Suitably regulated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suitably regulated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующим образом регулируется
Translate

- suitably [adverb]

подходяще

  • most suitably - наиболее подходящим образом

  • suitably trained professionals - соответствующим образом подготовленных специалистов

  • can be suitably formed - может быть соответствующим образом сформирован

  • suitably sized - подходящего размера

  • suitably resourced - подходяще ресурсами

  • suitably placed - соответствующим образом размещены

  • suitably arranged - соответствующим образом расположены

  • suitably prepared - соответствующим образом подготовлен

  • suitably trained personnel - соответствующим образом обученный персонал

  • suitably trained staff - соответствующим образом обученный персонал

  • Синонимы к suitably: befittingly, appropriately, fitly, fittingly

    Антонимы к suitably: improperly, inappropriately, incongruously, incorrectly, unseemly, unsuitably, wrongly

    Значение suitably: In a suitable manner; with propriety.

- regulated [verb]

adjective: упорядоченный



In general, they conspired to regulate the conduct of his life; they turned him towards the gloom; they rendered him kindly and simple; they counselled him to the same things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они дружно руководили его поведением: оба побуждали его держаться в тени, оба учили быть доброжелательным и простым, оба давали одни и те же советы.

I was grown from human genetic material, suitably altered for the purposes to which I am put.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был выращен из генетического материала человека, измененного в соответствии с поставленными передо мной задачами.

The internal factors that regulate glycolysis do so primarily to provide ATP in adequate quantities for the cell’s needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние факторы, регулирующие гликолиз, делают это главным образом для обеспечения АТФ в достаточных количествах для удовлетворения потребностей клетки.

And then in a long and complicated process, the tribes coalesced together to form the Chinese nation, which controlled the entire Yellow River and had the ability to bring hundreds of thousands of people together to build dams and canals and regulate the river and prevent the worst floods and droughts and raise the level of prosperity for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате долгого и сложного процесса племена объединились и сформировалась китайская нация, контролирующая Хуанхэ на всей её протяжённости и способная сплотить сотни тысяч людей для постройки плотин и каналов и таким образом усмирить реку, предотвратить разрушительные наводнения и засухи и обеспечить некий уровень процветания для каждого.

We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью.

He groped for some suitably scathing retort, but they were being motioned to the starting mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже почти придумал достойный едкий ответ, но тут их поставили на стартовую черту.

Sergeant Leo, now suitably promoted to warrant rank, fulfilled the position perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант Лео, ныне вполне уместно повышенный до звания уорент-офицера, отлично подходил на эту должность.

Negative customary and religious practices persisted, despite efforts by the State to regulate some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все усилия государства по регулированию некоторых из пагубных обычаев и религиозных видов практики, эти обычаи и практики сохраняются.

Under the CA Ordinance, the basic purpose of the institute is to regulate the profession of accountants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом о ДБ главной задачей этого института является регулирование деятельности бухгалтеров.

This means that any formal steps taken to regulate the technology must be very carefully considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что любой формальный шаг, предпринятый для регулирования технологии, должен быть очень тщательно изучен.

There are no active negotiations to regulate, cap, or further reduce nuclear stockpiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активные переговоры по вопросам контроля, ограничения или дальнейшего сокращения ядерных запасов не ведутся.

It also helps to regulate the distribution of rainfall and provides sustenance for wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также способствует регулированию распределения дождевых осадков и служит источником питания для флоры и фауны.

Without me, Jack could not regulate his heart rate, blood pressure or breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я регулирую сердечную деятельность, давление и дыхание.

Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH.

I can regulate my own cortisol, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, но я могу сама контролировать свой кортизол.

You just have to regulate your heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе просто нужно контролировать пульс.

I have to regulate the air pressure first, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только отрегулирую давление воздуха, окей?

You also are seeking to regulate evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также стремитесь отрегулировать зло.

The unsavoury aspect of this case may well lead to pressure in Parliament to regulate slave insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятный аспект этого дела может привести к давлению на Парламент отрегулировать страхование рабов.

