Stories behind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stories behind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
истории позади
Translate

- stories [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • political stories - политические истории

  • news and stories - Новости и статьи

  • her stories - ее истории

  • and other stories - и другие истории

  • other stories - другие истории

  • share stories - поделиться своими историями

  • survivor stories - выжившая история

  • comic stories - юмористические рассказы

  • sad stories of the death of kings - грустные истории о смерти царей

  • several success stories - несколько историй успеха

  • Синонимы к stories: anecdote, account, tale, yarn, narrative, spiel, plot, libretto, storyline, scenario

    Антонимы к stories: formal announcement, actuality, biography, certainty, concrete facts, fact, facts, factuality, materiality, meaningful information

    Значение stories: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.

- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад



I mean, we used to make up stories about you, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сочиняли про вас истории.

Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана.

I still get excited at ghost stories every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до сих пор испытываю восторг, слыша историю о привидениях.

In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях.

The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам.

stories which take place in various times and places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти истории происходили в разные эпохи и в разных местах.

But didn't you attempt to seduce me by trying to excite me with sexual stories from past cases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве Вы не пытались соблазнить меня, возбудить меня сексуальными историями из прошлых дел?

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

I believe great literature will survive, because we need great stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что большая литература сохранится, потому что нам нужны большие истории.

Some of them worried a lot, about people they'd left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых весьма беспокоит судьба тех, кого они вынуждены были оставить.

Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

The region is lagging behind both in the extent and in the speed with which it is integrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот регион отстает с точки зрения масштабов и темпов интеграционных процессов.

Sobule: I sing. Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пою. Я рассказываю истории. Мы Джилл и Джулия шоу.

I saw the... weird stories, the kind of stuff we used to chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал... странные истории, то, за чем мы раньше гонялись.

The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу.

The rest of us should not be far behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальным не следует от них отставать.

The director's report was published in spring 1998 but the working group as a whole was not behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад руководителя был опубликован весной 1998 года, однако он не был утвержден Рабочей группой в целом.

Those responsible for racist sites do not always hide behind the anonymity provided by the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ответственные за расистские сайты, отнюдь не всегда прячутся за анонимностью, которую предоставляет им компьютерная сеть.

Lin, you're putting it behind the coffee machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лин, ты вешаешь его за кофеваркой.

The sunset looks cool behind your elm tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой красивый закат за твоим вязом.

In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры.

Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды.

Now he has given up hoping — that the end will come anytime soon, that he will have the patience to stay, that he can bear to tell the same hopeless stories over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь он оставил эти свои надежды — что конец наступит скоро, что у него хватит терпения его дождаться, что он сможет рассказывать печальные истории снова и снова.

It is the second best performing currency in the G10 behind the Australian dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежская крона сегодня вторая по силе валюта в группе G10, уступая только австралийскому доллару.

But sometimes she pops up in my stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она время от времени возникает в моих романах.

See; say that it is I who have committed this murder, I can think of seven most plausible stories! Far more convincing than Mr. Inglethorp's stony denials!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я на его месте, я был уже придумал десяток версий, одна убедительнее другой, во всяком случае убедительнее, чем его упрямое молчание!

You smell the stories before anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чуете истории раньше всех остальных.

Be sure not to crash into the cupola of the Heavens, Hottabych admonished his brother, not being completely convinced of Volka's stories about the structure of the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, не разбейся о небесную твердь -заботливо напутствовал брата Хоттабыч, сам не очень-то поверивший Волькиным рассказам о строении вселенной.

She started to write her own stories, and in 1943 she published a novel called The Fountainhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала писать свои собственные рассказы, и в 1943 она опубликовала роман Источник.

You read all these stories... strangers brought together through life-threatening circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно прочесть во многих историях как незнакомцы становятся близки в опасных для жизни обстоятельствах

Ah, the adorable baby pictures, the embarrassing stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миленькие детские снимки, постыдные истории.

