Swinging breech block - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Nicky Paradise is the owner of Nicky's Peligrosa Paradise Bar and Grill, a swinging vacation resort at which the play reaches its end. |
Ники Парадайз-владелец гриль-бара Пелигроса Парадайз, роскошного курортного отеля, где пьеса заканчивается. |
He advanced slowly into the room, turning his head from left to right, and swinging in his right hand the cord which held his golden eyeglasses. |
Он медленно вошел в комнату и огляделся по сторонам, нервно вертя в руке шнурок от золотого лорнета. |
You were swinging with a vengeance! |
Вы размахивали им вовсю! |
Is Guy pushing you into swinging? |
Гай толкает тебя с размаха? |
We're at a park, and our kid is swinging on the swing. |
Мы сейчас в парке, и наш ребёнок качается на качелях. |
At three metres in diameter, it is the heaviest swinging bell in the country. |
Три метра в диаметре, это самый тяжелый колокол в стране. |
I can't get a good implant reading through the ramp, but some of them are swinging round front. |
Я не могу получить четкий сигнал через пандус, но некоторые из них идут в обход. |
I get to my feet and the room spins as I open the saloon-type swinging door and leave the witness stand. |
Я поднимаюсь с места и толкаю вращающуюся дверь свидетельской кабинки. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
Marshall had just finished his swim. He came up the beach swinging his towel. |
Маршалл вышел из воды и подошел к ним с полотенцем в руках. |
But I was thinking, if you're finished swinging at me, maybe we could just work on some holds. |
Но я подумал, что если ты закончила оттачивать свой свинг, то, может, мы поработаем над кое-какими приёмами. |
There was a swinging sharpness in his movements, as if his body fed energy to all those around him. |
В его движениях были резкость и размах, его тело заряжало энергией всех вокруг. |
You came out swinging but never stood a chance against a Hollywood heavyweight. |
Вы хоть и выстояли, но у вас не было шансов против голливудских тяжеловесов. |
High overhead, from the left and right sides of the ceiling, hung two incensor cables-lines used for swinging frankincense vessels above the congregation. |
Высоко над этим адским пламенем с левой и с правой стороны потолка свисали две цепи, на которых во время богослужения поднимали кадила с благовонным ладаном. |
Swinging your wherewithal like a cat on heat. |
Как кошка в период течки. |
The young wife flung the rake up on the load, and with a bold step, swinging her arms, she went to join the women, who were forming a ring for the haymakers' dance. |
Баба вскинула на воз грабли и бодрым шагом, размахивая руками, пошла к собравшимся хороводом бабам. |
Они как будто танцуют, когда двигают своими плавниками. |
|
Он держал их за ноги, и они раскачивались на ходу. |
|
One of the latter knocked off the man's hat, on which he raised his stick to defend himself and, swinging it over his head, smashed the shop window behind him. |
На Рождество, в четыре часа утра, Питерсон, человек, как вы знаете, благородный и честный, возвращался с пирушки домой по улице Тоттенхем-Корт- роуд. |
Tracy felt herself swinging through space, and she clung to the sides for support. The container settled down on something hard. |
Трейси почувствовала, как плывет, и вцепилась в спинку кресла. Контейнер поставили на что-то тяжелое. |
According to Abby, we're looking at a third person swinging the murder weapon? |
По словам Эбби, мы разыскиваем третьего человека, размахивающего орудием убийства? |
I'm swinging the lifeboat out. |
Хочу спустить шлюпки на всякий случай. |
Swinging his hips, the stranger rushed past the bewildered concessionaires into the hall and bought the last chair so quickly that Vorobyaninov could only croak. |
Незнакомец, виляя толстенькими бедрами, пронесся в зал мимо ошеломленных концессионеров и так быстро купил последний стул, что Воробьянинов только крякнул. |
Because we use each other with words... like spiders hanging by their mouths from the rafters... swinging and twisting and never touching. |
Потому что мы обращаем друг против друга слова... словно пауки, свисающие на паутинах с балок,... что качаются, крутятся, но никогда не соприкасаются? |
As the group moved away from Gabrielle, the heavy door started swinging closed on pneumatic hinges, revealing her location. |
Люди прошли, а дверь начала закрываться, лишая Гэбриэл укрытия. |
Meggie scrambled out of her seat, her long curls swinging across her face and bouncing away. |
Мэгги кое-как поднялась, длинные локоны упали на лицо и опять отскочили. |
Well, I knew that she was planning a trip out west, and maybe swinging through Vegas... |
Ну, я знал что она собирается в поездку на запад, и может быть заскочит в Вегас... |
Tomorrow's sun will look down upon a dead world which through all eternity must go swinging through the heavens peopled not even by memories. |
Завтрашнее солнце осветит мертвый мир, обреченный вечно блуждать по небесам, не населенный даже воспоминаниями. |
Когда багажник откроется, сваливай. |
|
The good-looking young woman in clogs, swinging the empty pails on the yoke, ran on before him to the well for water. |
Благовидная молодайка в калошках, качая пустыми ведрами на коромысле, сбежала впереди его за водой к колодцу. |
And, running out of the office, he jumped upon a blue Bayswater omnibus that went swinging by. |
И, выбежав из редакции, он на полном ходу вскочил в синий бейзуотерский омнибус. |
Perhaps he heard only the long wind, as, swinging his hand as though it still clutched the chair, he sprang forward upon the two men. |
Возможно, он не слышал ничего, кроме долгого ветра, когда, размахивая рукой так, словно она еще сжимала стул, бросился на двоих мужчин. |
