Thereby rendering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thereby rendering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тем самым делая
Translate

- thereby [adverb]

adverb: таким образом, в связи с этим

  • thereby addressing - таким образом, обращаясь

  • thereby assuring - обеспечивая тем самым

  • thereby affecting - влияя тем самым

  • thereby giving - тем самым давая

  • thereby fulfilling - выполняя тем самым

  • thereby expressing - выражая тем самым

  • thereby reaching - тем самым достигая

  • thereby capturing - тем самым захватывая

  • and thereby reduced - и тем самым снижается

  • and thereby guaranteeing - и тем самым гарантируя

  • Синонимы к thereby: thus, therefore, in this way, consequently, hence, as a result, like this, accordingly, so that, with

    Антонимы к thereby: although, despite that, even though, however, nevertheless, anyhow, anyway, at the same time, but, but despite that

    Значение thereby: by that means; as a result of that.

- rendering [noun]

noun: перевод, изображение, передача, исполнение, толкование, вытапливание, обмазка, оказание услуги, исполнение роли, штукатурка без драни

  • centrifugal rendering - центробежный способ получения

  • dry rendering - сухой способ вытопки

  • font rendering method - метод визуализации шрифта

  • memory rendering - рендеринг памяти

  • rendering advisory - оказание консультативной

  • quality of rendering - качество рендеринга

  • rendering issues - вопросы рендеринга

  • optimized rendering - оптимизированный рендеринг

  • rendering software - программное обеспечение визуализации

  • rendering unusable - рендеринг непригодными для использования

  • Синонимы к rendering: rendition, translation, version, interpretation, interpreting, cause to be/become, make, leave, contribute, provide

    Антонимы к rendering: abandoning, aborting, accepting, according, acquiring, annexing, appropriating, arresting, attaining, beginning

    Значение rendering: a performance of a piece of music or drama.



On 3 January 1850, he dismissed Changarnier, a dissident in the Parti de l'Ordre, thereby provoking an open conflict within the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 января 1850 года он уволил Шангарнье, диссидента в партии ордена, тем самым спровоцировав открытый конфликт внутри партии.

For example, the Banco de España repurchases Spanish government bonds from all over the world, thereby deleveraging the country vis-à-vis private creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Банк Испании выкупает испанские государственные облигации со всего мира, тем самым сокращая долговую нагрузку страны в отношении частных кредиторов.

Slicing performs a cut at the position indicated, thereby reducing the dimension of the result coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарезка выполняет разрез в указанном положении, тем самым уменьшая размер результирующего покрытия.

Villages are burned to drive the villagers from their land, thereby clearing the area of the other clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревни сжигаются с целью вынудить их жителей уйти со своих земель и тем самым освободить этот район для другого клана.

Rendering payment or other gain in order to acquire the approval of the exploitation by a person having control over another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Предоставление платы или другой компенсации с целью получения разрешения на эксплуатацию у лица, имеющего контроль над другим лицом.

to expel or kill as many ethnic Albanians in Kosovo as possible, thereby denying a people their most basic rights to life, liberty and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

изгнать или убить как можно больше этнических албанцев в Косово;

Only one remains at all credible: the need to transform the Middle East through democratization and thereby undercut support for terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна все еще внушает доверие: необходимость трансформировать Ближний Восток посредством демократизации и, таким образом, пресечь поддержку терроризма.

Moreover, implementation will likely prove far from automatic, thereby testing the resolve of governments and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, реализация этих решений, вероятно, будет далеко не автоматической, таким образом тестируя решительность правительств и институтов.

See, now when done properly, the mesh will fit perfectly and not require extra sutures to hold it, thereby reducing the risk of future complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, когда все сделано правильно, сетка подходит идеально и не потребуется дополнительных швов, чтобы она держалась, тем самым снижается риск возможных осложнений.

Because any one of you could have been in the park the day that Monica Stewart decided to bring her un-immunized, sick child to play, thereby endangering each and every one of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что любой из вас мог быть в парке в тот день когда Моника Стюарт пришла туда вмесе с её непривитым сыном, больным ребёнком. Таким бразом, подвергнув опасности каждого из вас.

And, perhaps not so oddly, thereby the comfort and help he offered was all the greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, может быть, не так уж странно, что при такой отчужденности тем верней утешение и поддержка.

He had the gift of waggling his ears, thereby lifting his bowler and letting it drop again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь умел шевелить ушами - при этом его котелок подымался, а потом опять плюхался вниз.

You willfully disregarded the decree of immediate continental exile, thereby condemning yourself to be known as a public enemy to all of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы осознанно проигнорировали декрет о немедленном изгнании с континента, тем самым обеспечив себе звание врага всего английского народа.

