Strongly shared - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strongly lefthanded - абсолютный левша
strongly relies - сильно зависит
strongly weakened - сильно ослаблена
vibrating strongly - сильно вибрирует
emphasized more strongly - подчеркнул сильнее
strongly regrets - сильно сожалений
strongly support the work - решительно поддерживают работу
strongly condemn the recent - решительно осуждает недавнее
more strongly than - сильнее
can strongly influence - может сильно повлиять
Синонимы к strongly: vigorously, firmly, forcefully, powerfully, mightily, energetically, resolutely, strong, hard, heavily
Антонимы к strongly: weakly, easily, feebly, by no means
Значение strongly: In a strong or powerful manner.
shared histories - общие истории
shared beliefs - общие убеждения
shared and sustained - общий и устойчивый
tribes shared - племена совместно
was shared - разделял
cost-shared program - совместного несения расходов программы
shared market - рынок разделяемой
shared by us all - Перед всеми нами
how information is shared - как обмен информацией
opinion is shared - мнение разделяют
Синонимы к shared: divided, go halves on, go fifty-fifty on, go Dutch on, divide, split, carve up, ration out, apportion, divvy up
Антонимы к shared: divide, unite, connect, subdivide, come together
Значение shared: have a portion of (something) with another or others.
The heavy metal scene developed a strongly masculine “community with shared values, norms, and behaviors”. |
На сцене хэви-метала сформировалось сильно мужественное сообщество с общими ценностями, нормами и поведением. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
Or perhaps those who identified so strongly with Diana somehow imagined that they shared in her good deeds, and that they need not do anything more. |
Может, те, кто так сильно отождествляли себя с Дианой, каким-то образом представляли себе, что они являются частью ее добрых дел, и что им, поэтому, и не нужно делать что-то большее? |
The overwhelming majority of Gibraltarians strongly oppose this, along with any proposal of shared sovereignty. |
Подавляющее большинство гибралтарцев решительно выступает против этого, равно как и против любого предложения о совместном суверенитете. |
The Special's styling was strongly influenced by the new corporate look shared with the larger LeSabre, Invicta, and Electra also introduced in 1961. |
На стиль Special сильно повлиял новый фирменный стиль, который был разделен с более крупными LeSabre, Invicta и Electra, также представленными в 1961 году. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
Since sandstone beds often form highly visible cliffs and other topographic features, certain colors of sandstone have been strongly identified with certain regions. |
Поскольку песчаниковые пласты часто образуют хорошо заметные скалы и другие топографические особенности, определенные цвета песчаника были четко идентифицированы с определенными регионами. |
Synovium gel looks as well as strongly smells like urine, straying some consumers away. |
Синовиальный гель выглядит так же, как и сильно пахнет мочой,отвлекая некоторых потребителей. |
He doesn't want to admit that he showed his little sex tape to all his buddies and then they shared it with the Internet. |
И не признаваться, что сам отправил своё секс-видео друзьям, а те выложили его в сеть. |
Этот квартал когда-то раньше делили между собой три старинных особняка. |
|
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
Her delegation strongly believed resources for family-related issues should be not only renewed but increased. |
По твердому убеждению делегации страны оратора, следует не только вновь выделить, но и увеличить средства, направляемые на решение проблем семьи. |
Now, by contrast, an article shared by a friend or family member from The New York Times may not look all that different than one from a conspiracy theorist’s blog. |
Теперь же статья из The New York Times, которой делится с тобой друг или член семьи, может не очень-то отличаться от статьи из блога какого-нибудь сторонника теории заговора. |
It is hard to see how Eurasianism, alignment with the Russian economy or the Putin’s personal fortunes could form the basis for shared objectives with Ukraine. |
Трудно себе представить, каким образом евразийство Путина, его желание укрепить российскую экономику или стремление к богатству и власти могут стать основой для общих целей Украины и России. |
This is far from the first time that the United States and Russia have shared important threat intelligence. |
Соединенные Штаты и Россия далеко не впервые обмениваются важной информацией о террористических угрозах. |
However the US is strongly aware of the perils of allowing Pakistan’s nuclear capability to fall into the wrong hands. |
Тем не менее, США прекрасно понимают, что нельзя допустить, чтобы ядерный потенциал Пакистана попал не в те руки. |
