Spectral colours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
red shift of spectral lines - красное смещение спектральных линий
spectral amplitudes - амплитудночастотная характеристика
spectral ship - призрачный корабль
spectral feature - спектральная функция
spectral sensor - спектральный датчик
spectral properties - спектральные свойства
broad spectral range - широкий спектральный диапазон
spectral characteristics - спектральные характеристики
spectral decomposition - спектральное разложение
spectral interferences - спектральные помехи
Синонимы к spectral: phantom, wraithlike, shadowy, disembodied, insubstantial, ghostly, incorporeal, otherworldly, spooky, unearthly
Антонимы к spectral: active, alive, animate, breathing, live, living, animated, bouncing, brisk, energetic
Значение spectral: of or like a ghost.
iridescent colours - переливчатые цвета
shapes and colours - формы и цвета
colours on faces - цветов на гранях
waterbased colours - цветы на водной основе
opaque colours - непрозрачные цвета
restrained colours - сдержанные цвета
striking colours - яркие цвета
soothing colours - успокаивающие цвета
loud colours - громкие цвета
colours and designs - цветы и конструкции
Синонимы к colours: color, banner, ensign, flag, colors, coloration, colouration, pennant, colour, dyes
Антонимы к colours: blanch, bleach, colorlessness, colourlessness, decolorize, etiolate, fade, idle, lighten, make pale
Значение colours: A distinguishing emblem.
The 90° inclination between the ray entrance and exit faces produce the well-separated spectral colours. |
Наклон 90° между входной и выходной гранями луча создает хорошо разделенные спектральные цвета. |
When only fragments of a cirrus cloud are in the appropriate sky and sun position, they may appear to shine with spectral colours. |
Когда только фрагменты перистого облака находятся в соответствующем положении неба и солнца, они могут казаться светящимися спектральными цветами. |
But not only the nature puts on bright colours, people also take off their warm coats. |
Но не только природа наряжается в яркие краски, но и люди сбрасывают с себя теплые шубы. |
From the submitted designs they found the most common colours were white, blue, red, black, and green. |
Из представленных рисунков они обнаружили, что наиболее распространенными цветами были белый, синий, красный, черный и зеленый. |
And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality. |
И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей. |
Home harmony creating colours, interior elements of pleasant fibre and interior accessories matching the whole. |
Цвета, создающие гармонию жилища, элементы интерьера приятной текстуры и фактуры, сочетающиеся с интерьером аксессуары. |
Well, sir, our man in Birmingham has passed his first test with flying colours. |
Что ж, сэр, наш человек в Бирмингеме блестяще прошел свой первый тест. |
Interior designer services: selection of furniture, lightings, colours, plumbing and necessary interior design decoration materials. |
Услуги дизайнера по интерьеру: подбор мебели, светильников, цветовой гаммы, сантехники и необходимых отделочных материалов интерьерного дизайна. |
A blue is reserved for girls as it is presumed paler and the more dainty of the two colours. |
Голубой достается девочкам, так как он считается более бледным и более утонченным из двух цветов. |
It's like an inner eye that enables you to see the colours of sound |
Внутреннее зрение, которое позволяет воспринимать цвет звука. |
On the walls were quaint water colours of the early Victorian period by a friend of the Vicar's youth. |
На стенах висели старомодные акварели, свидетели ранней викторианской поры, написанные другом детства священника. |
New colours also come to the plains. |
На равнинах появляются новые цвета. |
Where is she... (spits) ...who gave herself unto the Captains of Assyria, who have baldrics on their loins and tiaras of divers colours on their heads? |
Где та что отдалась вождям Ассирии, чьи перевязи на чреслах и диадемы сияют разными цветами на ихних головах? |
He pointed out to me the shifting colours of the landscape and the appearances of the sky. |
Он обращал мое внимание на сменяющиеся краски ландшафта и неба. |
The colours looked grayer-more enduring, not so gay and pretty. |
В городе господствовали унылые цвета - более долговечные, но не такие веселые и приятные. |
Like most fat men, he would have his clothes made too tight, and took care they should be of the most brilliant colours and youthful cut. |
Подобно большинству толстяков, он старался, чтобы платье шилось ему как можно уже, и заботился о том, чтобы оно было самых ярких цветов и юношеского покроя. |
