Subjective process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subjective process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
субъективный процесс
Translate

- subjective [adjective]

adjective: субъективный, свойственный подлежащему

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



Seamless live migration is dependent on a dynamic interface framework, subjecting the process to delayed sequence encryption protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшовная динамическая миграция зависит от структуры динамического интерфейса, подвергая процесс протоколам шифрования с задержкой последовательности.

However, the process of selection has been criticized as biased and subjective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако процесс отбора подвергался критике как предвзятый и субъективный.

The truth of one's existence is a living, inward, and subjective experience that is always in the process of becoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина нашего существования - это живой, внутренний и субъективный опыт, который всегда находится в процессе становления.

Keep in mind that, in the end, Did You Know approval is a subjective process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что, в конце концов, знаете ли вы, что одобрение-это субъективный процесс.

The whole process of deciding what to include and exclude could easily become subjective, messy, and controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь процесс принятия решения о том, что включать и что исключать, может легко стать субъективным, запутанным и противоречивым.

Building value is a holistic process, but it begins with revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение эффективности — это комплексный процесс, в основе которого лежит выручка.

Now we’re trying to recreate that process in the lab under the sort of conditions you’d find in a hydrothermal field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы пытаемся воссоздать этот процесс в лаборатории, создав условия, которые существуют в геотермальных водоемах.

It is a natural, powerful, lifelong process that unites us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это естественный, мощный процесс длиною в жизнь, который нас объединяет.

So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию.

Computers can now store and process enormous amounts of information extremely rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас компьютеры могут хранить и обрабатывать огромное количество информации за необычайно короткое время.

I only did what I had to do to survive, making a devil's bargain and in the process giving birth to a child fathered by a man I did not love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив сделку с дьяволом, родив ребенка, отцом которого был человек, которого я не любила.

Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов.

The process of in-depth review of first national communications was initiated in March 1995 and is expected to be finished by October 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс углубленного рассмотрения первых национальных сообщений был начат в марте 1995 года и, как ожидается, будет завершен к октябрю 1997 года.

Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека.

Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими.

While the peace process is on track, serious concerns about implementation of the Comprehensive Peace Agreement remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мирный процесс продолжает осуществляться, серьезная обеспокоенность выполнением Всеобъемлющего мирного соглашения сохраняется.

More than 14 years elapsed before that process culminated at Montego Bay on 10 December 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло более 14 лет, прежде чем этот процесс завершился 10 сентября 1992 года в Монтего-Бее.

By request of the MCPFE process, the secretariat will provide the related data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По запросу КОЛЕМ секретариат предоставит соответствующие данные;.

The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс инверсии вызывает рогатого скота к кровь придыхательного звука, или дыхание это в, после разреза.

Residues produced during the process include sodium chloride, polybiphenyls and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых вариантах образуется также и твёрдый полимер.

Her delegation also wished to have further detail on the UNDP basket fund for support to the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Норвегии также хотела бы получить более подробные сведения о фонде пакетного финансирования ПРООН, предназначенном для поддержки избирательного процесса.

Dioxins and furans formed during the manufacturing process are released from treated articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксины и фураны, образующиеся в процессе производства, выделяются также из обрабатываемых изделий.

(e) all information you supply to us during the application process and otherwise from time to time is complete, true, current and accurate;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) вся информация, которую вы периодически предоставляете нам в ходе процесса подачи заявления и в иных отношениях, является полной, достоверной, актуальной и точной;

With a small group of elites controlling the auction process, access could be used to curry favor and to line the pockets of the country’s entrenched oligarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процесс аукциона оказывался под контролем небольшой группы элит, доступ мог использоваться для того, чтобы выслужиться и набить карманы влиятельных олигархов страны.

I consider the dancer an equal partner, and those who embrace the creative process are often asked back several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматривал танцоров как своих равных партнеров, и тех из них, кому удавалось включиться в творческий процесс, я приглашал сниматься несколько раз.

Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки.

If Obama fails to win a second term, the process could begin even more quickly in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Обама не сможет остаться в Белом доме на второй срок, то для него этот процесс может начаться еще быстрее.

This process then enables those pending searches to be reissued to new connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем данный процесс запускает повтор этих операций поиска, находящихся в состоянии ожидания, для новых подключений.

It seems a lot more likely, though, that the current standoff will not be resolved cleanly and that rather than a calm and orderly process Ukraine will actually suffer a messy default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако намного вероятнее, что красивого выхода стороны не найдут, и вместо спокойного и мирного процесса Украину ждет беспорядочный дефолт.

This process, which is common across states, does present an opportunity for attackers to manipulate records at their inception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная практика — общая для всех штатов — на самом деле дает злоумышленникам возможность манипулировать записями на начальном этапе, в момент их создания.

The Ads Agreement explains your rights and responsibilities when creating and working with Ads. It is made available during the creation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба документа, Пользовательское соглашение LinkedIn и Соглашение по использованию LinkedIn Ads, являются соглашениями, имеющими юридическую силу, между вами и LinkedIn, которые регулируют любые транзакции, связанные с размещение рекламы. Ссылка на Соглашение по использованию LinkedIn Ads появляется при создании рекламного объявления.

