Tens of minutes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tens of minutes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
десятков минут
Translate

- tens

десятки

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- minutes [noun]

noun: протокол



Melt-through of the reactor vessel may take from a few tens of minutes to several hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расплавление корпуса реактора может занять от нескольких десятков минут до нескольких часов.

Time steps for global models are on the order of tens of minutes, while time steps for regional models are between one and four minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные шаги для глобальных моделей составляют порядка десятков минут, а для региональных-от одной до четырех минут.

We'll be making our own jump in nineteen minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой прыжок прыжок мы выполним через девятнадцать минут .

Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж.

Took all of ten minutes for these guys to become ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим людям хватило 10 минут, чтобы раствориться в воздухе.

A few minutes later they switched off the radio and the author saw his friends out to their cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько минут они выключили радио, и автор проводил своих друзей к их автомашинам.

Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья.

All diving places can be reached within 30 - 90 minutes navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно нас можно встретить на расстоянии от получаса до полутора часов хода на боте от нашего центра.

A war against Kurdish militants, in which tens of thousands have been killed or executed, went on for decades and was rekindled last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война против курдских боевиков, в ходе которой были убиты и казнены десятки тысяч человек, продолжалась на протяжении десятилетий, а в прошлом году вспыхнула с новой силой.

Within 2 minutes your slideshow ad will be published on your Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама со слайд-шоу будет опубликована на вашей Странице в течение 2 минут.

The plan seems to be that the United States and Russia will simply continue to sit on tens of thousands of nuclear weapons’ worth of plutonium for the indefinite future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация такова, что и США, и Россия продолжат сохранять плутоний в таких количествах, что с его помощью можно будет произвести десятки тысяч единиц ядерного оружия в неопределенном будущем.

And compared to the tens of thousands of dollars for a traditional EEG system, this headset only costs a few hundred dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При стоимости обычных систем ЭЭГ в десятки тысяч долларов, этот шлем обходится всего в несколько сотен.

I'm taking the personnel files, you go through the corporate minutes, and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь личными делами, ты просмотри протоколы совещаний, и...

Delia, I manage to snatch five minutes' continuing work on my memoirs and you interrupt me to inform me of an event which has not happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая Делия, я с трудом урвал пять минут, чтобы заняться мемуарами,.. а ты меня прерываешь, чтобы сказать о том, чего еще не случилось.

In the meantime, several minutes previously, B?rang?re had coaxed the goat into a corner of the room with a marchpane cake, without any one having noticed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем Беранжера, неприметно для других, успела с помощью марципана заманить козочку в угол комнаты.

15 minutes to Bristol Temple Meads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 минут до Бристоль Темпл Мидс.

20 minutes later, let alone 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 минут спустя, не говоря уже о 20-ти лет.

You've been spending entirely too much money and, well, you're on a financial diet now, consisting of low-denomination greens- that's fives and tens, little sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тратила слишком много денег и ты на денежной диете сейчас, состоящей из мелких купюр. Это пятерки и десятки, сестричка.

Then was when Rufe ought to have single-footed up and called the turn on the little joker for a few tens and fives to get them started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут-то и должен был выступить Руф - рискнуть какой-нибудь мелкой монетой и таким образом втянуть остальных.

They press a button and the cops arrive in 3 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажимают на ручку ящика, и через 3 минуты появляется полиция.

That is a prime slot with a viewership of tens of thousands of potential customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прайм-слот с аудиторией в десятки тысяч потенциальных клиентов.

After walking for a few minutes in a direction which was quite new to me, we stopped in a gloomy little square, with a plot of neglected garden-ground in the middle of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя несколько минут по направлению совершенно для меня новому, мы остановились на мрачном, маленьком сквере с заброшенным садиком посередине.

Based on our interviews with students and faculty, there's 80 minutes unaccounted for prior to Olivia's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по нашим беседам со студентами и преподавателями, необъяснимы 80 минут, предшествовавшие смерти Оливии.

And tens of thousands of families means tens of thousands of nickels every day for my electric cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом десятки тысяч рабочих и их семьи будут ездить на моем трамвае, и каждый день я буду собирать с них десятки тысяч за проезд.

Temperatures of tens of millions of degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температуры в десятки миллионов градусов.

And we have tens of thousands of foreign computers and networks that the United States put implants in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас десятки тысяч зарубежных компьютеров и сетей, куда США внедрило имплантаты.

Factories mean tens of thousands of workingmen and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на заводы потянутся десятки тысяч рабочих с семьями.

tens of thousands of people can't go to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи людей не смогут добраться на работу.

And tens of thousands have died since because of that fear, and the mistakes it inspired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ужас убил десятки тысяч человек. Именно ужас и порожденные им ошибки.

But after claims he fixed parliamentary elections, tens of thousands of middle class Russians took to the streets, demanding his resignation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после заявлений, что по его распоряжению парламентские выборы были сфальсифицированы, десятки тысяч людей среднего класса России вышли на улицы, требуя его отставки.

Typical infections in cattle may be in the tens of thousands of adult worms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные инфекции у крупного рогатого скота могут быть у десятков тысяч взрослых глистов.

The region is home to about 2.5 million insect species, tens of thousands of plants, and some 2,000 birds and mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом регионе обитает около 2,5 миллионов видов насекомых, десятки тысяч растений и около 2000 птиц и млекопитающих.

