Stretching upward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stretching upward - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вытягивать вверх
Translate

- stretching [verb]

noun: растягивание

adjective: натяжной

  • stretching tool - правильный штамп

  • nerve stretching - вытяжение нервного ствола

  • black stretching - растяжение области черного

  • even stretching - равномерная вытяжка

  • limit of stretching strain - предел текучести при растяжении

  • multi-axial stretching - многоосная вытяжка

  • orientation stretching - ориентационная вытяжка

  • resistance to stretching - сопротивляемость теста растяжению

  • stretching cloth - тянущаяся ткань

  • stretching out - протянуть, растянуть, вытянуть

  • Синонимы к stretching: stretch, be tensile, be elastic, be stretchy, pull (out), extend, lengthen, expand, elongate, draw out

    Антонимы к stretching: abbreviation, abridgment, abridgement, curtailment, cutback, shortening

    Значение stretching: (of something soft or elastic) be made or be capable of being made longer or wider without tearing or breaking.

- upward [adjective]

adverb: вверх, выше, кверху, ввысь, свыше, старше, больше

adjective: восходящий, направленный вверх, движущийся вверх

  • upward tendency - тенденция к повышению

  • upward thrust - вертикально направленная тяга

  • face upward - смотреть вверх

  • upward move - движение вверх

  • upward arrow - направленная вверх стрелка

  • upward bias - смещение вверх

  • upward compatibility - совместимость снизу вверх

  • upward jump off both feet - прыжок вверх толчком обеих ног

  • stare upward - смотреть вверх

  • upward trend - повышательная тенденция

  • Синонимы к upward: ascending, climbing, uphill, mounting, on the rise, rising, up, to the top, heavenward, upslope

    Антонимы к upward: low, low-lying, depressed, descendant, descendent, descending, down, dropped, fallen, grounded

    Значение upward: moving, pointing, or leading to a higher place, point, or level.



An hour later it was a clenched hand stretching upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через час это была уже судорожно вздернутая ладонь.

The wires are usually bowed to bulge upward in the center, to keep the beads pinned to either of the two sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проволока обычно изогнута, чтобы выпуклость вверх в центре, чтобы держать бусины приколотыми к любой из двух сторон.

He used a combination of gravity on downward inclines and locomotives for level and upward stretches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал комбинацию силы тяжести на нисходящих уклонах и локомотивах для ровных и восходящих участков.

When this happens, it will almost certainly drive grain prices upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это произойдет, это почти наверняка приведет к росту цен на зерно.

Now there was open sky and the vast desert below, and she continued to drift upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь осталось только безбрежное небо и огромная пустыня внизу, а Габи продолжала плыть вверх.

Being freed, the dove quickly flew upward and alighted on the shoulder of the Rose Princess, who stroked it tenderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный на свободу голубь тотчас вспорхнул на плечо Принцессы Роз, которая принялась ласково его поглаживать.

Her hands went to the back of his neck and her fingers splayed upward into his silky hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руками она ласкала его шею, а потом запустила пальцы в его шелковые волосы.

Surely we ought to have followed a radio beacon in an upward spiral, as we did in a downward spiral on landing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, наверное, должны были идти по радиолучу вверх по спирали, как шли вниз, когда садились.

A pair of prehensile feet dropped out of the greenery, gripped it by the shoulders, and pulled it upward sharply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара цепких ног появилась из зелени, схватила эльфа за плечи и резко дернула вверх.

The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен.

Beyond them and east of the river was desert, stretching for miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот восточный берег реки представлял собой пустыню, тянувшуюся на многие и многие мили.

The upward trend in industrial production continues in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост промышленного производства продолжится и в 1998 году.

Iraq had already been found guilty of material breach of its obligations stretching back over 16 previous resolutions and 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак уже был признан виновным в существенном нарушении своих обязанностей, предусмотренных 16 резолюциями, принятыми за эти 12 лет.

If you were standing near enough, your ear would resonate with the squeezing and stretching of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы стояли достаточно близко, ваше ухо резонировало бы, по мере сжатия и растяжения пространства.

The standards process will require constant and determined efforts, stretching into and beyond the process of defining Kosovo's future status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс осуществления стандартов потребует постоянных и решительных усилий, которые должны осуществляться во время процесса определения будущего статуса Косово и даже после его завершения.

Maximise internal talent by stretching them in new roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка затрат, понесенных компанией, и разработка стратегии и программы обучения линейных менеджеров по сокращению абсентеизма.

You can scale text by stretching it or by compressing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения.

One of them is the unfulfilled need of individuals for security, well-being and upward mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из этих причин связана с невыполненными обещаниями относительно безопасности, благосостояния и вертикальной мобильности.

With 39 arrests around the worldstretching across four nations — investigators managed to disrupt the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведя 39 арестов в четырех странах мира, следователям удалось ликвидировать преступную сеть.

Then, as he leaned against the line and slapped his left hand hard and fast against his thigh he saw the line slanting slowly upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он откинулся назад, изо всех сил заколотил левой рукой по бедру и тут увидел, что леса медленно пошла кверху.

And long, thin, pointed and upward-curling red leather slippers on his feet, which were certainly not small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А длинные и отнюдь не маленькие узкие туфли из красной кожи с загнутыми кверху острыми носами!

Now look upward to see our seven suns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь смотрите наверх на наши семь солнц.

It occurs when the broken end of the radius tilts upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случается, когда сломанный конец лучевой кости выходит вперед.

I didn't get into this business to please sophomore Tracy Schwarzman, so... onward and upward!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом бизнесе не для того, чтобы радовать второкурсниц вроде Трейси Шварцман, так что ни шагу назад!

Beyond, the road pitched upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За виноградниками дорога круто подымалась вверх.

