Stray through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: плутать, заблудиться, блуждать, сбиваться с пути, отбиться, отклониться от темы, сбиваться с пути истинного, бродить, скитаться
adjective: случайный, бездомный, заблудившийся, заблудший, залетный, приблудный, бессвязный
noun: помехи, беспризорный ребенок, заблудившийся ребенок, побочные сигналы
stray cat - бродячая кошка
stray light - рассеянный свет
stray inductance - паразитная индуктивность
stray capacitance - паразитная емкость
stray field - поле рассеяния
stray cells - блуждающие клетки
stray hairs - беспризорные волосы
stray too far from - отклониться слишком далеко от
stray cats and dogs - бродячие кошки и собаки
of stray dogs - бродячих собак
Синонимы к stray: abandoned, gone astray, homeless, strayed, lost, chance, isolated, lone, unexpected, freak
Антонимы к stray: remain, stay, go direct
Значение stray: not in the right place; separated from the group or target.
preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за
adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный
adverb: благодаря, насквозь, совершенно
verb: пролезать
jostle through - толкнуть
through (to) - Через)
muddle through - выкарабкиваться
sleep through the night - спать по ночам
removed through - удаляется через
shock through - шок через
organization through - организация, через
i'll go through - я пройду
side through - сторону через
run through test - проходит через испытание
Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of
Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent
Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).
Как бродячие собаки ориентируются в московском метро? |
|
Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat. |
Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом. |
His shipping contacts have remained loyal through the years. |
Его торговые контакты верны уже на протяжение многих лет. |
Чтобы подняться наверх вам нужно пройти через эти двери. |
|
My team looked through the file, and we found it, did the rest of the investigation, and figured out someone else committed the crime. |
Моя команда просмотрела папку, и мы нашли его, провели расследование до конца и обнаружили, что кто-то другой совершил преступление. |
It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community. |
Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. |
And that stuff that gets stuck in the ground gets buried, and through time, we get big, thick accumulations of sediments that eventually turn into rocks. |
Затем весь этот застрявший мусор покрывается слоем почвы, со временем из них образуются больши́е скопления отложений, которые в итоге превращаются в горы. |
And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things. |
В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше. |
Она пережила падающие на город бомбы. |
|
And they further learn this through the lack of teachers that look like them. |
А ещё мало учителей, которые выглядят так же, как они. |
It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God. |
Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу. |
Гэри наблюдал, как с хрустом прорастает сквозь компьютерные матрицы. |
|
Он пробежал через густые кусты, пробрался между деревьев. |
|
У него уже вошло в привычку ускользать из твоих рук. |
|
Our satellite uplink operates through a network of no less than eighteen secure clearing orbital platforms, leased in random sequence. |
Наша спутниковая связь действует через сеть из восемнадцати защищенных орбитальных станций, выбираемых по случайному закону. |
I concentrated, and through a strange, flickery tunnel I saw a shadowy figure. |
Я сосредоточился и увидел в конце странного, дрожащего туннеля неясный силуэт человека. |
This exhibit takes the visitor through the making of an animated film from story development to completed work. |
Эта выставка проводит зрителя через процесс создания анимационного фильма от разработки сценария до законченной работы. |
She nodded, flashed one swiftly appraising glance at Frances Celane, then slipped back through the door to the outer office. |
Она кивнула, бросила быстрый, оценивающий взгляд на Фрэн Челейн и вышла в приемную. |
I went back through the kitchen, opening a door at the rear which led into an airless little airshaft. |
Я вернулся назад через кухню и открыл заднюю дверь, ведущую в маленькую душную вентиляционную шахту. |
I imagined being stuck to the bed like a bug with a pin through him. |
Я вообразил себя зарезанным в собственной постели, похожим на наколотого на булавку жука. |
Newbie wanted to play the big man And show his customer he could push that car through. |
Новичок корчил из себя крутого и показал клиенту, что может продвинуть машину. |
It wound through deep shadows, finding its way among trees that were centuries old. |
Дорога пряталась в глубоких тенях, петляла между деревьями, возраст которых исчислялся многими сотнями лет. |
He turned his head and saw a cluster of small green plants pushing up through the dead leaves. |
Он повернул голову и посмотрел на пучок маленьких зеленых растений, пробивавшихся сквозь опавшую листву. |
We were moving through hilly country, with much scrub brush. |
Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником. |
The milky light went from Nicci's chest, across the space between the two women, and pierced Kahlan through the heart. |
Молочный свет, лившийся из груди Никки, пронзал грудь Кэлен. |
One of the robbers didn't have the heart to go through with it. |
Одному из воров просто не хватило смелости пройти через это все. |
I'm not clear on what sort of carrier wave you're planning on using to cut through the interference on the inside of the wormhole. |
Я не поняла, какую несущую вы будете использовать, чтобы пробиться через помехи внутри червоточины. |
