Thriving population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thriving population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процветающее население
Translate

- thriving [verb]

adjective: процветающий, преуспевающий, цветущий, разрастающийся

  • a thriving art scene - процветающий арт-сцены

  • thriving cultural scene - процветающая культурная сцена

  • thriving landscape - процветающий пейзаж

  • thriving music scene - процветающий музыкальной сцены

  • thriving market for - процветающий рынок

  • thriving city - процветающий город

  • not thriving - не процветающий

  • with a thriving - с процветающим

  • growing and thriving - растет и процветает

  • healthy and thriving - здоровый и процветающий

  • Синонимы к thriving: prospering, expanding, mushrooming, profitable, burgeoning, developing, prosperous, successful, flourishing, going from strength to strength

    Антонимы к thriving: sickening, withering, dying, failing, languishing, losing, declining

    Значение thriving: (of a child, animal, or plant) grow or develop well or vigorously.

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение


healthy population, healthy people, able bodied population


The giraffe and zebra populations in particular were thriving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно процветали популяции жирафов и зебр.

A thriving population which is part of the Greater Ballaarat Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процветающее население, которое является частью большого района Баллаарат.

As the population is thriving, there are less and less suitable locations for the nesting in the reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста популяции в заповеднике все меньше и меньше подходящих мест для гнездования.

Each of these sites hosts thriving communities that engage with otherwise marginalized populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом из этих участков расположены процветающие общины, которые взаимодействуют с другими маргинализированными группами населения.

The population in Weipa today is thriving as flocks feed voraciously twice daily on Carpentaria Palms in suburban back yards from August each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население в вейпе сегодня процветает, поскольку стада жадно кормятся дважды в день на Карпентарийских пальмах в пригородных задних дворах с августа каждого года.

The community reported a population of seventy-five in 1892, and by 1900 it was thriving, with a number of businesses, four churches, and a school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1892 году население общины достигло семидесяти пяти человек, а к 1900 году она процветала, имея несколько предприятий, четыре церкви и школу.

Diego Garcia's seabird community includes thriving populations of species which are rapidly declining in other parts of the Indian Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество морских птиц Диего-Гарсии включает процветающие популяции видов, которые быстро сокращаются в других частях Индийского океана.

Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24.

The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь.

Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

These children are at risk of not progressing in school systems or dropping out, eventually adding to the existing population of illiterate adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует риск того, что эти дети не добьются успехов в рамках школьного образования или перестанут ходить в школу и в конечном итоге пополнят ряды неграмотных взрослых.

Some NGO's and Chernobyl charities have responded with disbelief, citing as evidence the general population's admittedly poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии.

It adopts a holistic approach aimed at linking development with relief assistance and addressing both the needs of refugees and the host population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она носит всеобъемлющий характер и направлена на увязывание процесса развития с оказанием чрезвычайной помощи и учет потребностей как беженцев, так и населения принимающей страны.

Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза.

To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития.

The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина.

Mortality is a significant indicator for the health condition of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень смертности является существенным показателем состояния здоровья населения.

Religion is an important facet of life in Fiji. Fifty-three per cent of Fiji's population are Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия является одним из важных аспектов жизни на Фиджи. 53% жителей Фиджи - христиане.

To facilitate the employment of the population and satisfy citizens' employment needs, annual and long-term State and regional employment programmes are drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для содействия занятости населения и удовлетворения потребностей граждан в труде разрабатываются годовые и долгосрочные государственные и территориальные программы занятости населения.

A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет.

Prevalence in the total population remains low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число инфицированных ВИЧ в общей массе населения в целом по-прежнему невелико.

The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.

When one looks at GDP/WAP (defined as population aged 20-60), one gets a surprising result: Japan has actually done better than the US or most European countries over the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая ВВП/ТН (ТН определяется как численность населения в возрасте 20-60), можно получить неожиданный результат: Япония в действительности за последнее десятилетие получила результаты лучше, чем США или большинство европейских стран.

In Venezuela and Turkey, parts of the population really were systematically disadvantaged or largely excluded from the political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венесуэле и Турции, часть населения действительно систематически находилась в невыгодном положении или была практически отстранена от политического процесса.

But long-term population change is ultimately driven by the fertility rate and by migration, when you look at both of those metrics Russia is not a poor performer or a strange outlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но долгосрочные тенденции в области численности населения в конечном счете определяются рождаемостью и миграцией, а по этим двум параметрам Россия не демонстрирует плохих показателей и не выбивается из общего ряда.

Ancient women found in Russian cave were close relatives of today’s indigenous population

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найденные в российской пещере древние женщины были близкими родственницами сегодняшнего коренного населения

With few children and longer life expectancy, the median age of the population rises sharply in this forecast, from 39 years in 2005 to around 48 years in 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При меньшем количестве детей и большей продолжительности жизни медиана возрастного состава населения, согласно прогнозам, вырастет до 39 лет в 2005 и 48 лет в 2050 году.