Just gonna be folding towels, but Derek says that upward mobility is a thing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока буду складывать полотенца, но Дерек говорит, что здесь легко получить повышение.

Her voice floated upward with the sweet summer air, very tuneful, charged with a sort of happy melancholy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос плыл в нежном летнем воздухе, очень мелодичный, полный какой-то счастливой меланхолии.

For many a month now the hangman of Folsom has been stretching it with heavy weights so as to take the spring out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не первый месяц вешатель Фольсомской тюрьмы растягивает ее тяжелыми гирями, чтобы вымотать из нее всякую упругость.

Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON!

If you all vent your exhausts directly upward in one burst... It should thrust the Earth further from the sun, thus cooling it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сделаете свой выхлоп прямо вверх все вместе, то это удалит Землю от Солнца, а это может охладить ее!

Spirit alone endures and continues to build upon itself through successive and endless incarnations as it works upward toward the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дух остается и продолжает развиваться в процессе последовательных и бесконечных воплощений, стремясь к свету.

When there is a burst of anxiety, these muscles will tighten up, the eyebrows will rise upward, only for a second... see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вспышки тревоги эти мышцы сокращаются, брови приподнимаются, всего на секунду, видите?

In trouble-has some one- He paused and flung his hand upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беда... неужели кто-нибудь... - он не договорил и угрожающе поднял руку.

As if a shot had struck him through the heart, the brother bounded upward, and then onward, along the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно раненный в сердце, юноша пошатнулся, а затем бросился вперед.

Stretching on beyond the human imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растягивается за границы человеческого воображения.

'They impress us all, from childhood upward-every day of our life.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она впечатляет нас всех, с детства...каждый день нашей жизни.

If a large amount of this material is still within the Earth, it could have been leaking upward for billions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если большое количество этого вещества все еще находится в недрах Земли, оно могло просачиваться вверх в течение миллиардов лет.

According to giant squid expert Steve O'Shea, such lengths were likely achieved by greatly stretching the two tentacles like elastic bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам эксперта по гигантским кальмарам Стива О'Ши, такая длина, вероятно, была достигнута за счет значительного растяжения двух щупалец, как эластичные ленты.

When the gases are primarily directed upward, the braking is referred to as porting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда газы в основном направлены вверх, торможение называется переносом.

The legs move alternately, with one leg kicking downward while the other leg moves upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги двигаются попеременно, одна нога пинает вниз, а другая-вверх.

The Bernard–Killworth median of 231 is lower, due to an upward skew in the distribution, but still appreciably larger than Dunbar's estimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиана Бернарда-Килворта, равная 231, ниже из-за восходящего перекоса в распределении, но все же заметно больше, чем оценка Данбара.

The lighter particles are caught in an upward stream and pass out as clean coal through the cyclone overflow outlet via the vortex finder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более легкие частицы улавливаются восходящим потоком и проходят как чистый уголь через выходное отверстие циклона через вихревой искатель.

This was caused by a stretching and fusion of the front snout bone, the premaxilla, with the upper jaw bone, the maxilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано растяжением и слиянием передней носовой кости, премаксиллы, с верхней челюстной костью, верхней челюстью.

An innovation that improved the sail's performance was the beitass, or stretching pole—a wooden spar stiffening the sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новшеством, улучшившим характеристики паруса, был бейтасс, или растяжка-деревянный лонжерон, укрепляющий Парус.

Small birds do this with a simple upward jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие птички делают это простым прыжком вверх.

The paralysis has been observed to start at the tip and work its way upward over the course of several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было замечено, что паралич начинается с верхушки и продвигается вверх в течение нескольких месяцев.

The tubes were inclined to fire upward at an angle of 60° to the horizontal, and slightly to starboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы были наклонены кверху под углом 60° к горизонтали и немного к правому борту.

She also focuses on complex female friendships, stretching over many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также фокусируется на сложных женских дружбах, растягивающихся на многие годы.

Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность.

Innovations continued, notably the German invention of the mortar, a thick-walled, short-barreled gun that blasted shot upward at a steep angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инновации продолжались, особенно немецкое изобретение мортиры, толстостенной короткоствольной пушки, которая стреляла вверх под крутым углом.

Unlike rays, however, both Gemuendina`s eyes and nostrils were placed atop the head, facing upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от лучей, глаза и ноздри Джемуэндины располагались на макушке головы, обращенной вверх.

The act of prolonged stretching can lead to structural damage to the neural perikarya and eventually the axons in neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акт длительного растяжения может привести к структурному повреждению нервных перикарьев и в конечном итоге аксонов в нейронах.

They also allow organs to resist stretching and tearing forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также позволяют органам сопротивляться растягивающим и разрывающим силам.

The lateral ridge is very rough, and runs almost vertically upward to the base of the greater trochanter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боковой гребень очень шероховат и тянется почти вертикально вверх к основанию большого вертела.

After germination of the seed, the bacteria appear to survive on the leaves and sheath and spread upward as the plant grows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прорастания семени бактерии, по-видимому, выживают на листьях и оболочке и распространяются вверх по мере роста растения.

Here the player walks back and forth along the bottom while firing his plasmar detonators upward into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь игрок ходит взад и вперед по дну, стреляя своими плазмарными детонаторами вверх в комнату.

The force of gravity will cause the oil to move downward of the gas and upward of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила тяжести заставит нефть двигаться вниз от газа и вверх от воды.

Besides, the long head of biceps prevents the upward displacement of the head of the humerus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, длинная головка бицепса препятствует смещению головки плечевой кости вверх.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stretching upward». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stretching upward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stretching, upward , а также произношение и транскрипцию к «stretching upward». Также, к фразе «stretching upward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information