We try to cooperate with your government. But we cannot regulate the feelings of our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой майор, мы пытаемся сотрудничать с вашим правительством, но мы не можем управлять чувствами людей.

Clearly you people are unable to regulate yourselves, so from this day forward, the university will do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало ясно, что вы не способны управлять собой, поэтому с сегодняшнего дня, университет сделает это за вас.

The solution is not to have government intervene or regulate in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение в том чтобы правительство не вмешивалось и никак не регулировало.

His eye was upon the Headless Horseman, his whole soul absorbed in watching the movements of the latter-by which he appeared to regulate his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его глаза были устремлены на всадника без головы, он напряженно следил за его передвижениями и сообразовался с ними.

I do not say it is so; but you will do well to consider whether it is so or not, and to regulate your behaviour accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я этого не утверждаю, однако вам следовало бы хорошенько подумать, так это или нет, и вести себя соответственно.

Marshes are sponges that regulate the flow ofwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - как губки, регулирующие поток воды.

She said that it would help lower his stress hormones, and help regulate his temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что это понизит уровень его стресса, и поможет сбалансировать его температуру.

These individuals rely heavily on vision to regulate their posture and balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди в значительной степени полагаются на зрение, чтобы регулировать свою позу и равновесие.

By 930, most arable land on the island had been claimed; the Althing, a legislative and judicial assembly, was initiated to regulate the Icelandic Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 930 году большая часть пахотных земель на острове была захвачена; альтинг, Законодательное и судебное собрание, было инициировано для регулирования исландского Содружества.

Humans are sensitive to humid air because the human body uses evaporative cooling as the primary mechanism to regulate temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди чувствительны к влажному воздуху, потому что человеческое тело использует испарительное охлаждение в качестве основного механизма для регулирования температуры.

Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран регулируют опасные материалы законом, и они также подпадают под действие нескольких международных договоров.

Despite these differences, the Southern states passed similar laws to regulate black life, borrowing from one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти различия, южные штаты приняли аналогичные законы, регулирующие жизнь чернокожих, заимствуя их друг у друга.

Sicker, Warbach and Witt have supported using a layered model to regulate the telecommunications industry with the emergence of convergence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сикер, Варбах и Витт поддержали использование многоуровневой модели для регулирования телекоммуникационной отрасли с появлением конвергентных услуг.

Because the nuclear envelope is impermeable to large molecules, nuclear pores are required to regulate nuclear transport of molecules across the envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ядерная оболочка непроницаема для больших молекул, ядерные поры необходимы для регулирования ядерного транспорта молекул через оболочку.

At the molecular level, hyperactive apoptosis can be caused by defects in signaling pathways that regulate the Bcl-2 family proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На молекулярном уровне гиперактивный апоптоз может быть вызван дефектами сигнальных путей, регулирующих белки семейства Bcl-2.

In the United States, biosimilars have not had the expected impact on prices, leading a 2019 proposal to price regulate instead after an exclusivity period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах биоаналоги не оказали ожидаемого влияния на цены, что привело к предложению 2019 года О регулировании цен вместо этого после периода эксклюзивности.

Owing to this locality based time stamp, TTU provides more control to the local administrator to regulate in network storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой временной метке, основанной на локальности, TTU предоставляет больше контроля локальному администратору для регулирования в сетевом хранилище.

Contrasting research finds that strategies to regulate and control emotions, in order to enhance resilience, allows for better outcomes in the event of mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрастные исследования показывают, что стратегии регулирования и контроля эмоций, направленные на повышение устойчивости, позволяют добиться лучших результатов в случае психического заболевания.

In English, the word was originally used for a written agreement between warring nations to regulate the treatment and exchange of prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английском языке это слово первоначально использовалось для обозначения письменного соглашения между воюющими нациями, регулирующего обращение и обмен пленными.

