These missions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in spite of these challenges - Несмотря на эти проблемы,
on these roads - на этих дорогах
alongside these developments - наряду с этими событиями
these wastes - эти отходы
of these issues - из этих вопросов
each of these countries - каждая из этих стран
these birds - эти птицы
thought these - думали они
these inclusions - эти включения
these financial statements have been prepared - эти финансовые отчеты были подготовлены
Синонимы к these: the previously mentioned, the aforesaid, the below, the above, the aforementioned, hereinafter described, the indicated, the well-known, those, the present
Антонимы к these: far, farther, further, opposite, other, that
Значение these: plural of this.
noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность
verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу
missions and operations - миссии и операции
sensitive missions - чувствительные миссии
conduct and discipline in field missions - поведения и дисциплины в полевых миссиях
closed peacekeeping missions as at - закрытые миссии по поддержанию мира по состоянию на
with the permanent missions - с постоянными представительствами
missions and to ensure - миссии и обеспечить
staff of the missions - сотрудники миссий
other peacekeeping missions - другие миссии по поддержанию мира
missions in liquidation - миссии в ликвидации
some permanent missions - некоторые постоянные представительства
Синонимы к missions: operation, labor, expedition, assignment, task, work, journey, job, trust, trip
Антонимы к missions: day trip, discharge, dismissal, disorder, hobby, interest, mess, retreat, short trip, small trip
Значение missions: an important assignment carried out for political, religious, or commercial purposes, typically involving travel.
This is the first in a series of tests to qualify the critical crew escape system technology for future crewed missions. |
Это первое испытание в серии испытаний, чтобы квалифицировать критическую технологию системы эвакуации экипажа для будущих миссий с экипажем. |
Jupiter has been explored on several occasions by robotic spacecraft, most notably during the early Pioneer and Voyager flyby missions and later by the Galileo orbiter. |
Юпитер несколько раз исследовался роботизированными космическими аппаратами, особенно во время первых полетов Пионера и Вояджера, а позже-орбитальным аппаратом Галилео. |
Taken together, these studies suggest that our brain automatically responds to beauty by linking vision and pleasure. |
Оба эксперимента показали, что наш мозг автоматически реагирует на красоту, связывая визуальный образ и удовольствие. |
They did all these things to redesign their entire viewer experience, to really encourage binge-watching. |
Они сделали всё, чтобы изменить всю практику трансляций, чтобы ещё сильнее притянуть людей к телевизору. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
And on the other side, of course, is a normal child, and the normal child has all of these neuronal connections. |
А с другой стороны виден, конечно же, здоровый малыш со всеми нейронными связями. |
What really matters is how we humans feel about living and working with these machines. |
Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами. |
We studied these systems of change, and we looked at walking scientifically. |
Изучали системы изменений, рассматривали ходьбу с научной точки зрения. |
It's as if we've plucked these animals up from the quiet countryside and dropped them into a big city in the middle of rush hour. |
Это как если бы мы вырвали этих животных из их тихой сельской местности и бросили бы в большой город во время часа пик. |
Despite the presence of plaques and tangles and brain shrinkage - what appeared to be unquestionable Alzheimer's - the nuns who had belonged to these brains showed no signs of having the disease while they were alive. |
Несмотря на наличие бляшек, клубков и уменьшение размеров мозга, что говорит о несомненных признаках болезни Альцгеймера, у этих монахинь не было проявлений заболевания, пока они были живы. |
I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations. |
Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций. |
Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table. |
Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды. |
An automated system for rapidly sorting these important biomarkers is not currently available. |
Автоматизированной системы для быстрой сортировки этих важных биомаркеров в настоящее время нет. |
So we learn how to operate on other planets through these rovers. |
Мы изучаем, как исследовать планету с помощью вездеходов. |
Так кто из этих молодых людей убеждал вас прийти? |
|
These vehicles now created a nearly impassable obstacle to movement. |
Эти машины сейчас создали почти непроходимую помеху движению транспорта. |
Все закуски приносят в таких маленьких мешочках для корма... |
|
Do you mean that these Londoners are technically Burgundians? |
Вы подразумеваете, что эти жители Лондона формально являются бургундцами? |
И эти следы от бластеров слишком точны для песчаников. |
|
But the colonists were too much occupied with their task to pay any attention to even the most formidable of these animals. |
Но колонисты были слишком заняты своим делом, чтобы обращать внимание на самых страшных зверей. |
Or perhaps it was part of the way the artist of these disturbing statues proclaimed his or her own identity. |
А вдруг таким образом творец непонятных статуй заявлял о своем авторстве? |
Franklin worked with the Masons to build these tunnels beneath the town. |
Франклин сотрудничал с масонами в строительстве этих подземных туннелей. |
I found these letters saying that I've been donating money to the Community Chest. |
Я обнаружил это письмо о пожертвовании денег в благотворительный фонд. |
These shelters were made from old ship's timbers, driftwood and stone. |
Убогие жилища были выстроены из обломков корабельных досок, камня и плавника, выброшенного морем. |
These are the sort of girls that bully ugly and fat kids at school! |
Девчонки такого типа сами смеются над толстыми и некрасивыми в школах! |
Because I am well aware of all the risk factors In each of these scenarios. |
Потому что я хорошо осведомлена обо всех факторах риска в каждом сценарии. |
It would be painful to have these allegations levied against you before a jury in an open forum. |
Будет весьма неприятно, когда все эти высказывания обернутся против вас перед присяжными на открытом слушании. |
Negotiations like these usually take weeks, but the exigencies of this situation allowed us to apply unprecedented pressure. |