Oh, here comes Prendy in his coat of many colours. |
Пренди идет в своем разноцветном пиджаке |
Help me, lads, I'm running out of colours. |
Помогите мне, ребята, у меня заканчиваются цвета. |
And we are out here, and the city is there, all wrapped up in its own coat of a thousand colours. |
Мы здесь, а город там, вдали, в своем красочном уборе. |
As for the soft colours, nice idea to keep a standard SVG for this purpose. |
Что касается мягких цветов, то неплохо было бы сохранить для этой цели стандартный SVG. |
Other shades of brown may be produced through different combinations and concentrations of the two colours. |
Другие оттенки коричневого могут быть получены с помощью различных комбинаций и концентраций этих двух цветов. |
On the first home game of the season, there is a carnival where every Fulham fan is expected to turn up in black-and-white colours. |
На первом домашнем матче сезона состоится Карнавал, где каждый болельщик Фулхэма должен появиться в черно-белых цветах. |
In 1850 Levi L. Hill announced his invention of a process of daguerreotyping in natural colours in his Treatise on Daguerreotype. |
В 1850 году Леви л. Хилл объявил о своем изобретении процесса дагерротипирования в естественных цветах в своем Трактате о дагерротипии. |
The Flag of the Cabañas Department is made up of blue-red colours painted vertically and separated by a S-like wavy white line. |
Флаг Департамента Кабаньяс состоит из сине-красных цветов, окрашенных вертикально и разделенных S-образной волнистой белой линией. |
Bell also performed on the True Colours Tour 2008. |
Белл также выступал в туре True Colours Tour 2008. |
Usually, oil colours were used for such slides, though in the collodion era – from 1848 to the end of the 19th century – sometimes watercolours were used as well. |
Обычно для таких слайдов использовались масляные краски, хотя в эпоху коллодия – с 1848 по конец 19 века – иногда использовались и акварели. |
Pakistanis wear clothes ranging from exquisite colours and designs to various types of fabric such as silk, chiffon, cotton, etc. |
Пакистанцы носят одежду от изысканных цветов и дизайнов до различных видов тканей, таких как шелк, шифон, хлопок и т. д. |
In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red. |
На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные. |
In the album Colours in the Dark she used her speaking voice for the first time in many years. |
В альбоме Colours in the Dark она впервые за много лет использовала свой говорящий голос. |
In 1828, Ramtanu Lahiri passed Entrance with flying colours, winning a grand scholarship of Rs. 14 per month, good enough in those days to manage a living in Kolkata. |
В 1828 году Рамтану Лахири прошел вступительный экзамен с блестящими результатами, выиграв большую стипендию Rs. 14 в месяц, что в те дни было вполне достаточно, чтобы прокормиться в Калькутте. |
Purple and Brown modules were probably used but those colours are unconfirmed as of this time. |
Вероятно, использовались фиолетовый и коричневый модули, но эти цвета на данный момент не подтверждены. |
Within the spark, in the innermost part, emerged a source, from which the colours are painted below; it is sealed among the sealed things of the mystery of Ayn Sof. |
Внутри искры, в самой сокровенной ее части, возник источник, из которого внизу написаны цвета; он запечатан среди запечатанных вещей тайны Айн Соф. |
Пример музыканта с обратными цветами. |
|
De Vadder's style is freer in composition and, with its loose, broad brushwork and intense colours, reminiscent of Rubens’ style. |
Стиль де Ваддера более свободен в композиции и, с его свободным, широким мазком и интенсивными цветами, напоминает стиль Рубенса. |
The airline colours are dark blue, light blue and gold and in 2004 the logo was changed to a lions paw, which is featured on all MAS aircraft tail fins. |
Цвета авиакомпании-темно-синий, светло-голубой и золотой, а в 2004 году логотип был изменен на лапу Льва,которая изображена на всех хвостовых плавниках самолетов MAS. |
Due to the elements of seashell and glutinous rice, điệp paper possesses an exotic sparkling hard background and is able to conserve the durability of colours. |
Благодаря элементам морской раковины и клейкого риса, бумага джип обладает экзотическим сверкающим твердым фоном и способна сохранять долговечность цветов. |
Details of the colours and the gilding of the major parts were specified in the contract. |
Детали расцветки и позолота основных деталей были оговорены в контракте. |
He was appointed a member of the Dutch Water-Colour Society in 1885; and associate of the Royal Society of Painters in Water Colours in 1896 and full member in 1899. |
