Spliced isoforms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сращивать, сплеснивать, сплетать, соединять, сращивать концы, сплетать концы, соединять внакрой, женить, поженить
spliced ankle - усиленная высокая пятка
spliced heel - усиленная пятка
spliced toe - усиленный мысок
to be spliced - сращиваемых
alternatively spliced - альтернативный сплайсинг
spliced isoforms - сплайсинга изоформы
spliced together - переплетаются друг с другом
cut and spliced - вырезать и сращивания
spliced pile - наращенная свая
fusion-spliced fibers - сплавленные волокна
Синонимы к spliced: entwine, knit, mesh, marry, interweave, intertwine, interlace, braid, plait, blend
Антонимы к spliced: separated, severed, divided
Значение spliced: join or connect (a rope or ropes) by interweaving the strands.
Alternatively spliced transcript variants encoding multiple isoforms have been observed. |
В качестве альтернативы наблюдались сплайсированные варианты транскрипта, кодирующие несколько изоформ. |
It is alternatively spliced into two known RNA transcripts that encode different isoforms in humans. |
Он альтернативно соединяется в два известных транскрипта РНК, которые кодируют различные изоформы у человека. |
Multiple alternatively spliced transcript variants encoding distinct isoforms have been reported. |
Сообщалось о нескольких альтернативно сплайсированных вариантах транскрипта, кодирующих различные изоформы. |
Alternatively spliced transcript variants, encoding either freely secreted or cell-associated isoforms, have been characterized. |
В качестве альтернативы были охарактеризованы сплайсированные варианты транскрипта, кодирующие либо свободно секретируемые, либо клеточно-ассоциированные изоформы. |
Two alternatively spliced transcript variants encoding different isoforms are described for this gene. |
Для этого гена описаны два альтернативно сплайсированных варианта транскрипта, кодирующих различные изоформы. |
The wire must resist the heat generated by arcing and thus such wires should never be spliced by thermal means. |
Проволока должна сопротивляться теплу, выделяемому дугой, и поэтому такие провода никогда не должны соединяться тепловыми средствами. |
And now the patched, spliced wire was strung out to the dance floor, with bottle necks as insulators. |
И вот залатанный, составленный из нескольких кусков провод - с бутылочными горлышками вместо изоляционных катушек - провели к танцевальной площадке. |
This supports the idea that isoforms of histone H2B may have specialized functions in different tissues. |
Это подтверждает идею о том, что изоформы гистона H2B могут иметь специализированные функции в различных тканях. |
Individual H1 proteins are often referred to as isoforms or variants. |
Отдельные белки Н1 часто называют изоформами или вариантами. |
The gene encoding the thyroid hormone calcitonin was found to be alternatively spliced in mammalian cells. |
Ген, кодирующий тиреоидный гормон кальцитонин, был обнаружен альтернативно сплайсированным в клетках млекопитающих. |
Specific roles for isoforms have yet to be established. |
Конкретные роли для изоформ еще не установлены. |
They're working on the foundation, so they haven't spliced our plumbing into the vineyard's hydroponics yet. |
Они работают на платформе, и их водопроводная система еще не подключенА к гидропОнике виноградника. |
So we spliced elephant DNA into their chromosomes for added heft. |
Так что мы внедрили ДНК слона в их цепочку хромосом для увеличения веса. |
The WNT5A gene has been shown to encode two distinct isoforms, each with unique functions in the context of cancer. |
Было показано, что ген WNT5A кодирует две различные изоформы, каждая из которых обладает уникальными функциями в контексте рака. |
When fiber-optic cables are to be spliced, the gelatin must be removed with solvents and swabs to prevent fouling of the splice. |
Когда волоконно-оптические кабели должны быть соединены, желатин должен быть удален с помощью растворителей и тампонов, чтобы предотвратить загрязнение соединения. |
The siyahs, the stiffened outer ends of the limbs, are made of either mulberry or black locust and V-spliced onto the bamboo. |
Сии, окоченевшие внешние концы конечностей, сделаны из шелковицы или черной саранчи и V-образно сращены на бамбуке. |
The mammalian H1 isoforms are paralogs, which means their encoding genes originated from gene duplication events. |