Обычно подобные переговоры длятся неделями, но ввиду исключительности сложившейся ситуации мы продвигаемся значительно быстрее. |
A self-sustaining ecosystem designed To research and support the mars missions. |
Само-регулируемая эко-система для исследований и продвижения экспедиций на Марс. |
The total estimated additional costs for these two items will be at least $74,000. |
Общая сумма дополнительных сметных расходов по этим двум статьям составит по крайней мере 74000 долл. США. |
Он открывает те магазины замороженных йогуртов. |
|
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
Не переживай, такое с каждым может случиться. |
|
The Special Rapporteur does not believe that his role, in presenting these conclusions, should be to discover what has already been well explored. |
Специальный докладчик не считает, что, представляя свои выводы, он должен открыть нечто, что уже было хорошо исследовано. |
The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2. |
Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2. |
I should like to conclude by stressing the usefulness of Security Council missions to regions affected by conflict with which it is dealing. |
Мне хотелось бы завершить свое выступление акцентом на полезности миссий Совета Безопасности в те пострадавшие от конфликтов регионы, которыми он занимается. |
This means that the asset records are correctly reflected for newly acquired assets in field missions. |
Это означает правильное отражение учетных данных о новом приобретенном имуществе полевых миссий. |
The data-processing assets proposed for donation do not meet the criteria for transfer to other missions. |
Аппаратура обработки данных, которую предлагается передать в дар, не отвечает критериям передачи другим миссиям. |
Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments. |
Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств. |
During the reporting period, the Commission has conducted three missions as part of its investigations of concealment activities. |
За отчетный период Комиссия провела три выездных миссии в рамках своих расследований деятельности по утаиванию. |
In some cases, participation in the missions turned out to be counter-productive in terms of their career development and promotion. |
В некоторых случаях участие женщин в составе миссий оказывается контрпродуктивным с точки зрения развития их карьеры и продвижения по службе. |
But these missions, Jane, they were neither small nor inconsequential, were they? |
Но эти задания, Джейн, Они не были ни мелкими, ни безобидными, так ведь? |
You know, I've flown over 194 missions, and I was shot down on every one. |
Как вы знаете, у меня за плечами 194 боевых вылета в каждом из которых меня сбивали. |
This quarter, we're raising funds for missions to West Africa. |
В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки. |
2,500 missions a day, 100 days. |
2,500 вылетов в день, 100 дней. |
This articles seems to indicate that the Spanish entered the San Joaquin Valley in order to capture slaves to serve at the missions. |
Эта статья, по-видимому, указывает на то, что испанцы вошли в долину Сан-Хоакин, чтобы захватить рабов для службы в миссиях. |
Among the first missions in an accident is prevention of further accidents, additional damages and injuries. |
Среди первых миссий в случае аварии-предотвращение дальнейших аварий, дополнительных повреждений и травм. |
After Wyatt steals the Lifeboat for his personal mission in 1983, Cahill takes charge of the team's missions. |
После того, как Уайатт крадет спасательную шлюпку для своей личной миссии в 1983 году, Кэхилл берет на себя миссию команды. |
The report also expresses concern about private industry missions, for which there is no governmental regulatory authority. |
В докладе также выражается озабоченность по поводу частных промышленных миссий, для которых не существует государственного регулирующего органа. |
They've conducted many missions alongside SEALs from providing reconnaissance to clandestine infiltration and hot extractions. |
Они провели много миссий вместе с тюленями от обеспечения разведки до тайного проникновения и горячего извлечения. |
The Jesuit missionaries early perceived that the nomadic Monqui could be attracted to the missions and Christianity by the promise of food, often exchanged for work. |
Миссионеры-иезуиты рано поняли, что кочевые монки могут быть привлечены к миссиям и христианству обещанием пищи, часто обмениваемой на работу. |
Aurangzeb sent diplomatic missions to Mecca in 1659 and 1662, with money and gifts for the Sharif. |
Аурангзеб посылал дипломатические миссии в Мекку в 1659 и 1662 годах с деньгами и подарками для Шарифа. |
Moreover, the 43d assumed close air support as well as air defense responsibilities, two missions which stretched the squadron's capabilities. |
Кроме того, 43-й полк взял на себя непосредственную воздушную поддержку, а также обязанности по противовоздушной обороне, две миссии, которые расширили возможности эскадрильи. |
Consequently, the Red Dragon missions to Mars were canceled in favor of Starship, a larger vehicle using a different landing technology. |
Поэтому полеты Красного Дракона на Марс были отменены в пользу звездолета - более крупного корабля, использующего другую технологию посадки. |
He was sent to numerous diplomatic missions during his two decades of episcopate. |
За два десятилетия своего епископства он был послан в многочисленные дипломатические миссии. |
The WB-29s were production aircraft modified to perform weather monitoring missions. |
ВБ-29С были серийными самолетами, модифицированными для выполнения задач по мониторингу погоды. |
The planes were extensively used in the Battle of Okinawa where they were also used for kamikaze missions for the first time. |
Эти самолеты широко использовались в битве за Окинаву, где они также впервые использовались для выполнения задач камикадзе. |
The 332nd flew missions in Sicily, Anzio, Normandy, the Rhineland, the Po Valley and Rome-Arno and others. |
332-й полетел на задания в Сицилию, Анцио, Нормандию, Рейнскую область, долину ПО и Рим-Арно и другие. |
The Song dynasty received 302 tribute missions from other countries. |
Династия Сун получила 302 миссии дани из других стран. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «these missions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «these missions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: these, missions , а также произношение и транскрипцию к «these missions». Также, к фразе «these missions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.