Teletype subscriber - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Teletype subscriber - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пользователь с телетайпным пультом
Translate

- teletype

телетайп

- subscriber [noun]

noun: абонент, подписчик, жертвователь



To activate the Next button and continue registration, it is necessary to flag I agree to subscribe to your newsletters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы активировать кнопку Далее и продолжить регистрацию, необходимо выставить флажок Я согласен получать новости по почте.

As part of the subscription agreement, Amazon provides security for subscribers' systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соглашения о подписке, Amazon предоставляет системы безопасности для систем абонентов.

The number of subscribers that you see in YouTube Analytics may be different than the subscriber count on your YouTube channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также количество подписчиков можно узнать в отчете YouTube Analytics.

As the years passed, the leadership continued to subscribe to these goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманин-суннит может завещать не более трети своей собственности наследникам, не принадлежащим к Корану.

As of October 2018, Screen Junkies has over 6.5 million subscribers and over two billion video views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на октябрь 2018 года, Screen Junkies имеет более 6,5 миллионов подписчиков и более двух миллиардов просмотров видео.

To remove and take custody of the radioactive materials detected in the installations of the subscribing companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалять и хранить радиоактивные материалы, обнаруженные на установках подписавших Протокол компаний.

Prestige - with us you are a subscriber of the largest cellular operator in Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престижность - с нами вы - абонент крупнейшего оператора мобильной связи в Узбекистане.

The subscriber decoder in spite of its simplicity and cheapness was able to determine the inverse lines arrangement in the following frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абонентский декодер, несмотря на свою простоту и дешевизну, умел определять, каким будет расположение инверсных строк в следующем кадре.

Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов.

A high-speed access to internet is offered for network subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для абонентов сети предоставляется высокоскоростной доступ в Интернет.

In the majority of cases, all information is available free of charge, while in other countries access is granted only to subscribers to a services provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем существует огромное различие между масштабами распространения информации, ее качеством и уровнем доступа к ней и объемом предлагаемой информации.

The Online Services enable you to purchase, subscribe to or use other Microsoft products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-службы позволяют приобретать и использовать другие продукты Майкрософт, а также подписываться на них.

But those who subscribe to it are very wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но те, кто годовы подписаться под этим, весьма неправы.

Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.

It was hard to find books. We could not afford to subscribe to a library, but I managed to get them somehow, asking for them wherever I went, as a charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно было доставать книги; записаться в библиотеку не догадались, но я все-таки как-то ухитрялся и доставал книжки, выпрашивая их всюду, как милостыню.

I did just start subscribing to Esquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я сейчас читаю журнал Эсквайр.

You subscribe. You get a modem and software in the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подписываешься и получаешь модем и ПО по почте.

I subscribed twenty kopecks myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам подписал двадцать копеек.

If you subscribe to the right magazines, you don't have to go to business school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты выписываешь правильные журналы, тебе не обязательно ходить в бизнес-школу.

I'm afraid to say I now fully subscribe to their concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, теперь я полностью поддерживаю их озабоченность.

Sitting Tano, Great Chief of Mafia City, subscribes !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восседающий Тано, Великий Шеф Города Мафии подписывается!

Ten years from now, the New York Symphony turns 150 years old, which is just about as old as most of our subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять лет нашему оркестру исполнится 150 лет. Что соответствует среднему возрасту наших слушателей.

I doubt whether you'll get many subscribers out of the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли так у вас прибавится посетителей,..

236 subscribers are gonna hear about this on my next podcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

236 подписчиков узнают об этом из моего следующего подкаста.

And you still subscribe to the Research Labs' philosophy that technology should be shared and not sold for profit, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы все еще согласны с философией Лаборатории Фримонт, что технологии должны быть доступны, а не продаваться ради прибыли, правильно?

I have worked with CBS for more than 19 years. The company has subscribed fully to my integrity and responsibility as a broadcaster and as a loyal American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в Си Би Эс более девятнадцати лет, и эта компания полностью доверяет мне, как преданному и ответственному журналисту, как законопослушному американцу.

He subscribed much too much to things connected with his mess, he pensioned off his father's servants, old or new, much too generously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в каждой подписке, поступавшей к ним в полк, выплачивал солидные пенсии прислуге покойного отца, со стажем, без стажа -не важно.

No, but I subscribed to her patient file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. - Зато я подписан на её амбулаторную карту.

YOUR MOTHER MUST SUBSCRIBE TO HBO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мать, видимо, смотрит канал НВО.

This limits ADSL broadband service to subscribers within a relatively short distance of the telephone exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничивает широкополосную связь ADSL для абонентов, находящихся на относительно небольшом расстоянии от телефонной станции.

On April 9, 2008, Flickr began allowing paid subscribers to upload videos, limited to 90 seconds in length and 150 MB in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 апреля 2008 года Flickr начал разрешать платным подписчикам загружать видео, ограниченные 90 секундами в длину и 150 МБ в размере.

Among its most notable subscribing 19th century individuals were Johannes van Vloten, Multatuli, Adriaan Gerhard and Domela Nieuwenhuis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди наиболее известных подписчиков 19-го века были Йоханнес Ван Влотен, Мультатули, Адриан Герхард и Домела Ньювенхейс.