Ты не сможешь выиграть домашние бега без дополнительных крыльев. |
|
At first I was puzzled and did not understand, and it was only when I bent my head to avoid the low swinging branch of a tree that I realised what had happened. |
Сперва я была в недоумении, ничего не могла понять, и лишь когда мне пришлось наклонить голову, чтобы не наткнуться на низко свисавшую ветку, догадалась, что произошло. |
Углубляйте детектор, пока не получим сигнал. |
|
No one to pull over for swinging wide on a left-hand turn? |
Некого останавливать за слишком широкое вхождение в левый поворот? |
There was a short pause as Quin and his friends Barker and Lambert went swinging on through the slushy grass of Kensington Gardens. |
Последовала короткая пауза; Квин и его приятели Баркер и Ламберт разгуливали по тощим газонам Кенсингтон-Гарденз. |
It's the not swinging back, that's what bothers me. |
Меня не пошатнёт то, что напрягает. |
Do you know they're putting a tax on swinging? |
Ты знаешь, что качание облагается налогом? |
She got up, dragged her feet to a table, her arms swinging loosely, and took a cigarette. |
Она поднялась и, болтая руками, потащилась к столу за сигаретой. |
Nor were they swinging. |
Но они все же не свисали свободно. |
Manouche Gypsy musicians like Django Reinhardt started playing swinging jazz music in the Paris clubs. |
Цыганские музыканты мануш, такие как Джанго Рейнхардт, начали играть джазовую музыку в парижских клубах. |
In the case of an object that is swinging around on the end of a rope in a horizontal plane, the centripetal force on the object is supplied by the tension of the rope. |
В случае объекта, который раскачивается на конце веревки в горизонтальной плоскости, центростремительная сила на объект подается натяжением веревки. |
To him, it seemed, by comparison with his heartbeat, that the chandelier took the same amount of time to swing back and forth, no matter how far it was swinging. |
По сравнению с биением его сердца ему казалось, что люстре требуется столько же времени, чтобы раскачиваться взад и вперед, как бы далеко она ни раскачивалась. |
The Boeing-Sikorsky design carried ordnance within upward swinging gull-wing doors in the sides of the fuselage and featured a fenestron tail rotor. |
Конструкция Боинга-Сикорского несла боеприпас внутри качающихся вверх дверей крыла чайки в бортах фюзеляжа и имела хвостовой винт фенестрона. |
Попай входит, используя качающиеся двери старого стиля. |
|
Травма случилась, когда он замахивался битой на дубль. |
|
It is produced by a stream or river swinging from side to side as it flows across its floodplain or shifts its channel within a valley. |
Он образуется при помощи потока или реки, качающейся из стороны в сторону, когда она течет через свою пойму или меняет свое русло в долине. |
In 2018, it lent its title to the Australian comedy film Swinging Safari, set in the 1970s. |
В 2018 году он дал свое название австралийскому комедийному фильму Swinging Safari, действие которого происходит в 1970-х годах. |
The attraction/attention phase, tail fanning/swinging begins and their throats enlarge. |
Фаза притяжения / внимания, размахивание хвостом/раскачивание начинается, и их горло увеличивается. |
Additional locks are required for safes with a swinging edge greater than 1500 mm. |
Дополнительные замки необходимы для сейфов с качающейся кромкой более 1500 мм. |
With two outs in the last of the ninth, a Gorilla is on base and another, menacingly swinging a bat he has just fashioned from a huge tree, is ready for the pitch. |
С двумя аутами в последнем из девяти, горилла находится на базе, а другой, угрожающе размахивая битой, которую он только что смастерил из огромного дерева, готов к подаче. |
Tiffany's career suffered as musical tastes changed in the early 1990s, swinging away from dance-pop and towards harder-edged rock and rap. |
Карьера Тиффани пострадала, поскольку музыкальные вкусы изменились в начале 1990-х, отклонившись от танцевальной поп-музыки и перейдя к более жесткому року и рэпу. |
The accompanying music video showing her swinging naked on a wrecking ball was viewed over nineteen million times within its first day of release. |
Сопроводительное музыкальное видео, в котором она раскачивалась голой на разрушительном шаре, было просмотрено более девятнадцати миллионов раз в течение первого дня выпуска. |
On the last pitch, the overconfident Casey strikes out swinging, ending the game and sending the crowd home unhappy. |
На последнем поле чрезмерно самоуверенный Кейси наносит размашистый удар, завершая игру и отправляя толпу домой недовольной. |
The length of time between warming up with a baseball doughnut and swinging at a pitch also seems to have an effect. |
Продолжительность времени между разминкой с бейсбольным пончиком и качанием на поле также, по-видимому, оказывает влияние. |
Он взял много внешних ребер от поздно качающихся шаров. |
|
She suddenly emerges from the water, swinging the knife, but is shot in the chest and killed by Beth, who went searching for Dan's gun. |
В том же году ему было предоставлено почетное гражданство муниципалитета Вигштадтль в австрийской Силезии Кронланде. |
In order for swinging to work, both partners need to have a liberal sexual predisposition, and a low degree of jealousy. |
Для того чтобы качели сработали, оба партнера должны иметь либеральную сексуальную предрасположенность и низкую степень ревности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swinging breech block».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swinging breech block» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swinging, breech, block , а также произношение и транскрипцию к «swinging breech block». Также, к фразе «swinging breech block» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.