Like many insects, this beetle increases lift by clapping its wings at the top of the upstroke, thereby improving airflow over the wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как многие насекомые, этот жук увеличивает подъемную силу хлопая крыльями по прямой вверх-вниз, таким образом увеличивая подъемную силу .

And this... is an artistic rendering of Lucy Westenra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это... художественное изображение

Okay, so this is the rendering of the victim and the sink in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это визуализация жертвы и раковины в его офисе.

What you're seeing here is a sort of dramatic rendering of the moment a roommate comes home and realizes her friend isn't home when she should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, на что вы смотрите - своего рода визуализация момента, когда соседка возвращается в квартиру и понимает, что её подруги нет, хотя она вроде должна быть дома.

Hill County officials have these renderings to go on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные представители Хилл Кантри распространили сегодня эти фотороботы.

Yet, it may be that I shall be able to stop myself from revolving if once I can succeed in rendering myself an exact account of what has happened within the month just past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, я, может быть, и установлюсь как-нибудь и перестану кружиться, если дам себе, по возможности, точный отчет во всем приключившемся в этот месяц.

Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда.

Thou art mad, answered Malvoisin; thou mayst thus indeed utterly ruin thyself, but canst not even find a chance thereby to save the life of this Jewess, which seems so precious in thine eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты с ума сошел! - сказал Мальвуазен. - Таким поступком ты погубишь себя, но не спасешь еврейку, которая, по всему видно, так дорога тебе.

As for Kukishev, he gave currency to the story that he had smuggled in a large stock of embroidery from abroad, thereby earning a great deal of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Кукишева, то он, для отвода глаз, распускал под рукой слух, что беспошлинно провез из-за границы в карандашах партию кружев и этою операцией нажил хороший барыш.

N.S.A. finally sent back a new rendering of that suspect zero photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АНБ (агенство нац. без.) наконец-то прислало новые обработки фотографии начального подозреваемого.

Okay, this device will give us a visual rendering of your cognitive processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это устройство покажет нам визуальное отображение ваших когнитивных процессов.

May I come another day and just finish about the rendering of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если разрешите, я зайду на днях, и мы еще поупражняемся над

When a decision is made to perform a particular action, inhibition is reduced for the required motor system, thereby releasing it for activation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда принимается решение о выполнении того или иного действия, торможение снижается для требуемой двигательной системы, тем самым высвобождая ее для активации.

He thereby became King of the Channel, setting a new record for the most successful Channel swims by a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым он стал королем канала, установив новый рекорд по самому успешному заплыву человека по каналу.

The object of the bondage is to render the victim unable to remove themselves from the tickling, as well as rendering the ticklish areas of the victim vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель рабства состоит в том, чтобы сделать жертву неспособной избавиться от щекотки, а также сделать уязвимыми щекочущие участки жертвы.

Tubeless tire technology does away with the need for an inner tube thereby increasing safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология бескамерных шин устраняет необходимость в внутренней трубе, тем самым повышая безопасность.

Another study found that emotional intelligence enables leaders to better understand their followers, thereby enhancing their ability to influence them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование показало, что эмоциональный интеллект позволяет лидерам лучше понимать своих последователей, тем самым повышая их способность влиять на них.

Video and online blackjack games generally deal each round from a fresh shoe, rendering card counting ineffective in most situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео - и онлайн-игры в блэкджек обычно сдают каждый раунд со свежей обуви, что делает подсчет карт неэффективным в большинстве ситуаций.

In March 1990, Georgia declared sovereignty, unilaterally nullifying treaties concluded by the Soviet government since 1921 and thereby moving closer to independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1990 года Грузия провозгласила суверенитет, в одностороннем порядке аннулировав договоры, заключенные советским правительством с 1921 года, и тем самым приблизившись к независимости.

The binding of ATP to a myosin head detaches myosin from actin, thereby allowing myosin to bind to another actin molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связывание АТФ с миозиновой головкой отделяет миозин от актина, тем самым позволяя миозину связываться с другой молекулой актина.

Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным.

When the heartbroken Grindle breaks down, Molly refuses to play out the charade and reveals her true self to Grindle, thereby exposing Stanton as a fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разбитое сердце Гриндла ломается, Молли отказывается разыгрывать шараду и раскрывает свою истинную сущность Гриндлу, тем самым разоблачая Стэнтона как подделку.

She had a dual role as a goddess of both love and war, thereby representing a deity that presided over birth and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играла двойную роль как богиня любви и войны, тем самым представляя божество, которое управляло рождением и смертью.

When the tether intersects the planet's magnetic field, it generates a current, and thereby converts some of the orbiting body's kinetic energy to electrical energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трос пересекает магнитное поле планеты, он генерирует ток и тем самым преобразует часть кинетической энергии вращающегося тела в электрическую энергию.

