Thousand island - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thousand island - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тысяч остров
Translate

- thousand

noun: тысяча, множество, масса, тысяча

- island [noun]

noun: остров, островок, что-либо изолированное

verb: окружать водой, образовывать остров, изолировать



Prior to Raffles' arrival, there were only about a thousand people living on the island, mostly indigenous Malays along with a handful of Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прибытия Раффлса на острове жило всего около тысячи человек, в основном коренные малайцы и горстка китайцев.

I recognize that I don't care pout and the Thousand Island dressing in my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаю эту грмасу Мне наплевать и соус Тысяча островов в волосах.

Russian was e-mailed more than a thousand applications and auditioned some of them on the Raven's Ait island in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русскому прислали по электронной почте более тысячи заявок, и некоторые из них прослушивались на острове Ворона в Лондоне.

Only about five hundred of the six thousand workers still remained on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из шести тысяч рабочих осталось около пятисот.

An island situated on the other side of the equator, at least two thousand leagues from here, replied the count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров, в двух тысячах миль отсюда, по ту сторону экватора, - отвечал граф.

If I don't have someone watching Stan, he might put Thousand Island dressing in my shampoo bottle again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будет никого, кто присмотрит за Стэном, он опять засунет заправку для салата в бутылку с моим шампунем.

Even Russian dressing is just Thousand Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Русский соус просто Тысяча островов.

Beginning in June 1895, Vivekananda gave private lectures to a dozen of his disciples at Thousand Island Park, New York for two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с июня 1895 года, Вивекананда в течение двух месяцев читал частные лекции дюжине своих учеников в парке Тысячи Островов, штат Нью-Йорк.

Thousand Island, ranch, blue cheese

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча островов, Ранч, Голубой сыр...

The source of the San Joaquin river is Thousand Island Lake at 9834 feet, which is at 37°43′15″N 119°10′56″W / 37.72083°N 119.18222°W / 37.72083; -119.18222.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исток реки Сан-Хоакин-Озеро тысячи островов на глубине 9834 футов, которое находится на 37°43'15N 119°10'56 W / 37.72083°N 119.18222°W / 37.72083; -119.18222.

The Luftwaffe flew over three thousand raids against that island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфтваффе произвела более З тысяч налётов на этот остров.

Archeological evidence found on Gwynn's Island indicates that the island was inhabited as early as ten thousand years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические свидетельства, найденные на острове Гвинн, указывают на то, что остров был заселен еще десять тысяч лет назад.

If we go on at our present rate then in a hundred years' time there won't be ten thousand people in this island: there may not be ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем развиваться в этом направлении такими же темпами, у нас очень скоро на острове не останется и десяти тысяч людей.

When nineteen out of the twenty-two thousand had been killed, the survivors unanimously petitioned the World Controllers to resume the government of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда из двадцати двух тысяч девятнадцать оказались перебиты, уцелевшие альфы обратились к Главноуправителям с единодушной просьбой снова взять в свои руки правление.

The six thousand employees of Golden Island had been gathered from all corners of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть тысяч рабочих и служащих Золотого острова были набраны со всех концов света.

I've used that admittedly awesome line a thousand times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал эту общепризнанно потрясающую фразу тысячу раз.

Were they ancestors of Earth Men ten thousand years removed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не они ли десятки тысяч лет назад положили начало роду землян?

How many surgeons could claim to save three thousand lives in ten years of their careers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли найдется хирургов, которые скажут, что спасли три тысячи жизней за десять лет работы?

You are going to land on Coco Island in a fur coat and fur hat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намерены высадиться на Кокосовый остров в шубе и меховой шапке?

They were on the spine of their habitat island, where the giant druid oaks grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились в самом сердце обитаемого острова, где росли гигантские дубы друидов.

Proximity to the European mainland means that Cyprus benefits from regular budget direct flights, making access to the island very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близость к европейскому материку обуславливает преимущества Кипра при регулярных прямых авиа перелетах, что делает доступ к острову очень простым.

We seek an island, an ultimate destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель - некий остров.

enough to bury two thousand football fields six feet of compacted trash not that I can not think of a better use for soccer fields we must be careful who are gluttonous consumers insane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6- футовым 2-метровым слоем компактированного мусора? Хотя я не знаю, как было бы полезнее использовать футбольные поля, но мы должны сознать, что эти пресыщенные, безмозглые, потребительские,

He chatted with her about the new goods from Paris, about a thousand feminine trifles, made himself very obliging, and never asked for his money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывал ей о парижских новинках, обо всех диковинных женских вещицах, был чрезвычайно услужлив и никогда не требовал денег.

There's a small island off the Maldives, reachable only by fishing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Мальдивах есть небольшой островок, на который можно добраться только на рыбацкой лодке.

Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан.

The Naval Secretary's reply came a day later: to proceed to the island and level it with the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ морского министра пришел через сутки: идти к указанному острову и сровнять его с волнами океана.