The evidence points to population mobility and acculturation over large distances as a result of Viking Age trade networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найденные доказательства свидетельствуют о мобильности населения и взаимном влиянии географически далеких культур, обусловленном торговыми сетями викингов.

Can Ukraine be reformed so that it affords its population a more comfortable standard of living and a more accountable and responsive government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли реформировать Украину так, что ее население получит более высокие стандарты жизни и более ответственное и отзывчивое правительство?

Confess to Boyle's murder and I guarantee you won't go into general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признайся в убийстве Бойла и я гарантирую, что тебя не поселят к основному составу.

It would appear we've had a decrease in population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что у нас уменьшение населения.

This whole time they've been hiding an external population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время они скрывали своих людей снаружи.

Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ.

Dr. Panaro, what percentage of the American population believes in Bigfoot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Панаро, какова доля американцев, которые верят в снежного человека?

Half the population of Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину жителей Бикон-Хиллз.

Introduce them to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Познакомить их с остальным населением.

Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население.

Jesse was a fantastic case study, but he took too long to condition, and considering the size of the vampire population, a single-dose injection is much more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси был замечательным образцом для изучения но ушло слишком много времени до конечного результата, но учитывая масштаб и количество вампирского населения, одна доза инъекции куда более эффективна

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

The troops are out of food, fuel, ammunition, and the civilian population is starving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У войск закончилась провизия, топливо и боеприпасы. А гражданское население голодает.

As long as this lasts, my prison population feels empowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до тех пор, все полномочия у служащих моей тюрьмы.

Their mission was to reduce population growth in order to sustain the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их миссией было сокращение роста населения в целях сохранения планеты.

Its population consisted of individuals of all degrees of intelligence and crime, from murderers to minor practitioners of larceny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обитатели ее были разнообразны как по своему умственному развитию, так и по совершенным преступлениям - от мелкой кражи до убийства.

I have never seen a source to dispute that China's population is rapidly growing, and frankly I'm surprised anyone has a problem with language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не видел источника, который бы оспаривал, что население Китая быстро растет, и, честно говоря, я удивлен, что у кого-то есть проблемы с языком.

Indonesia's large and growing population and rapid industrialisation present serious environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое и растущее население Индонезии и быстрая индустриализация создают серьезные экологические проблемы.

These developments have begun a reversal of the city's population decline between 1950 and 2000 during which it lost about one-quarter of its residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события положили начало обращению вспять процесса сокращения численности населения города в период с 1950 по 2000 год, в ходе которого он потерял около четверти своих жителей.

The town forms part of the Levenmouth conurbation, which has a total population of 37,651.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город является частью Левенмутской конурбации, население которой составляет 37 651 человек.

From a population of 500 in 1896, the town grew to house approximately 30,000 people by summer 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 500 жителей в 1896 году город вырос до 30 000 человек к лету 1898 года.

From 1992 onward, many bodies were discovered orbiting in the same volume as Pluto, showing that Pluto is part of a population of objects called the Kuiper belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1992 года, многие тела были обнаружены на орбите в том же объеме, что и Плутон, что показывает, что Плутон является частью популяции объектов, называемых поясом Койпера.

The population growthspurred by the railroad — put great pressure on the parish and its church within a few years after its completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост населения, вызванный железной дорогой, оказал огромное давление на приход и его церковь в течение нескольких лет после завершения строительства.

The Muslim population increased from the 1960 as a result of large numbers of migrant workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманское население увеличилось с 1960 года в результате большого числа трудящихся-мигрантов.

The Jewish population continued to grow into the 1950s, fueled by immigration from Europe and the Middle East, with Tokyo and Kobe forming the largest communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейское население продолжало расти и в 1950-х годах, подпитываемое иммиграцией из Европы и Ближнего Востока, причем Токио и Кобе образовали крупнейшие общины.

Hispanic or Latino of any race were 4.95% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испаноязычные составляли 4,95% населения независимо от расы.

In the 2001 Census it had a population of 102 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По переписи 2001 года его население составляло 102 человека.

] and almost the entire population of them migrated into the states of Louisiana and Arkansas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и почти все их население мигрировало в штаты Луизиана и Арканзас.

In the US, 58% of the population is infected with HSV-1 and 16% are infected with HSV-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США 58% населения инфицировано ВПГ-1 и 16% - ВПГ-2.

About 80% of Utah's Legislature are members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, while members account for 61 percent of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 80% законодателей штата Юта являются членами Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, в то время как члены составляют 61 процент населения.

The Maori population of New Zealand suffered a 57% drop from its highest point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность маори в Новой Зеландии сократилась на 57% по сравнению с ее наивысшей точкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thriving population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thriving population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thriving, population , а также произношение и транскрипцию к «thriving population». Также, к фразе «thriving population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information