Tests have shown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tests have shown - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Тесты показали,
Translate

- tests [noun]

noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа

verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты

  • nuclear weapons effects tests - испытания эффективности воздействия ядерного оружия

  • standardization of tests - стандартизация тестов

  • this study tests - это исследование тесты

  • undergone the tests - прошел испытание

  • endoscopic tests - эндоскопические тесты

  • preliminary tests - предварительные испытания

  • five tests - пять тестов

  • smear tests - мазок тесты

  • tests will be carried out - Испытания будут проводиться

  • tests have shown that - Тесты показали, что

  • Синонимы к tests: test case, inspection, examination, study, case study, experiment, investigation, assay, workup, trial

    Антонимы к tests: agrees with, abandon, agree, avoid, breezes, conclusions, cover, discredits, dismiss, disregard

    Значение tests: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- shown [verb]

adjective: показанный, указанный



However, studies have shown that there are reasons to doubt the tests' usefulness in helping an officer to make such a determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исследования показали, что есть основания сомневаться в полезности тестов для того, чтобы помочь офицеру принять такое решение.

Tests have shown that steel-cased Wolf cases do not obturate sufficiently to form a good gas seal against the chamber when compared to brass-cased ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания показали, что гильзы волка в стальной оболочке не обтюрируются достаточно, чтобы образовать хорошее газовое уплотнение против камеры по сравнению с патронами в латунной оболочке.

Tests have shown that energy output by the propellant is higher than energy input from outside sources on ETC guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания показали, что энергия, выделяемая ракетным топливом, выше, чем энергия, поступающая от внешних источников на орудия ETC.

The ACE-III has been validated against standard neuropsychological tests and has been shown to be a valid cognitive screening tool for dementia syndromes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АПФ-III был проверен на соответствие стандартным нейропсихологическим тестам и показал, что он является эффективным когнитивным инструментом скрининга синдромов деменции.

Some tests have shown major nutritional differences between different varieties of brunost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из их Максим... конечно, это относится к труду, как и ко всему остальному.

This has been shown untrue in manufacturer tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было показано неверно в ходе испытаний изготовителя.

Tests have shown that all divers are affected by nitrogen narcosis, though some experience lesser effects than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты показали, что все дайверы подвержены воздействию азотного наркоза, хотя некоторые испытывают меньшие эффекты, чем другие.

The soil was thus rendered completely safe as was shown by tests on soil samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, почва была полностью безопасна, как показали испытания образцов почвы.

Routine checkups on the child had shown no trouble or illness; however, Dick insisted that thorough tests be run to ensure his son's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные осмотры ребенка не выявили никаких проблем или болезней, однако Дик настоял на том, чтобы провести тщательные анализы, чтобы убедиться, что его сын здоров.

The chromosome was modified to eliminate all genes which tests in live bacteria had shown to be unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хромосома была модифицирована, чтобы исключить все гены, которые, как показали тесты на живых бактериях, оказались ненужными.

Studies have shown that these tests can cause different passing rates among linguistic groups regardless of high school preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что эти тесты могут вызывать различные показатели прохождения среди лингвистических групп независимо от уровня подготовки в средней школе.

For instance, calcium dissolution tests have shown that other ions present in the medium can be well resolved among themselves and also from the calcium ion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тесты на растворение кальция показали, что другие ионы, присутствующие в среде, могут хорошо растворяться между собой, а также из Иона кальция.

The performed tests have shown multi-directional talents, a high intelligence level as well as ontological leaning and inclination towards reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенные проверки показали многосторонние способности, высокий уровень интеллекта, а также онтологические склонности и предрасположение к анализу.

Through all of the tests it is seen that Nim merely copied the signs shown to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через все испытания видно, что ним просто скопировал знаки, показанные ему.

Tests have shown that some popular packaged foods depend on significant amounts of salt for their palatability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты показали, что некоторые популярные упакованные продукты зависят от значительного количества соли для их вкусовых качеств.

