Support the existence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
support research - поддерживать исследование
consular support - консульская поддержка
relies on support - опирается на поддержку
proposed support measures - Предлагаемые меры поддержки
kind support - вид поддержки
could also support you - может также поддерживать вас
lose support - теряют поддержку
exemplary support - образцовая поддержка
hands-on support - практическая поддержка
support and fulfillment - поддержка и выполнение
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры
go on the fritz - пойти на fritz
business of the meeting - бизнес встречи
take the ground - сесть на землю
the olden days - старинные дни
in the second place - во-вторых
draw the curtain - нарисовать занавес
check in the bud - подавить в зародыше
throw a wrench in the works - бросить гаечный ключ в работах
by the agency of - агентством
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
have existence - есть существование
existence and encounter probabilities of each sea - наличие столкновения
happy existence - благополучное существование
possible existence - возможное наличие
evidencing the existence - подтверждающие существование
social existence - социальное существование
whole existence - все существование
not recognize the existence - не признает существование
existence of circumstances - наличие обстоятельств
core of existence - Ядро существования
Синонимы к existence: reality, existing, being, continuation, actuality, survival, life, lifestyle, way of life, way of living
Антонимы к existence: absence, nonexistence, death
Значение existence: the fact or state of living or having objective reality.
This support for the Russian nation remains powerful, despite the existence of diverse ethnic groups throughout the country. |
Русский народ продолжает опираться на эти представления, несмотря на существование самых различных этнических групп по всей территории страны. |
This evidence has been used to support the idea that the existence of a social class system is unnecessary. |
Эти данные были использованы для обоснования идеи о том, что существование социальной классовой системы не является необходимым. |
The Ayatollah's call for religious tolerance and co-existence has received worldwide support from religious leaders. |
Призыв аятоллы к религиозной терпимости и сосуществованию получил всемирную поддержку от религиозных лидеров. |
Like most unionists, loyalists are attached to the British monarchy, support the continued existence of Northern Ireland, and oppose a united Ireland. |
Как и большинство юнионистов, лоялисты привязаны к британской монархии, поддерживают продолжение существования Северной Ирландии и выступают против объединенной Ирландии. |
It could not allow that principle to be distorted to support an argument in favour of the continued existence of an anachronistic colonial dispute. |
Она не может позволить, чтобы этот принцип искажался ради того, чтобы поддержать довод в пользу сохранения анахроничного колониального спора. |
The existence of several online support groups with thousands of members has been cited as possibly indicative of its prevalence. |
Существование нескольких онлайновых групп поддержки с тысячами членов было названо, возможно, показательным показателем ее распространенности. |
The Transformers has its own article, and I support its existence. |
У Трансформеров есть своя статья, и я поддерживаю ее существование. |
If you consider support for the existence of the Jewish state a right-wing position, then indeed we are right wing. |
Если вы считаете поддержку существования еврейского государства позицией правого крыла, то мы действительно правые. |
Preliminary immunocytochemical analyses support the existence of photosensitive pigment also in the animal's integument. |
Предварительные иммуноцитохимические анализы подтверждают наличие фоточувствительного пигмента также и в кожном покрове животного. |
The results of most constituency tests do not support the existence of a finite VP constituent. |
Результаты большинства тестов избирательных округов не подтверждают существование конечной составляющей VP. |
The current consensus of modern science is that there is no evidence to support the existence of the soul when traditionally defined as the spiritual breath of the body. |
В настоящее время современная наука единодушна в том, что нет никаких доказательств, подтверждающих существование души, когда она традиционно определяется как духовное дыхание тела. |
I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence. |
Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования. |
Likewise, renowned researchers Elissa Newport and Rachel Mayberry support the existence of this critical stage in language development. |
Точно так же известные исследователи Элисса Ньюпорт и Рэйчел Мейберри поддерживают существование этой критической стадии в развитии языка. |
The term 'chemtrails' is a popularised expression, and there is no scientific evidence to support their existence. |
Термин химтрейлы является широко распространенным выражением, и нет никаких научных доказательств, подтверждающих их существование. |