Изоформы H1 млекопитающих являются паралогами, что означает, что их кодирующие гены возникли из событий дупликации генов. |
This section was the old 1857 cable, spliced into the new lay, and was known to be poorly manufactured. |
Эта секция представляла собой старый кабель 1857 года, соединенный с новой прокладкой и, как известно, плохо изготовленный. |
According to the fire inspector, someone intentionally spliced the victim's microphone into the station's backup generator. |
По мнению пожарного инспектора, кто-то преднамеренно соединил микрофон жертвы к резервному станционному генератору. |
Britons had their say during the summer, for example, on whether they want gene-spliced, or genetically modified (GM), products in their fields and food. |
Британцы, например, получили этим летом возможность высказаться по поводу того, хотят ли они, чтобы генетически измененные сельскохозяйственные продукты продавались в магазинах. |
Marion told us Arthur had been monitoring him, so, naturally, I looked in the telephone junction box and I found this spliced into the Azatan Books' line. |
Марион говорила, что Артур наблюдал за ним, И, конечно, покопавшись в телефонном распределительном щитке я нашёл вот это прикреплённым к линии магазина Книги Азатана. |
Кеффлер соединил человеческую яйцеклетку с ДНК, взятой от Гоаулда. |
|
According to the fire inspector, someone intentionally spliced the victim's microphone into the station's backup generator. |
По мнению пожарного инспектора, кто-то преднамеренно соединил микрофон жертвы к резервному станционному генератору. |
Как будто слова набрали из разных кусков. |
|
Me and the wife, we got spliced yesterday. |
Я и жена, мы поженились вчера. |
No, I know, but I spliced it together with a video of Lord Tubbington performing everyday household chores. |
Я знаю, но я смонтировала его вместе с тем видео, где Лорд Таббингтон занимается домашними делами. |
then reintroduced this third strand back to the separated double-helix matrix and spliced it in, which, of course, ultimately created a stronger, super-triple DNA helix within these chromosomes. |
и связал их, что, конечно, в итоге создало более сильные, супер-утроенные спирали ДНК внутри этих хромосом. |
It's spliced into the middle of it, right in the other film. |
Он вставлен в середину другого фильма. |
Differential gene expression tools can also be used for differential isoform expression if isoforms are quantified ahead of time with other tools like RSEM. |
Инструменты дифференциальной экспрессии генов могут также использоваться для дифференциальной экспрессии изоформ, если изоформы заранее количественно определены с помощью других инструментов, таких как RSEM. |
Differential regulation of the splice isoforms of the same gene can be detected and used to predict and their biological functions. |
Дифференциальная регуляция сращивания изоформ одного и того же гена может быть обнаружена и использована для прогнозирования их биологических функций. |
Neuropsin has different isoforms created by alternative splicing. |
Нейропсин имеет различные изоформы, созданные альтернативным сплайсингом. |
Quantitative and differential studies are largely determined by the quality of reads alignment and accuracy of isoforms reconstruction. |
Количественные и дифференциальные исследования во многом определяются качеством выравнивания считываний и точностью реконструкции изоформ. |
Humans also have two isoforms of a single gene coding for G6PD. |
Люди также имеют две изоформы одного гена, кодирующего G6PD. |
Two transcript variants encoding different isoforms have been found for this gene. |
Для этого гена были найдены два варианта транскрипта, кодирующие различные изоформы. |
Cannabidiol is metabolized in the liver as well as in the intestines by CYP2C19 and CYP3A4 enzymes, and UGT1A7, UGT1A9, and UGT2B7 isoforms. |
Каннабидиол метаболизируется в печени, а также в кишечнике ферментами CYP2C19 и CYP3A4, а также изоформами UGT1A7, UGT1A9 и UGT2B7. |
Multiple isoforms of the Fas receptor protein are produced by alternative splicing. |
Множественные изоформы белка рецептора Fas производятся путем альтернативного сплайсинга. |
Two normally occurring isoforms in humans are produced by an exon-skipping mechanism. |
Две нормально встречающиеся изоформы у человека вырабатываются механизмом пропуска экзонов. |
Several abnormally spliced DNMT3B mRNAs are found in tumors and cancer cell lines. |
