Spoke to a friend of mine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spoke to a friend of mine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
говорил с моим другом
Translate

- spoke [noun]

noun: спица, ступенька, перекладина

verb: снабжать спицами

  • wheel spoke - колесо

  • today i spoke with - Сегодня я говорил с

  • i spoke yesterday - я говорил вчера

  • she spoke - она говорила

  • spoke ill - говорил плохо

  • broken spoke - сломана спица

  • spoke to me like that - говорил мне, что, как

  • spoke of the need - говорил о необходимости

  • spoke to my husband - говорил с моим мужем

  • spoke to her - говорил с ней

  • Синонимы к spoke: rung, rundle, radius, wheel spoke, verbalize, voice, articulate, tell, vocalize, state

    Антонимы к spoke: listened, suppressed, repressed, refrained

    Значение spoke: each of the bars or wire rods connecting the center of a wheel to its outer edge.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- friend [noun]

noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник

verb: быть другом, помогать

  • friend of her father - друг ее отца

  • sworn friend - заклятый друг

  • real friend - настоящий друг

  • i have to meet a friend - я должен встретиться с другом

  • as an old friend - как старый друг

  • here with my friend - здесь с моим другом

  • out with a friend - с другом

  • was our friend - был нашим другом

  • my true friend - мой верный друг

  • a caring friend - заботливый друг

  • Синонимы к friend: schoolmate, homegirl, mate, ally, alter ego, BF, bosom friend, compeer, sidekick, buddy

    Антонимы к friend: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole

    Значение friend: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mine

мой



I spoke with my friend Paul for a few minutes, Then you run one of the ticket booths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару минут поболтал со своим другом Полом, потом продавал билеты в одном из киосков.

I just spoke to a friend of mine who's a clerk at Superior Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что говорил с моим другом, он работает служащим в Верховном Суде.

He spoke of his friend's dislike of the burning heats, the hurricanes, and rainy seasons of that region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мэзон рассказывал о том, как его друг невзлюбил знойный климат, ураганы и дожди в этих краях.

Osiadacz agreed to this and spoke with the man's friend, giving him directions to the café.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осиадач согласился с этим и поговорил с другом этого человека, объяснив ему, как пройти в кафе.

Partly as the result of my - er - investigations on the spot. Mr. Satterthwaite spoke a little pompously. And partly at the suggestion of - a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти в результате моего... э-э... расследования происшествия, а отчасти по совету... друга.

I wouldn't disturb you, but the friend I spoke to you about... is leaving town tomorrow to supervise some new excavations in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотел вас беспокоить, но мой друг, о котором я вам уже рассказывал завтра покидает город. Он должен проверить, как продвигаются раскопки в Египте.

Alice Munro spoke at Bennington and was sort of a friend of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис Мунро выступала в Беннингтоне и была мне своего рода другом.

That night, Waters spoke with music producer Bob Ezrin and Ezrin's psychiatrist friend about the alienation he was experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер Уотерс поговорил с музыкальным продюсером Бобом Эзрином и его другом-психиатром об отчуждении, которое он испытывал.

I just spoke to a friend of mine who's a clerk at Superior Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что говорил с моим другом, он работает служащим в Верховном Суде.

Someone spoke so well of the prince, that I believed he could only be my friend Peter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто так хорошо отзывался о принце, что я поверила, что он мог бы быть моим другом Питером

My brother, Jerry, spoke to your people in Osaka, checked your references at the Tokyo bank, and the answer to your proposal, my good friend, is a big thumbs up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат Джерри переговорил с вашими людьми в Осаке, проверил ваши аккредитивы в Токийском банке, и ответ на ваше предложение, мой добрый друг - мы двумя руками за!

Govinda, Siddhartha spoke to his friend, Govinda, my dear, come with me under the Banyan tree, let's practise meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г овинда, - сказал однажды Сиддхартха своему другу, - Говинда, милый, пойдем под банановое дерево - будем упражняться в самопогружении.

My friend spoke in his frankest and most unconcerned manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг говорил самым естественным и самым спокойным тоном.

