в Брюсселе даже меньше, чем ничего. |
It is rather interesting to see which countries are doing well in both sectors, and it seems odd that Australia is not doing all that well in either. |
Весьма интересно понаблюдать за тем, какие страны показывают хорошие результаты в обеих сферах. Довольно странно то, что Австралия демонстрирует весьма слабые показатели и в том, и в другом секторе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smaller number of countries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smaller number of countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smaller, number, of, countries , а также произношение и транскрипцию к «smaller number of countries». Также, к фразе «smaller number of countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.