Threats to Ukraine’s geographic integrity tend to exacerbate its differential demographics that strongly favor the relatively young and healthy West. |
Угрозы географической целостности Украины усугубляются различием ее демографических показателей, по которым в более выигрышном положении находится относительно молодой и здоровый запад страны. |
For example, your Timeline contains posts you've shared on Facebook, along with comments and other interactions from people. |
Например, в Хронике отображаются ваши публикации на Facebook, а также комментарии и другие результаты взаимодействия с людьми. |
But I think what it would take is some shared national consensus about how we define a decent and responsible life in the modern complex world. |
Но думаю, что необходим некоторый общенациональный консенсус по поводу того, как мы определяем достойную и ответственную жизнь в современном сложном мире. |
I took the job with the NID because I strongly believe in civilian oversight of military operations. |
Я нанялся на работу в NID, потому что я решительно верю в гражданский контроль совершенно секретных военных операций. |
And if you haven't already, I strongly recommend that you find yourself a new spatula. |
И если вы этого не сделали, я настоятельно рекомендую вам найти новую лопаточку. |
They'd since been trying to avoid each other... which was difficult, considering they shared a bunk bed. |
После которого они пытались избегать друг-друга, что было затруднительно, учитывая, что у них оказалось общая бегающая кровать. |
This woman in turn transmitted the note to another woman of her acquaintance, a certain Magnon, who was strongly suspected by the police, though not yet arrested. |
Эта девица в свою очередь передала записку близкой своей знакомой, некоей Маньон, находившейся под наблюдением полиции, но пока еще не арестованной. |
Wherever I go, the time we shared is over. |
Не важно, куда. Наше время вместе ушло в прошлое. |
Sir, I know from experience how deeply the emotions can be shared |
Сэр, я знаю из опыта, как глубоко эмоции могут быть разделены |
By this stage, I strongly felt that Joe had been killed the previous day. |
В это время я сильно чувствовал, что убил Джо вчера. |
But imagine a life... alien to yours... in which your memories were not your own... but those shared by every other of your kind. |
Но представьте жизнь непохожую на вашу, в которой у вас нет личной памяти. Все воспоминания делятся на всех. |
An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings. |
По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели. |
The true work of art was the longest ride Ruth and I shared. |
Настоящее произведение искусства - это дальняя дорога, которую мы с Рут прошли вместе. |
At the same time, feminist groups and social organizations have begun advancing the cause of women's rights in what remains a strongly traditional society. |
В то же время феминистские группы и общественные организации начали продвигать дело защиты прав женщин в том, что остается сильно традиционным обществом. |
Thin tea is served to each guest in an individual bowl, while one bowl of thick tea is shared among several guests. |
Тонкий чай подается каждому гостю в отдельной чаше, в то время как одна чаша густого чая делится между несколькими гостями. |
Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals. |
В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках. |
What they shared in common was their dissatisfaction with the dictates of the Salon. |
Что их объединяло, так это недовольство диктатом салона. |
Whitney confides in Lauren who strongly advises her to leave Lee. |
Уитни доверяет Лорен, которая настоятельно советует ей оставить ли. |
Forsgren et al. found that IT performance is strongly correlated with DevOps practices like source code management and continuous delivery. |
Форсгрен и др. установлено, что производительность ИТ-систем сильно коррелирует с такими практиками DevOps, как управление исходным кодом и непрерывная доставка. |
The Nixon administration strongly supported Israel, an American ally in the Middle East, but the support was not unconditional. |
Администрация Никсона решительно поддерживала Израиль, американского союзника на Ближнем Востоке, но эта поддержка не была безоговорочной. |
Genetic testing supported that the twinning was not a result of the embryos splitting, and that all five boys shared the same father. |
Генетическое тестирование подтвердило, что Близнецы не были результатом расщепления эмбрионов, и что у всех пятерых мальчиков был один и тот же отец. |
He pursued a modernizing economic policy, and a strongly pro-American foreign policy; he also made a number of visits to America, where he was regarded as a friend. |
Он проводил модернизирующую экономическую политику и сильно проамериканскую внешнюю политику; он также совершил ряд визитов в Америку, где его считали другом. |
A shared universe is a particular type of crossover where a number of characters from a wide range of fictional works wind up sharing a fictional world. |
