Study protocol protocol - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Study protocol protocol - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Протокол Протокол исследования
Translate

- study [noun]

noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок

verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять

  • cross-sectional study - единовременное обследование

  • exploratory study - предварительное исследование

  • this preliminary study - это предварительное исследование

  • outcomes of the study - Результаты исследования

  • individual case study - изучение отдельного случая

  • optimisation study - оптимизация исследования

  • study should be done - исследование должно быть сделано

  • index study - индекс исследования

  • hazard study - исследование опасности

  • dilution study - разбавление исследование

  • Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination

    Антонимы к study: ignore, forget, neglect

    Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.

- protocol [noun]

noun: протокол, протокольный отдел, прелиминарные условия договора, правила этикета, правила дипломатического этикета

verb: протоколировать, вести протокол, заносить в протокол

  • entire protocol - полный протокол

  • interlock protocol - протокол взаимной блокировки

  • clinical trial protocol - протокол клинического исследования

  • protocol revision - пересмотр протокола

  • by the montreal protocol - Монреальский протокол

  • l&d protocol - л и д протокола

  • protocol settings - настройки протокола

  • protocol at its first session - Протокол на своей первой сессии

  • the optional protocol for - дополнительный протокол

  • amending the kyoto protocol - о внесении изменений в Киотском протоколе

  • Синонимы к protocol: the thing to do, formalities, accepted behavior, one’s Ps and Qs, conventions, decorum, proprieties, punctilio, customs, etiquette

    Антонимы к protocol: crudeness, impropriety, bad-manners

    Значение protocol: the official procedure or system of rules governing affairs of state or diplomatic occasions.



And you're the kind to keep to protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты из тех, кто следует протоколу.

I looked over your protocol top to bottom, and it looks good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрела твой протокол от начала и до конца и думаю, что все обоснованно.

Alternatively, the allocation could be incorporated into the budget immediately following the entry into force of the Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативного варианта это ассигнование можно было бы включить в бюджет сразу же после вступления Протокола в силу.

Each Protocol requires ratification or accession by 10 States parties to become enforceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вступления каждого протокола в силу необходима ратификация или присоединение 10 государств-участников.

The licensing and reporting system has been developed under the Montreal Amendment to the Montreal Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система лицензирования и отчетности была разработана в рамках Монреальской поправки к Монреальскому протоколу.

I know that you disregarded clearly established protocol for a hostage situation because that was Laura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пренебрегли четко разработанным протоколом для ситуации с заложниками из-за Лоры.

Your government thinks it can dictate protocol regarding Stargate technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше правительство, похоже, считает, что может диктовать нам условия относительно технологий, получаемых через Звёздные Врата.

China appreciates the great efforts put into this protocol by the Chairman of the Group of Governmental Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская сторона положительно отмечает огромные усилия, которые вложил в этот протокол Председатель Группы правительственных экспертов.

The Republic of Moldova does not plan to ratify the 1994 Sulphur Protocol in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Молдова в ближайшем будущем не планирует ратифицировать Протокол по сере 1994 года.

Ms. Kaljurand said that Estonia recognized the importance of the Optional Protocol and had for that reason arranged for it to be translated in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Кальюранд говорит, что Эстония признает важность Факультативного протокола и поэтому осуществила его перевод в 2006 году.

Not many of our agents know about our transference protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не многие наши агенты знают о наших переносах протокола.

He studied all the medical journals and he interviewed a good number of specialists in the field until he found the man who had set the protocol for treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучил все медицинские журналы, консультировался со специалистами, пока не нашел того, кому смог довериться.

The PRTR Protocol assumes that public access to the PRTR data and feedback from the public will result in improvement of the quality of the reported PRTR data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Протокол о РВПЗ построен на допущении о том, что доступ общественности к данным РВПЗ и обратная связь с нею позволят улучшить качество данных, представляемых для РВПЗ.

As such, the Sugar Protocol has ensured sustained export earnings for Caribbean sugar producing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому Протокол по сахару обеспечивает гарантированные поступления экспортерам сахара из карибских стран.

The resource requirements associated with the interim allocation for the operational costs of the Kyoto Protocol are summarized in table 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности в ресурсах, связанные с временным ассигнованием для покрытия оперативных расходов по Киотскому протоколу, в кратком виде изложены в таблице 5.

Well, on the plus side, it makes for a much shorter protocol list than a whole body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с другой стороны, протокол можно оформить значительно быстрее, чем для целого тела.

The history of the Montreal Protocol in terms of amending its control measures may also be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть также затронута история Монреальского протокола с точки зрения внесения поправок в предусмотренные в нем меры регулирования.

The Protocol requires Parties to give a high priority to research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Протоколе содержатся требования о том, чтобы Стороны придавали первостепенное значение научным исследованиям.

Our government has refused to ratify the Kyoto Protocol drawn up at the global environmental summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство отказалось ратифицировать Киотский протокол саммита по охране окружающей среды.

Measures additional to those in the Protocol would lead to further significant decreases in emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные меры, которые, возможно, будут приняты после полного осуществления Протокола, позволят добиться дальнейших существенных сокращений выбросов.

Apart from the above, all Parties can be considered to have implemented the obligations of the Protocol in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением вышеуказанных стран, можно считать, что все Стороны выполняют обязательства по данному разделу Протокола.

Baxter would not tolerate lying in his courtroom or the abuse of proper protocol in a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакстер не терпел лжи в зале суда и нарушения протокола.