Each modem on the aggregation card communicates with a single subscriber's DSL modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый модем на карте агрегации взаимодействует с DSL-модемом одного абонента.

AOL closed GNN in December 1996, moving all GNN subscribers to the AOL dial-up service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AOL закрыла GNN в декабре 1996 года, переведя всех абонентов GNN на службу удаленного доступа AOL.

In June 2017, Setapp reported having 10,000 subscribers worldwide, mostly in the United States but with growing audiences in United Kingdom, Germany, and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2017 года Setapp сообщила о 10 000 подписчиках по всему миру, в основном в Соединенных Штатах, но с растущей аудиторией в Великобритании, Германии и Франции.

If you are already subscribed to Article Alerts, it is now easier to report bugs and request new features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уже подписаны на оповещения по статьям, теперь проще сообщать об ошибках и запрашивать новые функции.

The island is served by landline telephones, fully digitalized, with 3,000 subscribers and by mobile cellular, with an estimated number of 5,000 handsets in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров обслуживается стационарными телефонами, полностью оцифрованными, с 3000 абонентами и мобильной сотовой связью, в которой, по оценкам, используется 5000 телефонов.

Newer technologies include VDSL and optical fibre extended closer to the subscriber in both telephone and cable plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новые технологии включают VDSL и оптическое волокно, расширенное ближе к абоненту как в телефонных, так и в кабельных установках.

In an effort to expand access, these libraries also subscribe to thousands of electronic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь расширить доступ, эти библиотеки также подписываются на тысячи электронных ресурсов.

Among the subscribers, curiously, was King George IV, who became an admirer of the Stuart legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди подписчиков, как ни странно, был король Георг IV, который стал поклонником легенды о Стюартах.

I also subscribed to Analog Science Fiction and Fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также подписался на аналоговую научную фантастику и Факты.

He had 1.2 million followers on Instagram and hundreds of thousands of subscribers on YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было 1,2 миллиона подписчиков в Instagram и сотни тысяч подписчиков на YouTube.

Pay television exists to make revenue from subscribers, and sometimes those subscribers do not pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платное телевидение существует для того, чтобы получать доход от абонентов, и иногда эти абоненты не платят.

If no subscribers exist for a given mail domain, Isaac can omit sending an abuse report at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для данного почтового домена не существует подписчиков, Исаак может вообще не отправлять отчет о злоупотреблениях.

In 2017, Medium introduced paywalled content accessible only to subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Medium представила платный контент, доступный только подписчикам.

According to biographer Heinz Höhne, Canaris subscribed to most of Hitler's views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам биографа Хайнца Хене, Канарис разделял большинство взглядов Гитлера.

By 2020, Deutscher's official YouTube channel has gathered more than ten million views and 118,000 subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2020 году официальный YouTube-канал Deutscher собрал более десяти миллионов просмотров и 118 000 подписчиков.

Whieldon, Spode and Wedgwood were amongst those who subscribed to the first turnpike roads in the neighbourhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилдон, Споуд и Веджвуд были в числе тех, кто подписался на первые магистральные дороги в округе.

Many small town magneto systems featured party lines, anywhere from two to ten or more subscribers sharing a single line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие системы Магнето небольших городов показывали партийные линии, где-то от двух до десяти или более абонентов, разделяющих одну линию.

In addition to its U.S. subscriber base, HBO distributes content in at least 151 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своей абонентской базы в США, HBO распространяет контент по меньшей мере в 151 стране.

In 2006, the KIT service was discontinued, subscribers having declined from a peak of 10,000 to 4,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году услуга KIT была прекращена, число абонентов сократилось с пикового уровня в 10 000 до 4000 человек.

The DirecTV system used the subscriber's ZIP code to black out games which could be seen on broadcast television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система DirecTV использовала почтовый индекс абонента, чтобы затемнить игры,которые можно было увидеть по телевидению.

Eventually, Pandora offers either targeted advertisements or generic advertisements for its non-subscribed users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, Pandora предлагает либо таргетированную рекламу, либо общую рекламу для своих не подписанных пользователей.

The government promised not only to pay the Bank interest on the tallies subscribed but to redeem them over a period of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обещало не только выплачивать банковские проценты по подписанным счетам, но и выкупать их в течение нескольких лет.

Bulk mail is also often sent to companies' existing subscriber bases, advertising new products or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массовая почта также часто отправляется в существующие абонентские базы компаний, рекламируя новые продукты или услуги.

Some features that had previously been restricted to Office 365 subscribers are available in this release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом выпуске доступны некоторые функции, которые ранее были ограничены подписчиками Office 365.

If you would like regular deliveries of said newsletter, please add your name to the subscribers list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите регулярно получать упомянутую рассылку, пожалуйста, добавьте свое имя в список подписчиков.

In 1834 it had two thousand subscribers, three-fourths of whom were blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1834 году у него было две тысячи подписчиков, три четверти из которых были чернокожими.

Subscribers can pay for a single virtual AWS computer, a dedicated physical computer, or clusters of either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписчики могут платить за один виртуальный компьютер AWS, выделенный физический компьютер или кластеры из них.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teletype subscriber». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teletype subscriber» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teletype, subscriber , а также произношение и транскрипцию к «teletype subscriber». Также, к фразе «teletype subscriber» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information