Общая вселенная-это особый тип кроссовера, в котором несколько персонажей из широкого спектра вымышленных произведений оказываются в одном вымышленном мире. |
The shared metabolic rate-limiting steps thus leads to slowed metabolism and clearance for both compounds including ethanol's known toxic metabolite acetaldehyde. |
Таким образом, общие шаги по ограничению скорости метаболизма приводят к замедлению метаболизма и клиренса обоих соединений, включая известный токсичный метаболит этанола ацетальдегид. |
I'm actually okay with it as a compromise, but then, I don't know how strongly the infobox conventions are held to. -mordicai. |
На самом деле я согласен с этим в качестве компромисса, но тогда я не знаю, насколько сильно соблюдаются соглашения infobox. - мордикай. |
This and other political ideologies strongly influence narratives and themes in discourse about cities. |
Эта и другие политические идеологии сильно влияют на нарративы и темы в дискурсе о городах. |
In turn, they nominated Lon Nol, a military general who shared their political sympathies, as prime minister. |
В свою очередь, они выдвинули на пост премьер-министра Лон Нола, военного генерала, разделявшего их политические симпатии. |
The group shared an apartment on Bergen Street in Brooklyn, New York, along with their high school friend, singer Chris Barron. |
Группа делила квартиру на Берген-стрит в Бруклине, штат Нью-Йорк, вместе со своим школьным другом, певцом Крисом Барроном. |
The NF and the BNP have been strongly opposed to non-white immigration. |
НФ и БНП были решительно настроены против иммиграции небелых людей. |
The period of development from egg to adult varies among species and is strongly influenced by ambient temperature. |
Период развития от яйца до взрослой особи у разных видов неодинаков и сильно зависит от температуры окружающей среды. |
Shared and open source projects have been started to build community backed activities to enhance the capabilities of Team Build. |
Были начаты совместные проекты и проекты с открытым исходным кодом для создания поддерживаемой сообществом деятельности по расширению возможностей тимбилдинга. |
Irimajiri and Kawamoto shared a friendly rivalry within Honda; owing to health issues, Irimajiri would resign in 1992. |
Иримаджири и Кавамото разделяли дружеское соперничество внутри Honda; из-за проблем со здоровьем Иримаджири ушел в отставку в 1992 году. |
The costs of maintaining the SAMSON Pod are shared, based on each nation's flight quota and actual use. |
Расходы на содержание капсулы Самсон распределяются на основе квоты полетов каждой страны и фактического использования. |
He meets Lois Lane and Clark Kent, and his shared name with the latter creates confusion. |
Он встречает Лоис Лейн и Кларка Кента, и его общее имя с последним создает путаницу. |
In their influential book The ABC of Communism, Nikolai Bukharin and Evgenii Preobrazhensky spoke out strongly against religion. |
В своей влиятельной книге Азбука коммунизма Николай Бухарин и Евгений Преображенский решительно выступили против религии. |
I strongly oppose that addition of that rediculous Ferguson quote back, which was previously removed per consensus. |
Я решительно выступаю против этого добавления той редикулярной цитаты Фергюсона назад, которая ранее была удалена в соответствии с консенсусом. |
The film's patriotic theme was strongly backed by the Spanish State of Francisco Franco. |
Патриотическая тема фильма была решительно поддержана испанским государством Франсиско Франко. |
Note that with both copy holding and double reading, responsibility for a given proof is necessarily shared by two individuals. |
Обратите внимание, что как при хранении копии, так и при двойном чтении ответственность за данное доказательство обязательно разделяется двумя лицами. |
Pedant17 also seems to feel strongly enough about the subject to hammer away at it for a few years. |
Кроме того, педант17, по-видимому, достаточно сильно относится к этому предмету, чтобы отбивать его в течение нескольких лет. |
Forsgren et al. found that IT performance is strongly correlated with DevOps practices like source code management and continuous delivery. |
Форсгрен и др. установлено, что производительность ИТ-систем сильно коррелирует с такими практиками DevOps, как управление исходным кодом и непрерывная доставка. |
Responsive communitarians seek to build communities based on open participation, dialogue, and truly shared values. |
Отзывчивые коммунитаристы стремятся строить сообщества, основанные на открытом участии, диалоге и действительно разделяемых ценностях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strongly shared».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strongly shared» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strongly, shared , а также произношение и транскрипцию к «strongly shared». Также, к фразе «strongly shared» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.