You must engage in critique more subjectively !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна вовлечь в критический процесс больше субъективного, личного!

I feel it's my duty as a civic leader to, uh, help foster the healing process. Even at the, um, temporary expense of my larger business opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю своим долгом, как одно из первых лиц города, способствовать процессу заживления ран, даже ценой временного отдаления моих крупных бизнес-перспектив.

The connection between the body and the spinous process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединений между телом и остистым отростком.

And memory - ours are subjective, fallible...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А память? Она у нас субъективная, ненадежная...

Look, I'm in the process of giving this baby up for adoption, and I'm afraid that no one's going to want to adopt a physically-disabled baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, я хочу отдать ребенка на усыновление, и, я боюсь, никто не захочет усыновить физически неполноценного ребенка.

That's a complex process that involves third parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно сложны процесс, к тому же затрагивает третью сторону.

No, no, no, I thought I'd use you to remedy a situation that I've mishandled, and annoy you in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, я подумал, что могу использовать тебя для исправления ситуации, которую я по ошибке создал и заодно выбесить тебя.

It is the canonical subjection in the full force of its abnegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это каноническая духовная покорность во всей ее самоотреченности.

Reliving all of this is just a necessary evil, an unfortunate side effect to a process I can't control, and it keeps getting in the bloody way of what I need to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторение всего этого - просто неизбежное зло, плачевный побочный эффект неконтролируемого процесса, который чертовски мешает моей работе.

I admire your certainty, but since good and bad are such subjective concepts, how could you ever be sure you were doing the right thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищаюсь твоей твердостью, но поскольку добро и зло - такие субъективные понятия, как ты вообще можешь быть уверен, что поступаешь правильно?

It is as if they reproduce the three levels of human subjectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как будто воспроизводят три уровня человеческой субъективности.

Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим.

He mounts the Folio whale's back, and as he swims, he works his passage by flogging him; as some schoolmasters get along in the world by a similar process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устраивается на спине кита in Folio и плывет на нем верхом, оплачивая свой проезд трепкой, подобно школьным учителям, которые продвигаются в жизни с помощью тех же средств.

No, it's a subjective evaluation based on quantifiable psychological markers, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это - субъективная оценка, основанная на количественных психологических признаках, хорошо?

Whether or not it's a good painting cannot be subjective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая это картина или нет. Двух мнений тут быть не может.

In a study of cocaine users, the average time taken to reach peak subjective effects was 3.1 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании потребителей кокаина среднее время достижения максимального субъективного эффекта составило 3,1 минуты.

Since most of the symptoms depend on self-report and are not concrete and observable, there is a degree of subjectivity in making the diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство симптомов зависят от самоотчета и не являются конкретными и наблюдаемыми, существует определенная степень субъективности в постановке диагноза.

The original left-wing nationalists endorsed civic nationalism which defined the nation as a daily plebiscite and as formed by the subjective will to live together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально левые националисты поддерживали гражданский национализм, который определял нацию как ежедневный плебисцит и как формируемую субъективной волей к совместной жизни.

Good style is a subjective matter, and is difficult to define.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший стиль-это субъективный вопрос,и его трудно определить.

The mid-anterior OFC has been found to consistently track subjective pleasure in neuroimaging studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что средний передний ОФК последовательно отслеживает субъективное удовольствие в исследованиях нейровизуализации.

It involves injecting a hypotonic solution into an area of fat and then subjecting it to ultrasound waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя введение гипотонического раствора в область жира, а затем подвергает его воздействию ультразвуковых волн.

This is not equivalent to some of the positions such as phenomenalism, subjective idealism, metaphysical solipsism and such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не эквивалентно некоторым позициям, таким как феноменализм, субъективный идеализм, метафизический солипсизм и тому подобное.

The former speaks with facts; the latter appeals to the subjective factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый говорит фактами, второй апеллирует к субъективному фактору.

Some have called for rejection of the concept altogether, due to its vague, subjective and judgmental nature that makes it prone to misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые призывают к полному отказу от этой концепции из-за ее расплывчатого, субъективного и субъективного характера, который делает ее склонной к злоупотреблению.

Subjective theories are typically developed to explain or understand phenomena in the social world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъективные теории обычно разрабатываются для объяснения или понимания явлений в социальном мире.

First, kudos to Walton and everyone else who worked on making this page more than a subjective moral code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, похвала Уолтону и всем остальным, кто работал над тем, чтобы сделать эту страницу более чем субъективным моральным кодексом поведения.

What counts as a spoiler is totally subjective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был объявлен внеочередной съезд, но неизвестно, действительно ли он состоялся.

In criminal law, intent is a subjective state of mind that must accompany the acts of certain crimes to constitute a violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уголовном праве умысел - это субъективное состояние сознания,которое должно сопровождать совершение определенных преступлений, чтобы представлять собой нарушение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subjective process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subjective process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subjective, process , а также произношение и транскрипцию к «subjective process». Также, к фразе «subjective process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information