I question not but thou hast been told, among other stories of me, that thou wast to travel with a very scurrilous fellow; but whoever told thee so did me an injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе других небылиц, которых ты обо мне наслышался, тебе, наверно, говорили, что я -грубый насмешник; но кто бы это ни сказал - это клевета.

And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке.

He upstairs here, teaching me how to tie a fishing fly, tucking me into bed at night, reading me bedtime stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учил меня надевать наживку на крючок, укладывал меня спать, читал сказки на ночь.

The convicts I work with tell me horror stories about the police, about how they're framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденные, с которыми я работаю, рассказывают мне ужасные истории о полиции, о ложных обвинениях.

Sometimes they used to tell each other fairy stories and started fighting when something very bad happened to a princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то стали там рассказывать сказки да подрались, когда с какой-то принцессой дело кончилось скверно.

Pictures, stories, documentaries, films, programs, television things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картины, рассказы, документальные фильмы, программы...

But people love stories about dead girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатели любят такие истории.

Hey, he's always loved those stories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ему всегда нравились эти истории!

The newspapers are filled with stories about young girls who suddenly vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты полны историй о девушках, которые внезапно исчезают.

We meet up every 10 years, swap stories about caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые 10 лет обмениваемся пещерными байками.

Van der Merwe grumbled, Myn magtigl Who spreads these stories?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупости! - пробурчал ван дер Мерв. - Кто только распространяет все эти сплетни!

After all, the greatest love stories are the ones that last forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, самая красивая любовная история та, которая длится всю жизнь.

Later, on The Johnny Cash Show, he continued telling stories of Native-American plight, both in song and through short films, such as the history of the Trail of Tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, на шоу Джонни Кэша, он продолжал рассказывать истории о бедственном положении коренных американцев, как в песнях, так и в короткометражных фильмах, таких как история тропы слез.

In general, the cultural repertoire of heroic stories requires different qualities for each gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, культурный репертуар героических историй требует различных качеств для каждого пола.

The stations share reporters for stories occurring in New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станции делятся репортерами для историй, происходящих в Нью-Джерси.

Folklore includes stories of Unseelies becoming fond of particular humans if they are viewed as respectful, and choosing to make them something of a pet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фольклор включает в себя рассказы о том, как невидимые привязываются к определенным людям, если они считаются уважительными, и выбирают, чтобы сделать их чем-то вроде домашнего животного.

There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом.

In addition there is correspondence, interviews and short stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть переписка, интервью и рассказы.

The three books each feature numerous short stories in the horror genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех книгах представлены многочисленные рассказы в жанре хоррор.

The Gilda Stories by Jewelle Gomez features a lesbian who escapes from slavery in the 1850s and becomes inducted into a group of vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассказах о гильде Джуэлле Гомес есть лесбиянка, которая бежит из рабства в 1850-х годах и становится введенной в группу вампиров.

Wharton wrote and told stories from an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уортон писал и рассказывал истории с раннего возраста.

The stories have been propagated particularly by biographers of Byron's great nephew, the poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти истории были распространены, в частности, биографами великого племянника Байрона, поэта.

Pilgrimage to Earth is a collection of science fiction short stories by Robert Sheckley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паломничество на Землю - сборник научно-фантастических рассказов Роберта Шекли.

These stories feature a regular Nasat character, P8 Blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рассказы имеют регулярные Nasat характер, П8-синий.

It has sometimes published these misleading stories as part of an intentional strategy to manipulate media narratives via disinformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она публиковала эти вводящие в заблуждение истории как часть преднамеренной стратегии манипулирования медийными нарративами посредством дезинформации.

He has just published a collection of short stories called 'Nobody Dies For Free', that the bookstores reject because no one buys it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что опубликовал сборник рассказов под названием Никто не умирает бесплатно, который книжные магазины отвергают, потому что никто его не покупает.

During his writing career, he authored 33 books, including 16 novels, six non-fiction books, and two collections of short stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою писательскую карьеру он написал 33 книги, в том числе 16 романов, шесть научно-популярных книг и два сборника рассказов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stories behind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stories behind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stories, behind , а также произношение и транскрипцию к «stories behind». Также, к фразе «stories behind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information