The number of women at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The number of women at - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
число женщин в
Translate

- the [article]

тот

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • aggregate number - общая численность

  • object number - номер объекта

  • origin number - номер происхождения

  • driver number - номер водителя

  • notwithstanding the number - несмотря на номер

  • serial number required - требуется серийный номер

  • notice number - номер уведомления

  • card serial number - серийный номер карты

  • number of badges - количество значков

  • many in number - многие в номере

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • buy at - купить в

  • at public - на публике

  • live at - жить в

  • stated at - заявил в

  • better at - лучше

  • at tall - на высокий

  • at milestone - на вехе

  • at france - в Франции

  • fused at - слитым

  • gifted at - одаренным в

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.



He was corresponding with a number of women three years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переписывался с большим числом женщин три года назад.

The information on the board consists of the number of women admitted, the type and severity of their conditions, and whether or not they survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация на доске содержит количество поступивших женщин, вид и тяжесть их состояния, а также выжили они или нет.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

According to the Namibian Defence Ministry, enlistments of both men and women will number no more than 7,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Министерства обороны Намибии, численность военнослужащих как мужчин, так и женщин составит не более 7500 человек.

You are probably ranking me as a 6, but if so, you must also account for the fact that amongst some women, intelligence raises that number substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, скорее всего, оцените меня на шестёрку, но даже если и так, вы должны принять к сведению, что для некоторых женщин интеллект существенно повышает этот показатель.

However, women engaged in part-time employment were entitled to pro rata parental leave benefits that were calculated on the basis of the number of hours worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины, работающие на условиях неполного рабочего дня, имеют право на пособия в период отпуска для воспитания детей, рассчитываемые по количеству отработанных часов.

Maturity had given her any number of features that would draw the attention of the opposite sex, and of women so inclined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созревание наделило ее всеми чертами, привлекающими противоположный пол и женщин соответствующей ориентации.

Over the same period, the number of women receiving the carer premium in Income Support, or the equivalent carers additional amount in Pension Credit, increased by 49 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период количество женщин, получающих в рамках общей материальной помощи доплату за оказание услуг по уходу или эквивалентных дополнительных выплат в рамках пенсионного кредита, увеличилось на 49 %.

She talked about this at length and in detail with a number of women. They persuaded her. She warmed to the idea and was already going round visiting children's homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подолгу и обстоятельно она толковала с разными женщинами об этом, и уже склонили её, уже она загорелась, уже наезжала в детприёмники.

Early estimates place the number of casualties... at 543 men, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приблизительной оценке число жертв составляет 543 человека.

If passed, it will also allow pregnant women to decide how they want to take their pregnancy and maternity leave (number of weeks before and after delivery, respectively).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это решение будет принято, то беременные женщины будут сами определять продолжительность дородового и послеродового отпусков (то есть число недель, в течение которых они будут находиться в отпуске до и после родов).

Get rich, screw a large number of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбогател и получу много женщин.

A man like me can acquire any number of beautiful women who don't complain about doing their chores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой видный мужчина как я, может заполучить себе любую, которая не стала бы возмущаться из-за работы по дому.

More children are going to school and learning to read and write and getting connected to the Internet and going on to go to university than ever before at an incredible rate, and the highest number of young people going to university in the world are women, not men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше детей ходят в школы, учатся читать и писать, получают доступ в интернет и поступают в университеты, и эти цифры очень быстро растут, при этом в университетах по всему миру учится больше женщин, чем мужчин.

Today the Medical Missionaries of Mary number some 400 women from 16 different nations, who serve in 14 different countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня медицинские миссионеры Марии насчитывают около 400 женщин из 16 различных стран, которые служат в 14 различных странах по всему миру.

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.

The Special Rapporteur spoke to a number of women held at the centre, but regrets that she was not allowed, despite her request, to speak to the women in private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик переговорила с некоторыми из содержавшихся в центре женщинами, однако она сожалеет, что ей не было позволено, несмотря на ее просьбу, поговорить с ними наедине.

A number of tall women were molested and Mr. Ryan was one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над несколькими высокими женщинами надругались и среди них был мистер Райан.

There were the women and children, the water carriers, a number of them, filling their gourds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были женщины и дети, водоносы, целая толпа, наполнявшая тыквы.

There were women in society, a number of them, who regretted his disappearance if not that of Aileen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые светские дамы, ничуть не огорченные исчезновением Эйлин, высказывали сожаление по поводу того, что Каупервуд нигде больше не появляется.

I added a section on women dunkers; see what you all think of it. A significant number of women have done it now, at all levels of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил раздел о женщинах-данкерах; посмотрим, что вы все об этом думаете. Значительное число женщин сделали это сейчас, на всех уровнях игры.

Sir, I'm talking about when Schwarzenegger was governor, he appointed an unusually high number of attractive women to the bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, когда Шварценегер был губернатором, он назначил очень большое количество привлекательных женщин в судьи.

The number of women members of executive authorities is in an upward trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистане осуществляется курс на увеличение количества женщин в органах исполнительной власти.

Please provide comparative statistical data on the number of women in political positions, in the judicial system and in the private business sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить сравнительные статистические данные о числе женщин, занимающих политические должности, должности в судебной системе и в частном предпринимательском секторе.

Her hair was a reddish-gold, though not very bright, and was arranged in shore curls about her head. (He had seen a number of women in Trantor with their hair so arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыжевато-золотистые волосы обрамляли короткими локонами миловидное лицо. (Кстати, он отметил, что такую прическу носило большинство женщин на Транторе.

I am sure there are a number of other women's health articles in urgent need of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что существует ряд других статей о здоровье женщин, которые срочно нуждаются во внимании.

