Social safety net for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social pathology - социальная патология
social factor - социальный фактор
social learning - социальное научение
social norms - социальные нормы
social scholarship - социальная стипендия
bienestar social - Bienestar социальная
social judgment - социальное суждение
social correctness - социальная справедливость
social investment projects - социальные инвестиционные проекты
lasting social change - устойчивого социального изменения
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
safety tracking - отслеживание безопасности
assures safety - безопасность уверяет
protect your safety - защитить вашу безопасность
provide safety net - обеспечения безопасности сети
safety coordinator - координатор безопасности
recognized safety - признала безопасность
safety association - безопасность ассоциации
safety skills - навыки безопасности
sea safety - безопасность на море
european safety standards - Европейские стандарты безопасности
Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge
Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety
Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.
noun: сети, сеть, сетка, сальдо, сачок, чистый доход, паутина, тенета, западня
adjective: нетто, чистый, конечный, без вычетов
verb: покрывать сетью, ловить сетями, плести сети, вязать сети, ограждать сетями, расставлять сети, покрывать сетями, попасть в сетку, забивать, получать чистый доход
net puller - сетеподъемник
widening the net - расширение сети
net response - чистый ответ
net accumulation - чистое накопление
net fee and commissions income - чистый сбор и комиссионные доходы
net fund flows - чистый фонд потоков
net opening - сечение нетто
net income from abroad - чистый доход из-за рубежа
consolidated net cash - консолидированный чистый денежный
net carrying value - Чистая балансовая стоимость
Синонимы к net: after tax, take-home, after deductions, bottom line, final, effective, actual, closing, end, ultimate
Антонимы к net: gross, total
Значение net: (of an amount, value, or price) remaining after a deduction, such as tax or a discount, has been made.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for quantifying - для количественной оценки
responsibilities for - ответственность за
for wholesale - для оптовой продажи
pictures for - фото
for trespassing - за незаконное проникновение
keyboard for - клавиатура для
hospitalization for - госпитализация
speeds for - скорости для
undesirable for - нежелательны для
for traceability - прослеживаемости
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Megaprojects have been shown to be particularly risky in terms of finance, safety, and social and environmental impacts. |
Мегапроекты оказались особенно рискованными с точки зрения финансов, безопасности, социальных и экологических последствий. |
The Canadian social safety net covers a broad spectrum of programs, and because Canada is a federation, many are run by the provinces. |
Канадская система социального обеспечения охватывает широкий спектр программ, и поскольку Канада является федерацией, многие из них управляются провинциями. |
Advanced economies’ aging populations are drawing more and more on social safety nets. |
Старение населения в развитых странах требует всё больше и больше ресурсов на социальную защиту. |
However, predation is generally fairly rare for adults due to their size, nimbleness and safety in numbers due to their social behaviour. |
Однако хищничество, как правило, довольно редко встречается у взрослых людей из-за их размера, ловкости и безопасности в численности из-за их социального поведения. |
The small piece of land allocated under the rural household contract system may not make farmers rich, but it serves as a social safety net of last resort. |
Однако он является последней инстанцией системы социальной защиты. |
Being a fiscal conservative is not about slashing programs that help the poor, or improve health care, or ensure a social safety net. |
Быть фискальным консерватором-это не значит сокращать программы, которые помогают бедным, улучшают здравоохранение или обеспечивают социальную защиту. |
Unemployment benefit should in theory ensure adequate income support to provide a proper social safety net for the unemployed. |
Пособие по безработице в принципе должно обеспечивать достаточную степень поддержания дохода для должного уровня социальной защиты безработных. |
The only functioning social safety net is charity in rural areas and international assistance in urban areas (particularly the WFP-subsidized bakeries). |
Единственным функционирующим механизмом социальной защиты населения является благотворительная деятельность в сельских районах и международная помощь в городах (в частности, пекарни, субсидируемые МПП). |
In the United States, this is usually called welfare or a social safety net, especially when talking about Canada and European countries. |
В Соединенных Штатах это обычно называется социальным обеспечением или системой социальной защиты, особенно если речь идет о Канаде и европейских странах. |
When thousands of banks closed, depositors lost their savings as at that time there was no national safety net, no public unemployment insurance and no Social Security. |
Когда тысячи банков закрылись, вкладчики потеряли свои сбережения, поскольку в то время не было ни национальной системы страхования, ни государственного страхования по безработице, ни социального обеспечения. |