A malfunctioning computer can raise problems up to two thousand kilometers away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход из строя компьютера может привести к осложнениям на расстоянии двух тысяч километров отсюда!

You take a little two by four country storekeeper like I say it takes a man with just five hundred dollars to worry about it fifty thousand dollars' worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я и говорю: возьмите вы такого мелкоплавающего лавочника захолустного -человечку цена пятьсот долларов со всеми потрохами, а хлопочет, шуму подымает на пятьдесят тысяч.

In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке.

I declared I would not play, and he made a thousand pretences not to play: thus my first triumph was over Lansquenet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, он, со своей стороны, нашел тысячи предлогов, чтобы тоже не играть, и, таким образом, первая победа одержана была мною над ландскнехтом.

Mademoiselle Euphrasie Fauchelevent possesses six hundred thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мадмуазель Эфрази Фошлеван имеется шестьсот тысяч франков.

I've played out this fight a thousand times in my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проигрывал эту схватку тысячи раз в моей голове.

Amongst the rocks in front of the palace at the north-eastern end of the island lay the brightly-coloured carpets of whimsically shaped flower-beds and plantations of trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На северо-востоке перед дворцом, среди скал, пестрели причудливые фигуры цветников и древесных насаждений.

And now it's heating up the whole island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь она нагревает весь остров.

I was dining in Long Island with witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужинал на Лонг-Айленде. Есть свидетели.

One Thousand and One Vulgar Marching Band Formations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча и один ярмарочный духовой оркестр

I can't even find any evidence that Condon set foot on Roosevelt Island before today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не нашел никаких признаков, что Кондон посещал остров Рузвельта до сегодняшнего дня.

The spring dawn broke through the blue of night away beyond the thickets on Krestovsky Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За чащами Крестовского острова, в ночной синеве, разливалась весенняя заря.

I got about a thousand in storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На складе около тысячи.

I should be satisfied with a thousand crowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С меня довольно будет тысячи экю.

He leaves me five hundred thousand livres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставляет мне пятьсот тысяч франков.

There's a camping ground on the north of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На севере острова есть участок для кэмпинга.

You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.

It is absolutely imperative that we work with the Costa Rican Department of Biological Preserves to establish a set of rules for the preservation and isolation of that island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас очень необходимо... наладить связи с Министерством Охраны Природы Коста-Рики... чтобы установить правила... сохранения и полной изоляции этого острова.

In decency, it is impossible to live in such a house on less than thirty thousand francs a year - of my own, so as to have them safe in case of accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея тридцати тысяч франков ренты, прилично жить в таком доме невозможно, ведь надо кое-что приберечь и на черный день.

Okay, so I'll find our limo, so we can break the barrier, and, uh, get back on the island with the wand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду машину и пульт от барьера. И мы вернемся на остров.

And if you're on a desert island, you must remain positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ты на необитаемом острове, ты должен оставаться самоуверенным.

Everything sweet on this island was made so by Agnes's creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ценное на этом острове было сделано руками Агнес.

The human race has survived for a thousand years without these foam bumpers and-and gates everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая раса просуществовала тысячи лет без этих заборчиков и... без калиток повсюду.

When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости.

He told me that after I left the island, some very bad things happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что после того, как я покинул остров, там произошло нечто ужасное.

The most important thing on the island is the smoke and you can't have no smoke without a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное на острове - это дым, а дыма без огня не бывает.

I cannot, Madame. The largest stake allowed is four thousand gulden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, бабушка, самый большой куш четыре!..

The Curse of Monkey Island introduces three, and Escape from Monkey Island, which revisits some of the older islands, features three new islands as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятие острова обезьян вводит три, и побег с острова обезьян, который пересматривает некоторые из старых островов, также включает три новых острова.

Ichaboe and Mercury are the two most important island seabird breeding sites along the Namibian coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икабо и Меркурий являются двумя наиболее важными островными местами размножения морских птиц вдоль намибийского побережья.

Three of Canada's arctic islands, Baffin Island, Victoria Island and Ellesmere Island, are among the ten largest in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из арктических островов Канады, Баффин-Айленд, Виктория-Айленд и Элсмир-Айленд, входят в десятку крупнейших в мире.

The Coiba Island howler, mantled howler, black-headed spider monkey and Geoffroy's spider monkey all belong to the family Atelidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревун с острова КОИБа, мантийный ревун, черноголовая паукообразная обезьяна и паукообразная обезьяна Жоффруа-все они принадлежат к семейству Atelidae.

There are probably between 3500 and 4000 data broker companies, and about a third may provide opt-outs, with some charging over a thousand dollars for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует, вероятно, от 3500 до 4000 компаний-брокеров данных, и около трети из них могут предоставить отказы, причем некоторые взимают за них более тысячи долларов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thousand island». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thousand island» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thousand, island , а также произношение и транскрипцию к «thousand island». Также, к фразе «thousand island» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information