It read the user's movement intentions through their own neural net and drove the suit accordingly. |
Своими нервными окончаниями он считывал движения владельца и заставлял скафандр двигаться в соответствии с ними. |
We're going to climb up the building and then crawl through your window. |
Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни. |
I remember waking up in my coffin, digging through the dirt and bursting through the earth. |
Помню, как проснулся в своём гробу, продирался сквозь грязь, раскапывал себе путь в земле. |
View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come. |
Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы. |
But now it's time to navigate our way through the hostile territory of General Von Ignorance. |
Но теперь пришло время вести наш путь через вражескую территорию Генерала Фон Заблуждения. |
Run a gentle, rhythmic electric current from eyelids to nape, through the brain. |
Пропустите сквозь мозг слабый пульсирующий ток от век к затылку. |
I've been watching you through your entire course, and tomorrow I'll recommend certain of you for sea school. |
Завтра я рекомендую некоторых из вас в Морское училище. |
The warm air seeped in through door and windows and cracks in the warehouse walls. |
Теплый воздух просачивался через двери, окна и трещины в складских стенах. |
The bullet entered the left eye socket and exited through the back of her head. |
пуля вошла через ее левый глаз и вышла через затылок. |
Now I have to go through the five stages of having a celebrity friend. |
Теперь мне придется пройти через пять этапов дружбы со звездой. |
Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu. |
Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману. |
I was going through the arrest reports filed by everyone in Hawkins' squad. |
Я просматривал все рапорта об аресте из команды Хокинс. |
Graham had apparently picked up all the stray glass he could find, because he wiped his fingers on the towel and stood up. |
Грэхэм очевидно собрал все бесхозное стекло, которое смог найти, и вытер руки о полотенце. |
They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van. |
Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус. |
One goblin poked through the spinning swords, the tip of its spear burying deep into Zaknafein's hip. |
Одному гоблину удалось прорваться между крутящимися мечами, и наконечник его копья глубоко пронзил бедро Закнафейна. |
Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond. |
Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей. |
Кстати, мне ещё сегодня надо прочесть 15 сочинений. |
|
I was only trying to hurt him and I was totally amped up on ADHD meds to get through finals. |
Я просто хотела ранить его, но была слишком взвинчена от таблеток против рассеянности, чтобы сдать экзамены. |
Guys, look, if the shot alert didn't get a stray or anything, we could be dealing with a silencer here. |
Слушайте ребята, если выстрел не произвел шума, рикошета или чего еще, мы имеем лело с глушителем. |
exploded a stray missile or bomb in Georgia as a warning signal to the government in Tbilisi and its Western friends; |
сбросила беспризорную ракету или бомбу на Грузию в качестве предупредительного сигнала тбилисскому правительству и его западным друзьям; |
So as Red Dog would never be accused of being a lowdown dirty stray again, we all had him registered at the shire as common. |
И чтобы Рыжего Пса никогда больше не обвинили в том, что он низкопробный бродячий пес, мы его зарегистрировали как общественного. |
Шальная пуля, в самом начале войны. |
|
I got sucked in. He was a car wash vacuum, and I was just a stray pistachio. |
Меня снова засосало. а я потерянной фисташкой. |
God, let me get away with this, and I swear I'll never stray from Alison again. |
Бог, позволь мне избежать неприятностей с этим, и я клянусь, что я никогда не отклонюсь от Элисон снова. Никогда. |
Но от его слов почувствовала себя еще более одинокой и беспризорной. |
|
The stray cats then swarm over her body. |
Бродячие кошки роятся вокруг ее тела. |
During periods of fasting, followers completely stray away from eating animal products, although they do allow consumption of milk. |
В периоды голодания последователи полностью отказываются от употребления продуктов животного происхождения, хотя и допускают употребление молока. |
Another anime, Bungou Stray Dogs features a character named after Osamu, as well as various influences from No Longer Human. |
Другое аниме, Bungou бродячие собаки имеет характер, названный в честь Осаму, а также различные влияния От больше не человека. |
They had substituted an old stray horse and made the horse to be like the cow. |
Они заменили старую заблудшую лошадь и сделали ее похожей на корову. |
Stray flees Trinidad to a strikers camp where she finds her son Jesse, who becomes interested in firearms and begins sneaking out at night. |
Бродяга бежит из Тринидада в лагерь забастовщиков, где находит своего сына Джесси, который интересуется огнестрельным оружием и начинает тайком выбираться по ночам. |
He was a regular contributor to Stray Feathers, the ornithological journal founded by Allan Octavian Hume. |
Он регулярно публиковался в бродячих перьях, орнитологическом журнале, основанном Алланом Октавианом Хьюмом. |
Sometimes if you stray from the language even slightly then you're distorting the source and creating a neutrality/OR issue. |
Иногда, если вы даже немного отклоняетесь от языка, вы искажаете источник и создаете нейтралитет / или проблему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stray through».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stray through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stray, through , а также произношение и транскрипцию к «stray through». Также, к фразе «stray through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.