I spoke to my friend, the art dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил со своим другом, арт-дилером.

It occurred to Mr. Satterthwaite that his friend had interpreted that blush quite wrongly, Sir Charles seemed a sadder and older man when he spoke again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистеру Саттерсвейту показалось, что его друг превратно понял смущение девушки. Сэр Чарлз внезапно стал выглядеть печальным и постаревшим.

Jesus of Nazareth spoke rather as friend of the Romans than of the Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус из Назарета говорил скорее как друг римлян, чем как друг иудеев.

Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends... a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, его лучший друг в Йеле, некто Бенджамин Тэлмедж, часто рассказывал ему о своих друзьях детства... о китобое Брюстере и фермере Вудхалле.

Donen's relationship with Gene Kelly was complicated and he often spoke bitterly about his former friend and mentor decades after they worked together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Донена с Джином Келли были сложными, и он часто с горечью говорил о своем бывшем друге и наставнике спустя десятилетия после того, как они работали вместе.

I spoke to my friend who's doing the fund-raising for jessica, and he told me about this place in mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с другом, который собирает средства для Джессики и он рассказал мне о месте в Мексике

My friend spoke highly of Wild, said he was the real deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг высоко оценил Уайлда, сказал, что он - настоящий герой.

Yuri Trutnev, Minister of Natural Resources and the Environment and Rybolovlev's close friend, spoke out in favor of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пользу компании высказался министр природных ресурсов и экологии Юрий Трутнев, близкий друг Рыболовлева.

She spoke of me as her dearest friend. I had only met her once before, but she took it into her head to lionise me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем она рекомендовала меня как своего лучшего друга, хотя видела меня второй раз в жизни. Видно, она забрала себе в голову включить меня в свою коллекцию знаменитостей.

Roberts met and spoke with one of the Special Agents at length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертс встретился и долго беседовал с одним из специальных агентов.

My late friend Stolz told you the story at Peerot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой покойный друг Штольц рассказал вам эту историю в Пироте.

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

McKeon spoke with manifest hesitation, but his gray eyes were worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккеон говорил с явным колебанием, но в серых глазах читалось беспокойство.

Here's the deal... my best friend in junior high was Cole Lamburt Jr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело вот в чем... моим лучшим другом в младших классах был Коул Ламбурт младший.

Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама с папой ушли допоздна, а Брайан остался у друга.

A Jirka, our friend, has written a response to a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Йирка, комсомолец наш, напечатал ответ на машинке.

In addition, the enemy spoke freely and put out over the radio: ‘At such-and-such location, our bombers were attacked by MiG-15 aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, противник открыто говорил об этом и сообщал данные по радио: „В таком-то месте наши бомбардировщики подверглись нападению со стороны истребителей МиГ.

She dimmed the lights and spoke in a pleasantly whispery singsong patter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приглушила свет и приятным шепотом произнесла нараспев несколько фраз.

He concluded, “you have a friend in NATO — and a future home in NATO.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он сказал: «НАТО это ваш друг – НАТО ваш будущий дом».

Lee, a hotter head than his friend, had fought with the US agencies over their penchant for secrecy, insisting that the details of the attack needed to be publicized immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли оказался вспыльчивее своего друга и начал борьбу с американскими ведомствами, стремившимися сохранить завесу секретности, требуя немедленно обнародовать все подробности проведенной атаки.

It stands for Intelligent Mobility Platform with Actuated Spoke System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расшифровывается как Разумная Подвижная Платформа с Активной Системой Спиц.

'Cause the last time you spoke with Ilsa Engels, she threw a teacup at your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что когда в прошлый раз Вы разговаривали с Ильзой Энгельс она бросила Вам в голову чашку.

Neither spoke just at first-there was no necessity for speech-and the poor woman leant against Henchard, who supported her in his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале оба стояли молча - им не хотелось говорить, - и бедная женщина только прижалась к Хенчарду, а тот обнял ее.

The old man turned toward him suddenly and spoke rapidly and furiously in a dialect that Robert Jordan could just follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик вдруг повернулся к нему и заговорил яростно и быстро на диалекте, который Роберт Джордан понимал с трудом.