Of course, many hope that someone will explain to Chubais that national marketization works best when supported by functioning social institutions and a social safety net. |
Какая разница, при каком гимне, новом, старом или его отсутствии, эти вещи, будут считаться приемлемыми, и даже может быть, о них будет петься. |
The aforementioned actions of Father J. PopieIuszko will result in the aggravation of social anxiety and encourage extremists to continue disturbing public order and safety. |
Вышеупомянутая деятельность ксёндза Ежи Попелушко способствует усилению социального недовольства и вдохновляет разного рода экстремистов, угрожающих общественному порядку и безопасности. |
We cannot risk our social stability and endanger the safety of our citizens for the sake of abstract theories. |
Мы не вправе рисковать общественной стабильностью и ставить под угрозу безопасность наших граждан ради каких-то абстрактных теорий. |
The project was also met with mistrust regarding the safety of the social protection infrastructures. |
Проект также был встречен с недоверием в отношении безопасности инфраструктуры социальной защиты. |
Debates on this often revolve around the availability of alternate means of income or support such as a social safety net, charity, etc. |
Дебаты по этому вопросу часто вращаются вокруг наличия альтернативных источников дохода или поддержки, таких как сеть социальной защиты, благотворительность и т.д. |
And this is more or less what all of England looked like without a social safety net. |
И это более или менее соответствует тому, как бы выглядела Англия без системы социальной защиты. |
Health services are also provided by the National Social Welfare Board and the Department of Medicine, Hygiene and Occupational Safety of the Ministry of Labour. |
Некоторые услуги в области здравоохранения предоставляются также Национальным советом социального благосостояния и департаментом по вопросам медицины, гигиены и техники безопасности министерства труда. |
Governments, facing pressure to increase spending, need to develop targeted social safety nets that protect their poorest people through cash or near-cash transfers. |
Правительствам, которым придется решать задачу повышения расходов, необходимо будет разработать целевые системы социальной защиты, которые защитят их бедных людей за счет выделения денежных средств или квазиденежных трансфертов. |
It might include a social safety net, promotion of gender equality, support for farmers, improvement of access to financial services, or countless other initiatives. |
Они могут включать создание системы социальной защиты, усилия по обеспечению гендерного равенства, поддержку фермеров, улучшение доступа к финансовым услугам и множество других мер. |
Social exclusion can be a possible result of long-term unemployment, especially in countries with weak welfare safety nets. |
Социальная изоляция может быть возможным результатом длительной безработицы, особенно в странах со слабой системой социального обеспечения. |
Nonetheless, it has spent the last decades successfully building a diverse economy, a democratic political system, and a strong social safety net. |
Тем не менее, последнее десятилетие оно успешно строит разнообразную экономику, демократическую политическую систему и крепкую сеть социальной защиты. |
The rest sought the safety of district towns, placing tremendous pressure on social services. |
Остальные в поисках безопасности разместились в районных центрах, создавая тем самым огромные сложности для работы социальных служб. |
In its 2010 Corporate Social Responsibility report, Huawei highlighted the importance of employee health and safety. |
В своем отчете о корпоративной социальной ответственности за 2010 год компания Huawei подчеркнула важность охраны здоровья и безопасности сотрудников. |
Social safety nets are not enough; economic policy must incorporate social objectives. |
Недостаточно лишь существующих сетей социальной защиты; проводимая экономическая политика должна включать социальные цели. |
We have built a social safety net which ensures that no citizen is denied of his or her basic needs . |
Мы создали такую сеть социального обеспечения, благодаря которой ни одному гражданину не отказывается в удовлетворении его или ее основных потребностей . |
Yes, China needs to strengthen its social safety net and to deepen domestic capital markets before consumption can take off. |
Конечно, Китаю нужно укрепить свою сеть социальной безопасности, а также углубить рынки внутреннего капитала, прежде чем потребление сможет начать рост. |
The early colonists of America considered the militia an important social institution, necessary to provide defense and public safety. |
Первые колонисты Америки считали милицию важным социальным институтом, необходимым для обеспечения обороны и общественной безопасности. |
Для них фактически не существует системы социальных гарантий. |
|
The social partners have been associated throughout the process with the relevant aspects: professional qualifications and conditions of safety and hygiene. |
Социальные партнеры постоянно привлекаются к работе при решении таких актуальных вопросов, как требования к профессиональной квалификации и условия безопасности и гигиены. |