Mali is not free from these evils, but there are no reliable statistical data to indicate the exact number of procurers or women subject to such trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы существуют и в Мали, однако нет каких-либо надежных статистических данных, позволяющих судить о количестве сутенеров и женщин, которыми они торгуют.

The Center for Women's Global Leadership contributed a detailed report drawing on the experience of a number of NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр за достижение глобального лидерства женщин представил подробный доклад о деятельности целого ряда НПО.

Well, that's wonderful anecdotal information, but I think it would be wise to limit the number of African-American women on your jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, это прекрасные единичные случаи, но, думаю, будет разумнее ограничить количество афроамериканок, включённых в число присяжных.

Your own network research says that the number one audience manipulator among women is a pregnancy in jeopardy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя телесеть провела исследование, и оказалось, что самым интересным для женской аудитории является рассказ об осложнениях во время беременности.

The increasing number of women working outside the home poses a dilemma for social integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа женщин, работающих вне дома, создает дилемму в сфере социальной интеграции.

It's the number one fragrance for plus size women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучший парфюм для полных женщин.

In just three years, the number of female billionaires on the list has grown by 90%, with 197 women represented in this year’s ranking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за три года число женщин-миллиардеров в этом списке выросло на 90%, и в этом году в него вошли 197 женщин.

Elderly women aged 65 or over account for approximately 55 % of total number of female victims who have suffered some form of consumer damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые женщины в возрасте от 65 лет и выше составляют примерно 55 процентов от общего числа женщин, пострадавших от той или иной формы мошенничества в сфере торговли.

An unknown number of women were subjected to gender-based violence, including forced marriages, between 1975 and 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1975 по 1979 год неустановленное число женщин стали жертвами гендерного насилия, включая принудительные браки.

Before number six, I didn't know that a woman could... fire a... jump shot, that she could dunk it... women!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед этой шестой позицией я не знал, что женщина может... выстрелить... поймать мяч в прыжке и... запихнуть его в корзину!

The number of women holding elective office in local Councils of Deputies at all levels, as well as in bodies of the executive branch, is steadily increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильно растет численность женщин, занимающих выборные должности в местных Советах депутатов всех уровней, а также в органах исполнительной власти.

Secondly, a relatively high number of women may be gaining entry into management positions in general, but it is rarely at the top management levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, хотя на руководящих должностях, в целом, работает не так уж и мало женщин, они редко занимают высшие руководящие должности.

Names of judges, politicians, women, tail number of his plane, hull identification number of his yacht, names of his race horses in West Virginia...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилии судей, политиков, женщин, номер на хвосте его самолёта, идентификационный номер его яхты, клички скаковых лошадей в западной Вирджинии...

As a result, the number of women had increased from 32 per cent as of November 1995 to 37.1 per cent as of September 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате принятых мер доля женщин в Управлении возросла с 32 процентов в ноябре 1995 года до 37,1 процента в сентябре 1996 года.

There weren't a great number of unescorted women who registered at the better class hotels after midnight last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты легко узнаешь, регистрировалась ли какая-нибудь женщина в лучших отелях сегодня после полуночи.

The network is to give enterprises the possibility of exchanging professional experience on strategies and methods to increase the number of women in management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть призвана дать предприятиям возможность обмениваться профессиональным опытом в отношении стратегий и методов увеличения числа женщин на руководящей работе.

In the last European Social Fond program period quite a number of Danish projects supported by the fond were directed at women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем этапе реализации программы Европейского социального фонда значительное число датских проектов, поддержанных Фондом, были предназначены для женщин.

Two women were currently serving as cabinet ministers, and a number of women were members of parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время две женщины являются членами кабинета министров, а еще несколько - депутатами парламента.

In 2015, the number of men elected to the Parliament that year was greater than the total number of women who have ever been members of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году число мужчин, избранных в Парламент в тот год, превышало число женщин, когда-либо являвшихся членами Парламента.

Those women at the record store flipped when they heard the seven dirty words, especially word number four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те женщины в магазине просто обезумели, когда услышали семь грязных слов, особенно четвертое слово.

Despite the huge number of women risking imprisonment and death to have an abortion, the Government still insisted on following its unrealistic approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что огромное число женщин идут на риск лишиться свободы или погибнуть из-за аборта, правительство по-прежнему настаивает на использовании своего нереалистичного подхода.

I cared for a great number of women in my practice. Of course, none as lovely as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня большой опыт работы с женщинами, не с такими прелестными, разумеется.

A number of women who were at one time involved in lesbian feminist activism came out as bisexual after realizing their attractions to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд женщин, которые в свое время были вовлечены в лесбийский феминистский активизм, стали бисексуальными, осознав свою привлекательность для мужчин.

Fiji has a total population of approximately 800,000, with women making up almost half of that number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая численность населения Фиджи составляет приблизительно 800000 человек, причем на женщин приходится почти половина этого числа.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

It looks majestic, but the women have been entirely left out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядит грандиозно, но женщин там совсем нет.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

He was virtuous and his bandits were never permitted to molest women or priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был благороден и никогда не разрешал участникам своего отряда приставать к женщинам или священникам.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

International financial institutions should support micro-enterprises for internally displaced women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным финансовым учреждениям следует поддерживать малые предприятия, на которых работают женщины, перемещенные внутри страны 5/.

Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты.

The 2006 Census showed that there were 133 women running their own full-time or part-time business (the figure for men was 181).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи 2006 года, 133 женщины руководили собственными предприятиями на основе как полной, так и частичной занятости (для мужчин этот показатель составлял 181).



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the number of women at». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the number of women at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, number, of, women, at , а также произношение и транскрипцию к «the number of women at». Также, к фразе «the number of women at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information