Primogeniture was ended both for nobles and peasants, thereby weakening the family patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первородство прекратилось как для дворян, так и для крестьян, ослабив тем самым родового патриарха.

On another occasion, his father struck him across the head with a broomstick, rendering him unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз отец ударил его по голове метлой, и он потерял сознание.

However, these are often seen as underhand or raising privacy concerns, and only work with email clients that support rendering of HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они часто рассматриваются как закулисные или поднимающие вопросы конфиденциальности и работают только с почтовыми клиентами, которые поддерживают рендеринг HTML.

The best color rendition LEDs use a mix of phosphors, resulting in less efficiency but better color rendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие светодиоды цветопередачи используют смесь люминофоров, что приводит к меньшей эффективности, но лучшей цветопередаче.

He complies, thereby distracting the Queen while the raiding party steals the Loc-Nar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчиняется, тем самым отвлекая Королеву, пока налетчики крадут Лок-нар.

All this resulted in a substantial progress in pterosaur research, rendering older accounts in popular science books completely outdated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это привело к существенному прогрессу в исследованиях птерозавров, сделав старые описания в научно-популярных книгах полностью устаревшими.

However, it has a low power-to-weight ratio, rendering it more suitable for use in static installations where space and weight are not at a premium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он имеет низкое соотношение мощности и веса, что делает его более подходящим для использования в статических установках, где пространство и вес не имеют большого значения.

Consistent exposure to the feared object in conjunction with rewards allows the animal to become less stressed, thereby becoming desensitized in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное воздействие на объект страха в сочетании с вознаграждением позволяет животному стать менее напряженным, тем самым становясь менее чувствительным в этом процессе.

To stifle Hutchinson's complaining, Basil gags him and then subtly punches him, rendering him unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заглушить жалобу Хатчинсона, Бэзил затыкает ему рот, а затем легонько бьет его, лишая сознания.

Rifle, bazooka and mortar rounds easily deformed the parabolic reflectors, rendering the wave amplification ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовочные, базуковые и минометные снаряды легко деформировали параболические отражатели, делая усиление волны неэффективным.

Literature of the Elizabethan era conflated elves with the fairies of Romance culture, rendering these terms somewhat interchangeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература елизаветинской эпохи смешивала эльфов с феями романской культуры, делая эти термины несколько взаимозаменяемыми.

This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности.

Paice then pummels him to the ground while commenting that Ritchie put up more of a fight than he did, thereby admitting that he was involved in his brother's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Пейс сбивает его на землю, комментируя, что Ричи больше сопротивлялся, чем он, тем самым признавая, что он был причастен к смерти своего брата.

Both appropriate and inappropriate tendencies, states Stephen Laumakis, are linked to the fires of Taṇhā, and these produce fruits of kamma thereby rebirths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подходящие, так и неподходящие тенденции, утверждает Стивен Лаумакис, связаны с огнями Танхи, и они производят плоды каммы, тем самым возрождаясь.

The outputs of the modelling process may be highly artistic renderings, outputs for investigation, or benchmarks for fractal analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатами процесса моделирования могут быть высокохудожественные рендеринги, результаты для исследования или эталоны для фрактального анализа.

Following the battle, the Pro-French Confederation of the Rhine collapsed, thereby losing Napoleon's hold on territory east of the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого сражения Профранцузская Конфедерация на Рейне распалась, тем самым потеряв контроль Наполеона над территорией к востоку от Рейна.

This stimulates the LH receptor, thereby promoting testosterone synthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стимулирует рецептор ЛГ, тем самым способствуя синтезу тестостерона.

Knowledge of the application is used to choose information to discard, thereby lowering its bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание приложения используется для выбора информации для отбрасывания, тем самым снижая ее пропускную способность.

Input from the sympathetic nervous system triggers vasoconstriction in the kidney, thereby reducing renal blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление из симпатической нервной системы вызывает сужение сосудов в почках, тем самым уменьшая почечный кровоток.

We don't always get clear answers, but it does not hurt to ask, and Gaul may get its first break thereby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не всегда получаем ясные ответы, но спрашивать не вредно, и Галлия может получить свой первый прорыв таким образом.

Thereby, Messi also extended his El Clásico goalscoring record with the goal being his 24th official and 25th overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Месси также продлил свой рекорд забитых мячей El Clásico, причем этот гол стал его 24-м официальным и 25-м общим.

The merit that Fascism has thereby won for itself will live on eternally in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуга, которую фашизм тем самым завоевал для себя, будет вечно жить в истории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thereby rendering». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thereby rendering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thereby, rendering , а также произношение и транскрипцию к «thereby rendering». Также, к фразе «thereby rendering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information