In principle, compact high-current tether power generators are possible and, with basic hardware, tens, hundreds, and thousands of kilowatts appears to be attainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, компактные сильноточные генераторы энергии tether возможны и, с основным оборудованием, десятки, сотни, и тысячи киловатт кажутся достижимыми.

These operations led to massive civilian casualties, numbering in the tens of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операции привели к массовым жертвам среди гражданского населения, исчислявшимся десятками тысяч.

The beads in the shorter grooves denote fives –five units, five tens etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бусины в более коротких пазах обозначают пятерки-пять единиц, пять десятков и т. д.

According to Timothy Snyder, along the way Bandera-faction partisans killed tens of thousands of Ukrainians for supposed links to Melnyk or Bulba-Borovets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Тимоти Снайдера, по пути бандеровцы - партизаны убили десятки тысяч украинцев за предполагаемые связи с Мельником или Бульба-Боровцом.

In this scam, tens of thousands of solicitations in the guise of an invoice are mailed to businesses nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой афере десятки тысяч просьб под видом счета-фактуры рассылаются по всей стране.

It has been estimated that the Late Heavy Bombardment may also have effectively sterilized the Earth's surface to a depth of tens of metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, что поздняя тяжелая бомбардировка могла также эффективно стерилизовать поверхность Земли на глубину десятков метров.

Every winter, tens of thousands of guest birds of about 150 species from Siberia and other cold regions flock to the haors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую зиму на хаоры слетаются десятки тысяч птиц-гостей примерно 150 видов из Сибири и других холодных регионов.

On 8 August the Raj arrested all national, provincial and local Congress leaders, holding tens of thousands of them until 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа Радж арестовал всех национальных, провинциальных и местных лидеров Конгресса, удерживая десятки тысяч из них до 1945 года.

A few tens of meters of water will absorb all light, so without scattering, all bodies of water would appear black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятков метров воды поглотят весь свет, так что без рассеяния все водоемы будут казаться черными.

After the surrender of tens of thousands of American troops during the Battle of Bataan, many were sent to the Cabanatuan prison camp after the Bataan Death March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции десятков тысяч американских солдат во время битвы при Батаане многие были отправлены в Кабанатуанский лагерь для военнопленных после Батаанского марша смерти.

The total firing of tens of thousands of employees by Chávez would forever damage Venezuela's oil industry due to the tremendous loss of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее увольнение Чавесом десятков тысяч сотрудников навсегда нанесло бы ущерб нефтяной промышленности Венесуэлы из-за огромной потери опыта.

The streets of Baltimore are organized in a grid pattern, lined with tens of thousands of brick and formstone-faced rowhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в большинстве государств существует еще одна, более ограничительная мера, которая не прекращается.

But they spent millions on the game, and in the tens of thousands on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на игру они тратили миллионы, а на рекламу-десятки тысяч.

Other areas of Ethiopia experienced famine for similar reasons, resulting in tens of thousands of additional deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других районах Эфиопии по аналогичным причинам наблюдался голод, в результате которого погибли еще десятки тысяч человек.

Major international stars attract tens of thousands of spectators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные международные звезды привлекают десятки тысяч зрителей.

Lessig notes that clients who pay tens of millions of dollars to lobbyists typically receive billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лессиг отмечает, что клиенты, которые платят лоббистам десятки миллионов долларов, обычно получают миллиарды.

For CWDM, wideband optical amplification is not available, limiting the optical spans to several tens of kilometres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для CWDM Широкополосное оптическое усиление недоступно, ограничивая оптические пролеты несколькими десятками километров.

An FM call gives a very precise time measurement and enables a bat to detect distances to the accuracy of tens of centimetres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FM-вызов дает очень точное измерение времени и позволяет летучей мыши определять расстояния с точностью до десятков сантиметров.

This places much stress on individual enterprise databases if there are just several tens of thousands of sale records in the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создает большую нагрузку на отдельные корпоративные базы данных, если в базе данных имеется всего несколько десятков тысяч записей о продажах.

But there were tens of millions of these things sold so it's an important bit of computing history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там были проданы десятки миллионов таких вещей, так что это важная часть истории вычислений.

The Americas have been decimated by indigenous people for only tens of thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка была опустошена коренным населением всего лишь на протяжении десятков тысяч лет.

The bottom line is that viable fetuses are aborted every year by the tens of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что жизнеспособные зародыши абортируются каждый год десятками тысяч.

Tens of thousands of female incels are reported to populate the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что интернет населяют десятки тысяч женщин-инцелей.

In addition to these, there are tens of antique shops and retail boutiques along the street, which forms the heart of Aley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вдоль улицы, которая образует сердце Алея, расположены десятки антикварных магазинов и розничных бутиков.

It is estimated that tens of thousands of migrants were displaced; property, businesses and homes were widely looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, десятки тысяч мигрантов были перемещены; имущество, предприятия и дома были широко разграблены.

We have millions of articles, gigabytes of raw text and tens of thousands of contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть миллионы статей, гигабайты необработанного текста и десятки тысяч авторов.

With masks in place, the atmospheric pressure inside the chamber is then reduced to simulate altitudes of up to tens of thousands of feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии масок атмосферное давление внутри камеры затем снижается, чтобы имитировать высоту до десятков тысяч футов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tens of minutes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tens of minutes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tens, of, minutes , а также произношение и транскрипцию к «tens of minutes». Также, к фразе «tens of minutes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information