The existence of Kerberos and Styx may support this idea. |
Существование Kerberos и Styx может поддержать эту идею. |
However, there is no medical literature to support the existence of cryptic pregnancy as described by the Gilmour Foundation. |
Однако нет никакой медицинской литературы, подтверждающей существование загадочной беременности, описанной Фондом Гилмора. |
In both of these works, and in a similar manner, friendship provides emotional support for characters when they are confronted with harshness of their existences. |
В обоих этих произведениях, и в сходной манере, дружба оказывает эмоциональную поддержку персонажам, когда они сталкиваются с суровостью своего существования. |
Further, reserves should not be used to support the continued existence of potentially insolvent organizations. |
Кроме того, резервы не должны использоваться для продолжения существования потенциально несостоятельных организаций. |
Despite the controversy, MRI imaging studies support the existence of the structure. |
Несмотря на все противоречия, МРТ-исследования подтверждают существование этой структуры. |
People who support, oppose, or are neutral to the existence of this policy. |
Люди, которые поддерживают, выступают против или нейтрально относятся к существованию этой политики. |
In many of the cases, in Stevenson's view, the witness testimony or autopsy reports appeared to support the existence of the injuries on the deceased's body. |
По мнению Стивенсона, во многих случаях показания свидетелей или протоколы вскрытия подтверждали наличие повреждений на теле покойного. |
A study attempted to repeat recently reported parapsychological experiments that appeared to support the existence of precognition. |
В одном исследовании была предпринята попытка повторить недавно описанные парапсихологические эксперименты,которые, как оказалось, подтверждают существование предвидения. |
Though such methane findings are still debated, support among some scientists for the existence of life on Mars exists. |
Хотя подобные находки метана все еще обсуждаются, некоторые ученые поддерживают существование жизни на Марсе. |
To date, no direct experimental or observational evidence is available to support the existence of these extra dimensions. |
На сегодняшний день нет прямых экспериментальных или наблюдательных данных, подтверждающих существование этих дополнительных измерений. |
I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence. |
Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования. |
More importantly, Muncer argued, evolutionary theory does not support the existence of a general factor of personality. |
Что еще более важно, утверждал Мансер, эволюционная теория не поддерживает существование общего фактора личности. |
Japanese officials made all the decisions, and throughout its existence, it was entirely dependent on Japanese support. |
Японские чиновники принимали все решения, и на протяжении всего своего существования она полностью зависела от японской поддержки. |
Because of the flaws, Honorton agreed with Hyman the 42 ganzfeld studies could not support the claim for the existence of psi. |
Из-за этих недостатков Хонортон согласился с Хайманом, что 42 исследования ганцфельда не могут подтвердить утверждение о существовании пси. |
Several researchers support the existence of Paleocene non-avian dinosaurs. |
Некоторые исследователи поддерживают существование Палеоценовых не-птичьих динозавров. |
Experiments have provided empirical support for the existence of aversive racism. |
Эксперименты дали эмпирическую поддержку существованию отвратительного расизма. |
He concluded that there is little evidence to support the existence of the Oedipus complex. |
Он пришел к выводу, что существует очень мало свидетельств, подтверждающих существование Эдипова комплекса. |
It has air and water and all that is necessary for the support of animated existence. |
На Марсе есть воздух, вода и все необходимое для поддержания жизни. |
There has been considerable debate about the existence of two subspecies but recent work does not support this distinction. |
Существует много споров о существовании двух подвидов, но последние работы не подтверждают это различие. |
Four major hypotheses have been proposed to explain the existence of the nucleus, although none have yet earned widespread support. |
Для объяснения существования ядра были выдвинуты четыре основные гипотезы, хотя ни одна из них до сих пор не получила широкой поддержки. |
By pretending to be gravely ill, Internet users can gain sympathy from a group whose sole reason for existence is support. |
Притворяясь тяжелобольными, пользователи Интернета могут получить сочувствие от группы, единственной причиной существования которой является поддержка. |
Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts. |
Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты. |
Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements. |
Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений. |
Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time. |
Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
