The girl in the red dress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The girl in the red dress - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
девушка в красном платье
Translate

- the [article]

тот

- girl [noun]

noun: девушка, девочка, молодая женщина, служанка, невеста, возлюбленная, хористка, прислуга, танцовщица в ревю, продавщица

  • baby girl outfit - одежда для девочек

  • lucky girl - везучая девочка

  • average girl - средняя девочка

  • girl's room - женская комната

  • younger girl - младшая

  • coconut girl - кокосовый девушка

  • do you know a girl named - вы знаете, девушка по имени

  • i went out with a girl - я вышел с девушкой

  • very good girl - очень хорошая девочка

  • one lucky girl - одна счастливица

  • Синонимы к girl: lass, schoolgirl, lassie, female child, daughter, maid, babe, gal, young lady, miss

    Антонимы к girl: boy, male, son, lad, dude, fellow, chap, boyfriend, guy, male child

    Значение girl: a female child.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in ward - под опекой

  • in person and in writing - лично и в письменной форме

  • in chambers - в камерах

  • in meters - в метрах

  • in suits - в костюмах

  • in bristol - в Бристоле

  • in suppressing - в подавлении

  • paradigm in - парадигмы в

  • in lowering - в снижении

  • in aquaculture - в аквакультуре

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- red [adjective]

adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический

noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг

  • pale red - бледно-красный

  • New York Red Bulls - Нью-Йорк Ред Буллз

  • red kidney bean - красная фасоль

  • red heart rot - бурая раневая гниль стволов

  • red grouper - красный морской окунь

  • is marked red - отмечен красным

  • red-light district - Район красных фонарей

  • red paint - красная краска

  • red dial - красный циферблат

  • red it - красный, это

  • Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose

    Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid

    Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.

- dress [noun]

noun: платье, одежда, одеяние, парадный мундир, внешний покров, оперение

verb: одеваться, одевать, украшать, наряжаться, наряжать, выделывать, причесывать, обрабатывать, шлифовать, перевязывать

adjective: парадный, плательный

  • fancy-dress party - маскарад

  • dirndl dress - Dirndl платье

  • formal dress code - формальный дресс-код

  • put on a dress - надеть платье

  • dress for - платье для

  • strict dress - строгое платье

  • dress shields - платье щиты

  • festive dress - праздничное платье

  • dress you up in my love - платье вас в моей любви

  • dress like a man - платье, как человек

  • Синонимы к dress: full-dress, shift, gown, frock, robe, garments, gear, getup, apparel, clothes

    Антонимы к dress: undress, disrobe, divest, expose, strip, open, uncover, disarray, rumple, wrinkle

    Значение dress: a one-piece garment for a woman or girl that covers the body and extends down over the legs.



We can hardly credit that such things still exist, A girl in a light summer dress, with a red patent-leather belt about her hips!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам кажется непостижимым, что подобные вещи еще существуют на свете. Там, например, изображена девушка в светлом летнем платье и с красным лакированным пояском на талии.

If a stranger happened to come in, he would certainly have wondered what a sad, pretty little girl in a beautiful pink dress was doing among all those Guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонний человек, зайдя в кордегардию, долго бы удивлялся: почему эта хорошенькая печальная девочка в необыкновенно нарядном розовом платье находится среди гвардейцев?

In one notorious scene, a girl tries to wash embarrassing white stains off her dress after sexual intercourse with Sanin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной пресловутой сцене девушка пытается смыть с платья неловкие белые пятна после полового акта с Саниным.

I dare you to stick this caterpillar down that girl's dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунь-ка эту гусеницу за шиворот той девчонке.

Who is the girl in the pink dress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто та девочка, в розовом платье?

Chuck will soon realize that it doesn't matter if the dress is couture if the girl is off-the-rack, and then, as with all things that don't fit, you'll be sent back to where you came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак скоро поймет, что не важно, от кутюр ли вещи, если девушка не того уровня, и тогда как и все неподходящие вещи, ты будешь отправлена обратно, откуда прибыла

When trying on this dress just now... I saw in the mirror the little girl who went to church on Easter night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеряя свое платье, я увидела в зеркале маленькую девочку, как она шла в церковь в канун Пасхи.

If a girl is walking and the guys look at her and say 'Man, she's streggae' it means she don't dress well, she look raggedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если девушка идет, а парни смотрят на нее и говорят: Чувак, она стрегги, - это значит, что она плохо одевается, выглядит оборванкой.