Он был назначен членом голландского общества акварели в 1885 году, а также членом Королевского Общества художников акварели в 1896 году и действительным членом в 1899 году. |
This flag, however, has inverted colours and no heads on it. |
Этот флаг, однако, имеет перевернутые цвета и никаких голов на нем. |
The different colours are a result of the different charged states of the dye molecule. |
Различные цвета являются результатом различных заряженных состояний молекулы красителя. |
It was developed by entering the colours of the Australian landscape into a computer program and DPCU was the result. |
Он был разработан путем ввода цветов австралийского пейзажа в компьютерную программу, и в результате получился DPCU. |
The ancient Greeks classified colours by whether they were light or dark, rather than by their hue. |
Древние греки классифицировали цвета по тому, были ли они светлыми или темными, а не по их оттенку. |
Unless otherwise noted, the root colours are shades of red and dark red with different degrees of zoning noticeable in slices. |
Если не указано иное, корневые цвета - это оттенки красного и темно-красного с разной степенью зональности, заметной в срезах. |
He savoured the spring blossoms every bit as much as he did autumnal scents and colours. |
Он наслаждался весенними цветами так же сильно, как осенними ароматами и цветами. |
They were commonly referred to in public by the colours of their labels. |
Они обычно упоминались на публике по цвету их этикеток. |
In some cases, additional colours are adopted to communicate nuances of status. |
В некоторых случаях для передачи нюансов статуса используются дополнительные цвета. |
Beautiful in colours, but the face had gumboil and angry eyes. |
Красивая по цвету, но на лице у нее была резинка и злые глаза. |
The logo colours were reflected in the standard Airbus aircraft livery in each period. |
Цвета логотипа были отражены в стандартной ливрее самолетов Airbus в каждом периоде. |
The banknote designs differed significantly from the 1937 series, though the denomination colours and bilingual printing were retained. |
Дизайн банкнот значительно отличался от серии 1937 года, хотя цвета номинала и двуязычная печать были сохранены. |
In addition to this, when discovered, tortoiseshell butterflies will flick their wings open to reveal bright colours. |
В дополнение к этому, когда их обнаруживают, черепаховые бабочки раскрывают свои крылья, чтобы показать яркие цвета. |
However, as seen here, carrots can be selectively bred to come in many colours. |
В гонке были разыграны четыре основные индивидуальные классификации и командное соревнование. |
Currently the map has different colours for the CNMI and American Samoa. |
В настоящее время карта имеет различные цвета для CNMI и Американского Самоа. |
However the most widely used table of colours is the following. |
Однако наиболее широко используемой таблицей цветов является следующая. |
Во-вторых, ваши шутки о цветах неуместны. |
|
This editor's been warned for non-compliant colours and OWN behaviour before, per their talk page. |
Этот редактор был предупрежден за несоответствующие цвета и собственное поведение раньше, на своей странице разговора. |
Revanche also debuts a new costume, which incorporates colours and elements from Psylocke's former armor. |
Реванш также дебютирует в новом костюме, который включает в себя цвета и элементы из бывших доспехов Псайлока. |
Some of them appear to reflect his increasing loneliness while many others, with their bright colours, convey a more positive attitude. |
Некоторые из них, по-видимому, отражают его растущее одиночество, в то время как многие другие, с их яркими красками, передают более позитивное отношение. |
The colours of the peacock and the contrast with the much duller peahen were a puzzle to early thinkers. |
Цвета павлина и контраст с гораздо более тусклым павианом были загадкой для ранних мыслителей. |
The colours involved can be whitish, creamy-beige, buff, tan, rust, reddish-maroon, brown, a dark seal brown or black. |
Используемые цвета могут быть беловатыми, кремово-бежевыми, бурыми, коричневыми, ржавыми, красновато-бордовыми, коричневыми, темно-коричневыми или черными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spectral colours».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spectral colours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spectral, colours , а также произношение и транскрипцию к «spectral colours». Также, к фразе «spectral colours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.