If the quality of video or audio on your Xbox 360 console isn't good, see Xbox 360 Console: Audio-Video support. |
Если качество воспроизведения видео или звука на консоли Xbox 360 плохое, см. раздел Консоль Xbox 360: поддержка аудио и видео. |
The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority. |
Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне. |
From a technical perspective, this pair is moving in a range between 1.6823 – the February high – and key support, which lies at 1.6688, the mid-point of the latest advance. |
С технической точки зрения пара движется в диапазоне между уровнем 1.6823 (максимумом февраля) и ключевой поддержкой, которая расположена на отметке 1.6688 – середине последнего подъема. |
However, since the degree of responsibility concerns the content of responsibility, but not its existence, the question should be examined at a later stage of the present study. |
Однако, поскольку степень ответственности связана с содержанием ответственности, а не с ее наличием, этот вопрос должен рассматриваться на более позднем этапе настоящего исследования. |
Some advocates for Kiev argue that Ukraine deserves support since France helped the American colonists win their independence during the American Revolution. |
Некоторые заступники Киева утверждают, что Украина заслуживает поддержки, потому что Франция помогла американским колонистам обрести самостоятельность во время Войны за независимость. |
It simply consists in the existence of a previous marriage. Mr. Rochester has a wife now living. |
Это препятствие состоит в том, что мистер Рочестер уже женат и его жена жива. |
For remember : the only way the money can come in to existence is from loans. |
Запомните: единственный способ создать деньги — дать их кому-нибудь в кредит. |
In a word; if I must renounce love and friendship, the only props of my existence, at least you will behold your works, and I shall engage your compassion. |
Наконец, если я должен отказаться от любви, от дружбы, для которых только и существую, вы по крайней мере увидите дело рук своих, и мне останется ваша жалость. |
Opponents have argued this defense is discredited by the existence of non-human related evil such as droughts, tsunamis and malaria. |
Оппоненты утверждали, что эта защита дискредитирована существованием нечеловеческого зла, такого как засуха, цунами и малярия. |
The Reputation's lineup changed numerous times during the band's existence. |
За время существования группы состав группы неоднократно менялся. |
I can imagine lots of ways to prove the existence, but I confess I cannot think of a way to disprove the whole category. |
Я могу представить себе множество способов доказать существование этой категории, но признаюсь, что не могу придумать способа опровергнуть ее целиком. |
They reject the past existence of dinosaurs, the Darwinian evolution theory, and the authority of the scientific community, claiming scientists are Freemasons. |
Они отвергают прошлое существование динозавров, дарвиновскую теорию эволюции и авторитет научного сообщества, утверждая, что ученые-масоны. |
In monotheistic religions outside the Abrahamic traditions, the existence of God is discussed in similar terms. |
В монотеистических религиях, не относящихся к авраамическим традициям, существование Бога обсуждается в сходных терминах. |
René Descartes, on the other hand, returned to a Parmenides-like argument of denying the existence of space. |
Рене Декарт, напротив, вернулся к Парменидовскому аргументу отрицания существования пространства. |
The post-Soviet radical right activists do not question the existence of Nazi death camps or Jewish ghettos. |
Постсоветские праворадикальные активисты не ставят под сомнение существование нацистских лагерей смерти или еврейских гетто. |
Throughout its existence, the regiment remained an exclusively Muslim unit. |
На протяжении всего своего существования полк оставался исключительно мусульманским подразделением. |
After a shadowy existence in exile, he disappeared in 1963. |
После сумрачного существования в изгнании он исчез в 1963 году. |
The existence of many pili pulling simultaneously on the cell body results in a balance of forces determining the movement of the cell body. |
Существование множества пили, тянущих одновременно на тело клетки, приводит к балансу сил, определяющих движение тела клетки. |
Despite its brief existence, Guidon had a large influence on TSR and the nascent RPG industry. |
Несмотря на свое недолгое существование, Guidon оказал большое влияние на TSR и нарождающуюся индустрию RPG. |
Recreation and style faddists may try out variations of a basic pattern or idea already in existence. |
Любители рекреации и стиля могут опробовать вариации уже существующей базовой модели или идеи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support the existence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support the existence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, the, existence , а также произношение и транскрипцию к «support the existence». Также, к фразе «support the existence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.