Moreover, Russia's demographic crisis continues, sustained by poor public health and inadequate investment in a social safety net. |
Кроме того, демографический кризис в России продолжается, подстегиваемый плохим здравоохранением и неадекватными инвестициями в социальную сеть безопасности. |
While acknowledging the need for a social safety net, Democrats often invoked the culture of poverty argument. |
Признавая необходимость создания системы социальной защиты, демократы часто ссылались на аргумент о культуре бедности. |
And when AIDS affects women, it affects entire families and communities, tearing apart social safety nets and fueling instability and conflict. |
А когда СПИД поражает женщин, он поражает целые семьи и общины, разрывая системы социальной защиты и разжигая нестабильность и конфликты. |
So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change. |
Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах. |
Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur. |
Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет. |
And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis. |
И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса. |
The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions. |
Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения. |
That a bunch of awkward scientists with no social skills would invent a machine to do it for them? |
В то, что кучка ученых без навыков общения изобретет машину, которая их в этом заменит? |
The overall responsibility for traffic safety policy, politically and technically, should in principle be at the national level. |
В политическом и техническом плане общая ответственность за разработку и осуществление политики в области безопасности дорожного движения в принципе должна лежать на структурах национального уровня. |
Осознанное представление об экономических и социальных правах имеют весьма немногие из них. |
|
At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills. |
На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки. |
There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion. |
Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции. |
A number of medical or social humanitarian organizations preferred not to appear on this list. |
Некоторые гуманитарные, медицинские и общественные организации не захотели быть включенными в данный перечень. |
Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process. |
Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека. |
The report included a set of practical recommendations intended to complement those contained in the Ministerial Declaration of the Economic and Social Council. |
В докладе содержится ряд практических рекомендаций, дополняющих рекомендации, содержащиеся в декларации министров Экономического и Социального Совета. |
It's a- it's a scathing social satire About everyone I know. |
Это...это едкая социальная сатира обо всех, кого я знаю. |
You ought to get back into the social and financial world where you belong. |
Вы должны снова занять свое место и в деловом мире и в свете. |
Technically, Caleidoscope is a massively multiplayer online social game. |
По сути, Калейдоскоп - это грандиозная многопользовательская онлайн-игра. |
There is safety in reserve, but no attraction. |
В скрытности есть надежность, но в ней отсутствует привлекательность. |
You must wear them at the social evening, Clarence. |
Кларенс пойдет в сюртуке на нашу вечеринку. |
Maravik, conducting the Hommik deployment from the safety of his A-F Hill HQ, has called for an unconditional surrender. |
Маравик, руководящий наступлением Хоммиксов из своей безопасной штаб-квартиры на холме А-Ф, предлагает нам сдаться без выдвижения каких-либо условий. |
Потому что с анонимностью приходит безопасность. |
|
In fact, when you attack the police department, you attack the fundamental order of our society and the safety of this city. |
Но когда вы атакуете отдел полиции, вы атакуете и весь фундаментальный порядок нашего общества и безопасность этого города |
Мэтт беспокоится о безопасности. |
|
Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland. |
Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах. |
Farmers are leaving their land for the relative safety of the towns and cities. |
Фермеры покидают свои земли ради относительной безопасности в городах и поселках. |
Health and safety. |
Закон о здоровье и безопасности. |
It is possible to find out what is inside such a product by viewing the product's safety data sheet online. |
Можно узнать, что находится внутри такого продукта, просмотрев паспорт безопасности продукта онлайн. |
Perceived and actual safety play a role in the use of the street. |
Воспринимаемая и действительная безопасность играет определенную роль в использовании улицы. |
This created adverse consequences for the confidence in the safety and quality of mainland Chinese manufactured goods in the global economy. |
Это привело к негативным последствиям для уверенности в безопасности и качестве производимых материковым Китаем промышленных товаров в мировой экономике. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social safety net for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social safety net for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, safety, net, for , а также произношение и транскрипцию к «social safety net for». Также, к фразе «social safety net for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.