I am well acquainted with the Optional Protocol and the state of its implementation in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю ФП-КПП и его положение в Африке.

The Convention on the Rights of the Child should therefore be supplemented by an optional protocol to this effect, which should be applicable in all circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Конвенцию о правах ребенка необходимо дополнить соответствующим факультативным протоколом, применение которого не должно ограничиваться никакими условиями.

As for the specific Conference on Protocol V, experience showed that a one-day meeting was too short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается конкретной Конференции по Протоколу V, то, как показывает опыт, однодневное совещание слишком коротко.

The kit, aside from its symbolism and its simplicity, is designed to follow globally recommended medical protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплект, помимо его символизма и простоты, разработан с учётом медицинского протокола, принятого во всём мире.

This rest of this section updates the 1997 report with information on the communications procedure under the optional protocol to CEDAW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть данного раздела дополняет доклад 1997 года информацией о процедуре в отношении сообщений, предусмотренной Факультативным протоколом к КЛДЖ.

The Protocol referred to an expected payment of the second half of the retention money in August 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В протоколе упоминается, что вторая половина фонда удержаний сумм должна быть выплачена в августе 1990 года.

It's protocol to consult Deputy Directors on a high level personnel change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По протоколу кадровые перестановки на высшем уровне следует согласовывать с заместителем директора.

Some will argue that the real problem is that the Kyoto Protocol isn't strong enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые будут утверждать, что реальная проблема заключается в том, что Киотский протокол имеет недостаточную силу.

The Federated States of Micronesia and Mauritius propose that the Parties amend the Montreal Protocol to permit the Montreal Protocol to regulate HFCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеративные Штаты Микронезии и Маврикий предлагают Сторонам внести поправку в Монреальский протокол, чтобы позволить Монреальскому протоколу регулировать ГФУ.

It's protocol for a sub commander after sinking an enemy vessel... to arrest only the Captain and Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол предписывает после затопления вражеской субмарины брать в плен только капитана и командира.

The final numbering and placement of articles would be decided when the text of the entire draft optional protocol had been agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация и расположение статей будут окончательно определены после согласования всего текста проекта факультативного протокола.

One country intended to ratify the existing Protocol; the process of ratification and preparations of implementation of the Protocol could be finished in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна страна намерена ратифицировать существующий Протокол; процесс ратификации и подготовки к осуществлению Протокола может быть завершен в 2010 году.

The Conference approved rules for implementing the Kyoto Protocol to cut greenhouse gas emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой Конференции были утверждены положения об осуществлении Киотского протокола, направленные на сокращение выбросов парникового газа.

Select the protocol documentation to display:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите протокол для показа сведений о нём:.

Georgia does not plan to accede to the Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузия не планирует присоединиться к этому Протоколу.

She said, Dr Jones, you told me that we don't always win with this type of cancer, but I've been studying this protocol, and I think I can do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала: Доктор Джонс, вы сказали мне, что мы не всегда побеждаем этот тип рака, но я изучила этот протокол и думаю, что смогу это сделать.

The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия.

Then we get traction and you waltz in here with your fucking protocol?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы получаем тягу, и вы вальсируете здесь с вашим гребаным протоколом?

Occurrence of discharges of untreated storm water overflows from wastewater collection systems to waters within the scope of the Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частотность сбросов необработанных потоков ливневых сточных вод из коллекторных систем для сточных вод в воды, подпадающие под действие Протокола.

Standard protocol in this situation is to neutralize the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный протокол в данной ситуации заключается в нейтрализации агента.

After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб.

Now, you've been holding up protocol on the sketch ever since you saw it, and now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не стала распространять фоторобот, как только его увидела, а сейчас...

Fixed critical error in ICMP protocol client on heavy network load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исправлена критическая ошибка в клиенте протокола ICMP, возникающая при большой загрузке сетевых интерфейсов.

Prax, it's clear the Captain didn't intend to break protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекс, совершенно ясно, что капитан не собиралась нарушать протокол.

But Lord Toranaga and I agreed on protocol during his visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но господин Торанага и я согласовали протокол на время его визита.

I am implementing a new teaching protocol here at seattle grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь привести в исполнение новые правила обучения в Сиэтл Грейс.

The crime lab followed protocol and took samples of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалистическая лаборатория, как положено, взяла все пробы.

The question on the necessity of amending the BWC while the 1925 Geneva Protocol does ban the use may be raised by some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, кто-то поднимет вопрос о необходимости корректировки КБО, тогда как Женевский протокол 1925 года все же запрещает применение.

This error can occur if the Exchange Server Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Service extensions are either missing or corrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка возникает, если расширения службы протокола SMTP отсутствуют или повреждены.

And their security protocol... so lax that a CO managed to waltz in here with a loaded firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И протоколы безопасности...такие слабые, что офицер смог пробраться сюда с заряженным огнестрельным оружием.

Think we'd better initiate emergency protocol 417.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.

Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море.

It's coming from a VoIP number... voice over Internet protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонят с ip-номера, передача голоса по интернету.

The protocol stores and delivers database content in a human-readable format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол хранит и доставляет содержимое базы данных в удобочитаемом формате.

Bomb disarmament protocol requires a containment area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол о разоружении бомб требует наличия зоны сдерживания.

A PDU is composed of protocol-specific control information and user data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PDU состоит из специфичной для протокола управляющей информации и пользовательских данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «study protocol protocol». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «study protocol protocol» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: study, protocol, protocol , а также произношение и транскрипцию к «study protocol protocol». Также, к фразе «study protocol protocol» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information