Sweating allows the body to regulate its temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоотделение позволяет организму регулировать свою температуру.

The ISO standard does not regulate either the spacing, prefixing or suffixing in usage of currency codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт ИСО не регулирует ни интервалов, ни префиксов, ни суффиксов при использовании кодов валют.

Some countries admit and regulate lawyers at the national level, so that a lawyer, once licensed, can argue cases in any court in the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны допускают и регулируют адвокатов на национальном уровне, так что адвокат, получив лицензию, может вести дела в любом суде страны.

Individual state bar associations continue to restrict and regulate advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные государственные Ассоциации адвокатов продолжают ограничивать и регулировать рекламу.

Being heterothermic, like all reptiles, garter snakes bask in the sun to regulate their body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи гетеротермичными, как и все рептилии, подвязочные змеи греются на солнце, чтобы регулировать температуру своего тела.

This affects the spider mites' ability to down-regulate the immune response of a plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влияет на способность паутинных клещей подавлять иммунный ответ растения.

Pheromones regulate the caste system in termite colonies, preventing all but a very few of the termites from becoming fertile queens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феромоны регулируют кастовую систему в колониях термитов, не позволяя всем термитам, кроме очень немногих, стать фертильными королевами.

These tubules remove nitrogenous wastes from the hemolymph of the insect and regulate osmotic balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти канальцы удаляют азотистые отходы из гемолимфы насекомого и регулируют осмотический баланс.

State and federal governments also regulate land activities that affect coastal erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные и федеральные органы власти также регулируют земельную деятельность, которая влияет на береговую эрозию.

In the South American discus, prolactin may also regulate the production of a skin secretion that provides food for larval fry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южноамериканском Дискусе пролактин может также регулировать выработку кожного секрета, который обеспечивает пищу для личинок мальков.

This can encourage an anti-inflammatory response and can regulate the inflammatory reaction associated with mesh implantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может стимулировать противовоспалительную реакцию и может регулировать воспалительную реакцию, связанную с имплантацией сетки.

In 2004 the queues outside the toilets became so long that the police had to regulate access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году очереди у туалетов стали настолько длинными, что полиции пришлось регулировать доступ к ним.

It appears that different signaling pathways regulate the constriction of capillaries by pericytes and of arterioles by smooth muscle cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, различные сигнальные пути регулируют сужение капилляров перицитами и артериол гладкомышечными клетками.

Mast cells reside in connective tissues and mucous membranes, and regulate the inflammatory response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тучные клетки находятся в соединительной ткани и слизистых оболочках и регулируют воспалительную реакцию.

This colouring strongly follows Gloger's rule, as it helps to regulate the impact of sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта окраска строго соответствует правилу Глогера, так как она помогает регулировать воздействие солнечного света.

The circulating gut hormones that regulate many pathways in the body can either stimulate or suppress appetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циркулирующие в кишечнике гормоны, регулирующие многие пути в организме, могут либо стимулировать, либо подавлять аппетит.

One important role is to regulate the movement of materials into and out of cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из важных ролей заключается в регулировании движения материалов в клетки и из них.

HRSGs can also have diverter valves to regulate the inlet flow into the HRSG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котлы-утилизаторы могут иметь отводные клапаны для регулирования потока на входе в котел-утилизатор.

At the time of appointment an instrument of instructions was issued to regulate the conduct of the governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время назначения был издан документ с инструкциями, регулирующий поведение губернаторов.

The fetus doesn't begin to develop homeostasis until week 34, at which time it begins to regulate its own breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостаз у плода развивается только на 34-й неделе, когда он начинает регулировать свое собственное дыхание.

Rodents can be killed by suitably baited spring traps and can be caught in cage traps for relocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грызуны могут быть убиты подходящим образом наживленными весенними ловушками и могут быть пойманы в клеточные ловушки для перемещения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suitably regulated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suitably regulated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suitably, regulated , а также произношение и транскрипцию к «suitably regulated». Также, к фразе «suitably regulated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information