He turned his dim eyes upon them; but the Tatar spoke a word to him, and he dropped them again upon the open pages of his breviary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он было возвел на них истомленные очи, но татарка сказала ему одно слово, и он опустил их вновь в открытые страницы своего молитвенника.

I spoke to three El Mals, all doing major time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поболтал с тремя Эль Мэлами, все мотают срок.

How very well you speak French, Lady Grizzel said, who herself spoke the tongue in an Edinburgh accent most remarkable to hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отлично вы говорите по-французски, -сказала леди Макбет, сама говорившая на этом языке с весьма своеобразным эдинбургским акцептом.

The Chaplain spoke in a nervous and hurried manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник торопился и нервничал.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

When he discovered that Julia spoke French he insisted on conversing with her in that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что Джулия говорит по-французски, он потребовал, чтобы она беседовала с ним только на этом языке.

Alone you, to speak my mind, I'd take as friend of days my grievous,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, верно б, вас одну избрал В подруги дней моих печальных,

And as personal friend with the president he has the power to transform ordinary people into TV-stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он личный друг президента, у него есть власть превращать обычных людей в телезвёзд.

No one spoke of the race, but outraged sportsmanship glinted perilously in every eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О забеге разговоров не заводили, но в глазах у противников полыхала готовность отплатить за поруганную спортивную честь и втоптанную в грязь справедливость.

This Article 103 was frequently the theme of their discussions, but they spoke of it calmly, as of something unavoidable, like the frosts of winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта 103 статья чаще всего являлась темой их бесед, но они говорили о ней спокойно, как о чем-то неизбежном, вроде морозов зимою.

I just spoke with two of my professors, and they both wrote me glowing letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разговаривала с двумя моими преподавателями, и они оба написали мне отличные письма

As he spoke those words, a strange look came across Rachel's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнося эти слова, Пикеринг заметил, как на лице Рейчел промелькнуло странное выражение.

That's why I forgot myself to such an extent that I spoke to you so freely and incautiously about him, as if this gossip didn't exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттого-то я и забылся до такой степени, что со всей свободой и неосторожностью говорил с вами о нем, точно этих толков не существует.

Even as Langdon spoke the words, he could not believe them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще выкрикивая эти слова, Лэнгдон понял, что здесь что-то не так.

I spoke to the DA, Saltire, and we can petition for you not to have to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорила с прокурором, Салтир. Мы можем подать заявление, чтобы не свидетельствовать.

It's been a while since I spoke, but there's enough new faces here, I figure I ought to take a turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно долго молчала, но здесь достаточно новых лиц, и я поняла, что пришла моя очередь.

And finally she spoke and did not twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мучительных раздумий девушка заговорила.

Humorous texts, such as Nottingham As it is Spoke, have used their phonetically spelled words to deliberately confuse non-natives of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмористические тексты, такие как Ноттингем, как он называется, использовали свои фонетически написанные слова, чтобы намеренно запутать неродных жителей региона.

Hood applied the term to music the same way a linguist would when describing someone who spoke two languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худ применил этот термин к музыке точно так же, как лингвист, описывая человека, говорящего на двух языках.

As a child, Joshua spoke French with his mother, German with his father and Hebrew outside of the home and in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве Джошуа говорил по-французски с матерью, по-немецки с отцом и по-еврейски вне дома и в школе.

On June 19, Carter attended and spoke at the annual Human Rights Forum at Croke Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июня Картер принял участие и выступил на ежегодном Форуме по правам человека в Кроук-парке.

Thus, if we follow Quirino's logic, Enrique is Mazauan, and spoke Butuanon, ergo, he's Mazauan, ergo a Mazauan is the first circumnavigator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если следовать логике Квирино, Энрике-Мазауанец, а говорил Бутуанон, следовательно, он Мазауанец, следовательно, Мазауанец-первый кругосветник.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spoke to a friend of mine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spoke to a friend of mine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spoke, to, a, friend, of, mine , а также произношение и транскрипцию к «spoke to a friend of mine». Также, к фразе «spoke to a friend of mine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information