Tests conducted by AP have shown that Comcast hindered the uploading of complete files to BitTorrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты, проведенные AP, показали, что Comcast препятствовал загрузке полных файлов в BitTorrent.

In controlled tests, spray deodorants have been shown to cause temperature drops of over 60 °C in a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе контролируемых испытаний было показано, что аэрозольные дезодоранты вызывают падение температуры более чем на 60 ° C в течение короткого периода времени.

GHB has been shown to reliably increase slow-wave sleep and decrease the tendency for REM sleep in modified multiple sleep latency tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что ГХБ надежно увеличивает медленноволновый сон и уменьшает тенденцию к быстрому сну в модифицированных тестах латентности множественного сна.

Further tests undertaken by Rope had shown that its strength had deteriorated alarmingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась.

Our tests would've shown that, or any signs of drugs, hallucinogens or contaminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше обследование бы это выявило... как и остальные признаки воздействия наркотиков, галлюциногенов и других отравляющих веществ.

Tests with blood agar have shown some of these species can survive in vivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты с кровяным агаром показали, что некоторые из этих видов могут выживать in vivo.

Sickle cell anemia would have shown on blood tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серповидная клеточная анемия была бы видна по анализу крови.

Performance of JIT compilers relative to native compilers has in some optimized tests been shown to be quite similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых оптимизированных тестах было показано, что производительность JIT-компиляторов относительно нативных компиляторов весьма схожа.

Tests have shown that the ovarian cancer have spread throughout her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты показали, что рак яичников распространился по всему ее телу.

Rancidity tests have shown that the shelf life of walnut oil is about 3 months, a period considerably shorter than the best before date shown on labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на прогорклость показали, что срок хранения масла грецкого ореха составляет около 3 месяцев, что значительно короче, чем срок годности, указанный на этикетках.

Tests have shown that vacuuming can kill 100% of young fleas and 96% of adult fleas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты показали, что вакуумирование может убить 100% молодых блох и 96% взрослых блох.

He had his laboratory tests, which always came back normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдавала анализы, все результаты были в норме.

Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.

Annex 4: Braking tests and performance of braking systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение 4: Испытания и характеристики тормозных систем.

After the performance of one of the prescribed tests, the protective helmet shall not exhibit any breakage or deformation dangerous to the wearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.13 После проведения одного из предписанных испытаний на защитном шлеме не должно быть никаких трещин или деформации, которые могли бы представлять опасность для пользователя.

The following method may, if necessary, be used both for reference equipment and for tests on series manufactured equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости следующий метод может быть использован как для проверки прототипа, так и для испытания серийного оборудования.

But we still have a lot of tests to do before we have a definitive diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны провести еще множество тестов прежде чем поставить окончательный диагноз

He just wants to do a couple tests, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет тебя посмотреть, только и всего.

We think the imposter had an accomplice, someone inside the lab who made sure to test her DNA against itself and then got rid of the toothbrush to prevent future tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, у самозванки был сообщник, кто-то в лаборатории, кто мог сделать правильным тест ДНК и избавиться от зубной щётки чтобы избежать дальнейших тестов.

Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов

Chinese crash tests are much the same as the ones we have in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские краш-тесты по большей части такие же, как в Европе.

Yes, because usually the dynamic of these tests is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что, обычно, групповая динамика оценивается...

Any putative alternative to general relativity would need to meet a variety of tests for it to become accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая предполагаемая альтернатива общей теории относительности должна была бы пройти множество испытаний, чтобы она была принята.

In chronic pancreatitis these tests may be normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При хроническом панкреатите эти тесты могут быть нормальными.

However, the enactment of ESSA did not eliminate provisions relating to the periodic standardized tests given to students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако введение в действие ESSA не исключило положений, касающихся периодических стандартизированных тестов, предоставляемых студентам.