В опухолях и раковых клеточных линиях обнаружено несколько аномально сплайсированных мРНК DNMT3B. |
This polycistronic RNA then undergoes active RNA splicing to generate multiple isoforms of mRNAs. |
Эта поликистоническая РНК затем подвергается активному сплайсингу РНК, чтобы генерировать множественные изоформы мРНК. |
This may account for the discrepancies as to the role of Wnt5a in various cancers; however, the significance of these two isoforms is not completely clear. |
Это может объяснить расхождения в отношении роли Wnt5a в различных видах рака; однако значение этих двух изоформ не вполне ясно. |
Plants, such as Arabidopsis thaliana, have a particularly great diversity of isoforms. |
Растения, такие как Arabidopsis thaliana, имеют особенно большое разнообразие изоформ. |
Tau mutations have many consequences, including microtuble dysfunction and alteration of the expression level of tau isoforms. |
Мутации тау имеют много последствий, включая микротрубочковую дисфункцию и изменение уровня экспрессии изоформ тау. |
While only a few isoforms of histone H2B have been studied in depth, researchers have found that histone H2B variants serve important roles. |
Хотя только несколько изоформ гистона H2B были глубоко изучены, исследователи обнаружили, что варианты гистона H2B играют важную роль. |
All of these differences accumulate and cause the isoforms to have unique functions and even function differently in different tissues. |
Все эти различия накапливаются и приводят к тому, что изоформы обладают уникальными функциями и даже по-разному функционируют в разных тканях. |
Many histone H2B isoforms are expressed in a DNA replication independent manner. |
Многие изоформы гистона H2B экспрессируются независимым от репликации ДНК способом. |
Some chromodomain-containing genes have multiple alternative splicing isoforms that omit the chromodomain entirely. |
Некоторые гены, содержащие хромодомен, имеют несколько альтернативных изоформ сплайсинга, которые полностью исключают хромодомен. |
Alternate transcriptional splice variants, encoding different isoforms, have been characterized. |
Охарактеризованы альтернативные варианты транскрипционного сращивания, кодирующие различные изоформы. |
Different cell types may take advantage and utilize different isoforms of the HDAC9 enzyme allowing for different forms of regulation. |
Различные типы клеток могут использовать преимущества и использовать различные изоформы фермента HDAC9, что позволяет использовать различные формы регуляции. |
On the other hand, the additional mRNA size information from the Northern blot allows the discrimination of alternately spliced transcripts. |
С другой стороны, дополнительная информация о размере мРНК из северного пятна позволяет различать попеременно сплайсированные транскрипты. |
The chain should be shackled to the warp through a steel eye or spliced to the chain using a chain splice. |
Цепь должна быть прикована к основанию через стальное ушко или соединена с цепью с помощью цепного соединения. |
There are multiple isoforms of VEGF-A that result from alternative splicing of mRNA from a single, 8-exon VEGFA gene. |
Существует множество изоформ VEGF-A, которые являются результатом альтернативного сплайсинга мРНК из одного 8-экзонного гена VEGFA. |
Also, you have a spliced comma in the relevant sentence - use a conjunction at any rate. |
Кроме того, у вас есть сплайсированная запятая в соответствующем предложении - во всяком случае, используйте конъюнкцию. |
Four SCD isoforms, Scd1 through Scd4, have been identified in mouse. |
Четыре изоформы SCD, от Scd1 до Scd4, были идентифицированы в мышах. |
And then that clip could be quite easily spliced into the start of the Osmosis video and re-uploaded. |
И тогда этот клип можно было бы довольно легко вставить в начало видео осмоса и повторно загрузить. |
Since take 7 did not include a chorus after the first verse, he also spliced in the first seven words of the second chorus from that take. |
Поскольку дубль 7 не включал припев после первого стиха, он также склеил первые семь слов второго припева из этого дубль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spliced isoforms».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spliced isoforms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spliced, isoforms , а также произношение и транскрипцию к «spliced isoforms». Также, к фразе «spliced isoforms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.