The girl looked him over leisurely; at his ordinary, neat dress and his features distinguished by nothing particular in the way of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка не спеша окинула взглядом его скромный аккуратный костюм и лицо, не отличавшееся особой выразительностью.

The first girl ever drug me to bed wore that very same dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это самое платье было на девчонке, которая затащила меня в постель.

Doing my little girl's hair and playing dress up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти делания причесок моим маленьким девочкам и переодевания.

This entails taking the girl out for dinner, on their friend George Tupper, who is mortified by the girl's plebeian dress and manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влечет за собой приглашение девушки на ужин к их другу Джорджу Тапперу, который оскорблен плебейским платьем и манерами девушки.

And, outside, passers-by gaped up at a barefoot girl in a red sun-dress standing fearlessly on a third-floor windowsill cleaning a wide-open window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А прохожие с улицы удивленно поглядывали на босоногую девчонку в красном сарафане, которая, стоя на подоконнике третьего этажа, смело протирала стекла распахнутых окон.

This time it was a smartly dressed girl, who looked like a maid in a wealthy family, accompanied by our house porter. Both were out of breath, carrying two trunks and a dress-basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз какая-то расфранченная девушка, по-видимому, горничная из богатого дома, и наш швейцар, оба запыхавшись, внесли два чемодана и багажную корзину.

His appearance, changed by his civilian dress, was as fascinating to her as though she were some young girl in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружность его, изменившаяся в штатском платье, была для нее привлекательна, как для молодой влюбленной.

That's that girl from that party on Beechwood last week - blue dress, 34B rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это девушка с вечеринки в Бичвуде - голубое платье, второй размер.

A mother, for instance, would have told her that a young girl does not dress in damask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мать сказала бы ей, что молодые девушки не носят платья из тяжелого шелка.

Some rich girl in a flower dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то богатая девушка в платье в цветок.

The girl in the polka-dot dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка в платье в горошек.

I seem to remember a little girl in a blue dress wanting her father's love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я припоминаю маленькую девочку в голубом платье, мечтающую об отцовской любви.

I'm a sucker for a girl in a sparkly dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любитель девушек в красивых ярких платьях.

Today, the word most commonly refers to a girl's or woman's dress shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это слово чаще всего относится к девичьей или женской рубашке.

Unlike previous versions of Little Computer People, the playable character is a girl wearing a pink dress and bow in her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих версий Little Computer People, играбельный персонаж-это девушка в розовом платье и с бантом в волосах.

I know you, from Spider's. You were the sourpuss fighting with the girl in the shiny dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя помню, Спайдерс, ты тот зануда, который ссорился с девушкой в блестящем платье.

Don't come between a girl and her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вставай между девушкой и ее платьем.

Look, I can dress my baby like a geisha girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я могу одеть малышку в костюм гейши.

After a minute Little White Manka came in her brown, smooth, deliberately modest dress of a high school girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту пришла Манька Беленькая в своем коричневом, гладком, умышленно скромном и умышленно обтянутом коротком платье гимназистки.

But she laughed somehow artificially and wrinkled up her long nose, which seemed to him to make her look old. Then he turned his eyes upon the fair girl in a black dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она как-то неискренне засмеялась и поморщила свой длинный нос, который показался ему старообразным; тогда он перевел взгляд на блондинку в черном платье.

Jus' wanted to feel that girl's dress - jus' wanted to pet it like it was a mouse - Well, how the hell did she know you jus' wanted to feel her dress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотел потрогать ее платье, только хотел погладить, как мышку... Но откуда ей, к чертовой матери знать, что только потрогать?

Upstairs in the charming apple-green bedroom the priest unbuttoned the little girl's dress and chemise, made her sit on the edge of the bed so he could pull off her shoes and stockings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху, в уютной светло-зеленой спаленке, отец Ральф расстегнул на девочке платье и рубашку, усадил ее на край кровати, чтобы снять башмаки и чулки.

Oh, it's every girl's dream to hear the woman altering her wedding dress say,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, каждая девушка мечтает услышать от женщины, которая переделывает ей платье,

It depicts a European girl wearing an exotic dress, an oriental turban, and an improbably large pearl earring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней изображена европейская девушка в экзотическом платье, восточном тюрбане и невероятно большой жемчужной серьге.