In June 1944 the production turret, with armament, was used for tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1944 года серийная башня с вооружением была использована для испытаний.

A coarctation of the aorta in a female is suggestive of Turner syndrome and suggests the need for further tests, such as a karyotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коарктация аорты у женщины наводит на мысль о синдроме Тернера и предполагает необходимость дальнейших тестов, таких как кариотип.

The killer calls him and explains that each of the figures contains instructions on how to complete tests that will determine how much Ethan loves his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца звонит ему и объясняет, что каждая из фигурок содержит инструкции о том, как пройти тесты, которые определят, насколько Итан любит своего сына.

During the mid-1950s, Reitsch was interviewed on film and talked about her wartime flight tests of the Fa 61, Me 262, and Me 163.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1950-х годов Райч брала интервью на пленку и рассказывала о своих военных летных испытаниях Fa 61, Me 262 и Me 163.

However, preference tests showed that chickens preferred the thinner wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тесты предпочтений показали, что цыплята предпочитают более тонкую проволоку.

The idea is that the configure script performs approximately 200 automated tests, so that the user is not burdened with configuring libtool manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что сценарий configure выполняет приблизительно 200 автоматических тестов, так что пользователь не обременен настройкой libtool вручную.

Extensive tests were carried out by the Junkers works at their Dessau plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширные испытания проводились заводом Юнкерса на своем заводе в Дессау.

Tests at Rechlin-Lärz Airfield revealed it made possible a flight duration of 2 hours and 15 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания на аэродроме Рехлин-Лярц показали, что это позволило выполнить полет продолжительностью 2 часа 15 минут.

Regarding cycling, wind tunnel tests performed by Specialized, indicate over a 40 km TT one can save 50-82 seconds by shaving legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается езды на велосипеде, испытания в аэродинамической трубе, проведенные специалистами, показывают, что на 40 км ТТ можно сэкономить 50-82 секунды, сбрив ноги.

These tests use chemical solutions to extract phosphorus from the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих испытаниях используются химические растворы для извлечения фосфора из почвы.

The remaining tests were carried out on heterozygous mutant adult mice and a decreased leukocyte cell number was recorded in male animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные тесты были проведены на гетерозиготных мутантных взрослых мышах, а у самцов было зафиксировано снижение количества лейкоцитов.

Tests are sometimes confined to the workshop, but often require the teams to be outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты иногда ограничиваются мастерской, но часто требуют, чтобы команды находились снаружи.

If the pilot applicant is unable to pass any of the office based tests, a real world operational test is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кандидат на пилотный проект не может пройти ни один из тестов на базе офиса, то можно провести реальный эксплуатационный тест.

Blood, urine, hair, and nails may be tested for arsenic; however, these tests cannot foresee possible health outcomes from the exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, моча, волосы и ногти могут быть проверены на мышьяк; однако эти тесты не могут предсказать возможные последствия для здоровья от воздействия.

The tests were effectively a replacement for the usual Autumn international series in November which does not take place in World Cup years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти испытания были фактически заменой обычной осенней международной серии в ноябре, которая не проходит в годы Кубка мира.

In the Kiwi A series of tests conducted between July 1959 and October 1960, three reactors were built and tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В киви в период с июля 1959 года по октябрь 1960 года была проведена серия испытаний, в ходе которых были построены и испытаны три реактора.

In contradiction to previous studies, it has been found that there is no effect of body temperature on performance on psychological tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих исследований, было установлено, что температура тела не влияет на результаты психологических тестов.

Individuals expressing the above symptoms may be diagnosed with ASPD using a variety of methods and tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, выражающие вышеуказанные симптомы, могут быть диагностированы с АСПД с помощью различных методов и тестов.

Tests can be derived from models in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты могут быть получены из моделей различными способами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tests have shown». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tests have shown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tests, have, shown , а также произношение и транскрипцию к «tests have shown». Также, к фразе «tests have shown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information