Water that had awakened me to the world, to wildlife and that other self I recognized in the girl in the poppy-red dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пруда, который пробудил во мне любовь к миру, к природе, и позволил заново открыть себя благодаря той девочке в маково-красном платьице.

Little Pakistani girl in traditional formal ghagra dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая пакистанская девочка в традиционном вечернем платье ghagra.

Same exact description, a little blonde girl, 9 years old last seen wearing a red dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же описание: девочка девяти лет со светлыми волосами, была одета в красное платьице.

You must have fantasized about your wedding dress as a little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должно быть фантазировала о своем свадебном платье, когда была маленькой.

She was a stylish old girl, he thought; up-to-date dress and hat, high-heeled shoes, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не молоденькая, а элегантная, подумал он; модное платье и шляпа, и туфли на высоком каблуке.

So he reaches out to feel this red dress an' the girl lets out a squawk, and that gets Lennie all mixed up, and he holds on 'cause that's the only thing he can think to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он и протянул руку чтоб потрогать это красное платье, тут девчонка давай визжать, а Ленни со страху и схватил ее, не знает, чего делать.

I vote sending in Bishop selling Girl Scout cookies in a dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю отправить Бишоп в платье со скаутским печеньем на продажу.

Another time I will dress like a work-girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз я оденусь работницей.

A mummy elegenta will welcome and cared for a girl who wants to be combed, perfumed and dressed in the latest and most modern dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мумия elegenta будет приветствовать и заботился о девушке, которая хочет быть причесаны, душистым и одетые в самой последней и самой современной одежде.

Since he's Italian, I'm just a wet girl in a Donna Karan dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он итальянец, я просто высокая мокрая девушка в платье от Донна Каран.

I'm just an ordinary girl playing dress-up for a night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто обычная девушка, которая принарядилась на вечер.

Finally, I had a girl, and I could dress her up in these cute little dresses, but, no, she just walked around in those sweatpants looking like a homeless person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, родилась девочка, и я могла бы одевать её в прелестные платьица, но нет, она ходила только в этих трениках, выглядела как бездомная.

You ever dress up like a girl and get spanked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь наряжался девчонкой и просил, чтоб тебя выпороли?

You buy a girl a dress, and she looks pretty for one night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купишь девушке платье, и она будет прекрасной один вечер.

Because I wasn't the girl that you saw that night, and I don't even own a silver dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты не видел меня той ночью, у меня даже нет серебряного платья.

Chuck will soon realize that it doesn't matter if the dress is couture if the girl is off-the-rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак скоро осознает что, платье от кутюр не имеет значения, если девушка из нижнего ранга.

But, dear me! said the girl, with a glance at Chandler's faultless attire. In this old dress and hat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но в таком платье и в этой шляпке! -проговорила девушка, взглянув на безупречный костюм Чендлера.

The best-known victim of the circus fire was a young blonde girl wearing a white dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой известной жертвой пожара в цирке стала молодая блондинка в белом платье.

It was a girl's voice, a daughter's voice, with a tired, trusting, wistful gaiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сказано девочкой, дочерью, утомлённо-доверчивой, обрадованной и печальной.

You're the feisty country girl I saved some time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь та храбрая крестьянка, которую я спас когда-то.

One man in evening dress passed them on foot, his eyes on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то человек во фраке прошел мимо них, опустив глаза в землю.

She stands like a statue, with her hands crossed in front of her, faintly relieved against the dark substance of her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стоит, как статуя, скрестив спереди руки, слегка выделяющиеся на темном платье.

I picked up the white dress I had left on the floor and put it back in the box with the tissue paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подняла с полу белое платье и положила его в коробку с папиросной бумагой.

Okay, he was having fun, and then he had one little hiccup during a dress rehearsal, and now we're saying throw in the towel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, он повеселился, а потом небольшое препятствие во время генеральной репетиции, и мы говорим, что можно сдаться.

It was a red dress, not a white one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в красном, а не белом платье.

Much influence on the styles of children's dress came from artist Kate Greenaway, an illustrator of children's books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое влияние на стили детской одежды оказала художница Кейт Гринуэй, иллюстратор детских книг.

Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the girl in the red dress». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the girl in the red dress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, girl, in, the, red, dress , а также произношение и транскрипцию к «the girl in the red dress». Также, к фразе «the girl in the red dress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information