Throw overboard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throw overboard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбросить за борт
Translate

  • throw overboard гл
    1. выбросить за борт
      (jettison)

verb
выбрасывать за бортjettison, throw overboard
phrase
перестать поддерживатьthrow overboard
- throw [noun]

noun: бросок, ход, метание, бросание, сброс, дальность броска, покрывало, рискованное дело, шарф, риск

verb: бросать, кинуть, забросить, кидать, метать, швырнуть, забрасывать, сбрасывать, швырять, отбрасывать

- overboard

за борт


verb

  • forfeit, waive, give up, forgo, forego
  • deep-six

A trick of disaffected sailors was to remove gunsights and throw them overboard, and indeed this happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрость недовольных моряков состояла в том, чтобы снять прицел и выбросить его за борт, и это действительно произошло.

So when we throw Padraic overboard how do we make it look like an accident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось решить, как бы незаметно скинуть с плота Падрайка, будто это случайность.

After the first wife's money ran out, Ethan didn't take long to find the next wealthy woman to woo, marry, and throw overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как кончились деньги первой жены, Итан, недолго думая нашел еще одну богатую женщину.

Give our guests five minutes to leave or throw them overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводи-ка наших гостей или сбросы за борт.

They will sell you out; they will throw you overboard to save themselves, faster than anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продадут тебя; они выбросят тебя за борт, чтобы спасти себя, быстрее, чем что-либо другое.

If we were bad or just bothering him, he would throw us overboard and chase us with the boat, telling us to move our worthless butts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы плохо себя вели или докучали ему, он выбрасывал нас за борт и догонял на лодке, повторяя, что надо шевелить своими никчемными задницами.

Be quiet or I'll throw you overboard head first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи, а то сброшу тебя за борт головой вниз.

But Rokoff and Paulovitch are also aboard, and manage to ambush him and throw him overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Роков и Павлович тоже на борту, и им удается устроить засаду и выбросить его за борт.

In such a case, people flying in balloons throw their extra ballast overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На воздушных шарах в таких случаях бросают за борт балласт...

We shouldn't throw him overboard just because we're taking on a little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужно выкидывать его за борт, потому что нам кажется, что он нас топит.

The family discovers Yonah, and Shem and Ham wish to throw her overboard, but Japheth intervenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья обнаруживает Йону, и сим с хамом хотят выбросить ее за борт, но вмешивается Иафет.

Because if I throw that stuff overboard, I'm not me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что если я откажусь от них, то я уже не буду собой.

And, Victor, you even look wrong at anyone in my family, I will throw you overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Виктор, если хоть посмотришь косо на кого-нибудь из семьи, я выкину тебя за борт.

It became chilly, but the brazier with hot coals was tossed back and forth so violently that they had to throw it overboard to prevent a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало холодно, но жаровню с горячими угольями так швыряло из угла в угол, что во избежание пожара ее выбросили за борт.

Then throw them overboard, at least they won't have them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда бросьте их за борт, хотя бы им не достанется.

Third, each pirate would prefer to throw another overboard, if all other results would otherwise be equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, каждый пират предпочел бы выбросить за борт другого, если бы все остальные результаты были равны.

And then everyone can toast me with a nice bottle of champagne before you throw me overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем каждый может чокнуться со мной бокалом хорошего шампанского, перед тем как отправить меня за борт.

And once you hook her, reel her in, gut her emotionally and throw the carcass overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только ты подловишь ее, тяни ее, потроши ее эмоционально и выбрось труп за борт.

Just itching to throw bligh overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется взять и выкинуть за борт

She narrowly avoided disaster after running aground on the Great Barrier Reef, and Cook had to throw her guns overboard to lighten her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она едва избежала катастрофы после того, как села на мель на Большом Барьерном Рифе, и Куку пришлось выбросить свои пушки за борт, чтобы облегчить ее.

Plus, we may need to throw someone overboard to lighten the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, вдруг придется кого-то сбросить в качестве лишнего балласта.

One of the crew coshes Pitt and attempts to throw him overboard but his efforts are stopped when Marian screams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из членов команды бьет Питта и пытается выбросить его за борт, но его усилия останавливаются, когда Мэриан кричит.

It was either put them in chains or throw them overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было или заковать в цепи, или выбросить за борт.

When the money dries up, the party looks for someone to throw overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда деньги улетучиваются, партия ищет кого бы выкинуть за борт.

Nothing that screams, I'm gonna kill my wifeand then throw myself overboard, but, uh, it's pretty obvious what happened, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, что кричало бы я собираюсь убить свою жену и утопиться, но... по-видимому, это и произошло, верно?

It is not the case that the slaves were thrown overboard in order to throw the loss onto the underwriters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело не о том, что рабы были выброшены за борт, чтобы ввести в убыток страховщиков.

The only thing I can't work out is: Why would you and Bruce throw Hal overboard after Jason Brant shot him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, чего я понять не могу, почему ты и Брюс бросили Хэла за борт после того, как Джейсон Брант выстрелил в него?

but maybe we should throw it overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но давайте скинем ее за борт.

But I outwhistled them all. Overboard on the ice they had to throw their dead walruses, their tackle, and even their sea chests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось им выбрасывать убитых моржей, ящики и снасти на льдины?

If you're the killer, sir, you'd just throw the gun overboard once the victim's dead, along with the wallet and watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте убийцы, сэр, вы бы выкинули пистолет за борт сразу после убийства жертвы, вместе с бумажником и часами.

Throw him overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте его за борт.

Unfortunately it got damp and we had to throw it overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, он отсырел и его пришлось выкинуть за борт.

If you are the killer, sir, you just throw the gun overboard once the victim's dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте убийцы, сэр, вы бы выкинули пистолет за борт сразу после убийства жертвы.

If I hear one more sound from this pandora box, I'll throw it overboard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если услышу ещё хоть один звук из этой бандуры, выброшу её за борт!

You apologize one more time, and I'm gonna throw you overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуешь ещё раз извиниться, и я выкину тебя за борт.

Nobody's gonna throw you overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не собирается это делать.

She told him to stay put or she'd throw him overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она велела ему оставаться на месте, иначе она выбросит его за борт.

But in the very nature of things, he cannot help to throw the light upon himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по самой природе вещей он не может не оказаться на свету.

Throw in Russia’s low growth rate, high levels of capital flight and endemic corruption and one has all the conditions for a perfect currency storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибавьте к этому российские особенности - низкие темпы экономического роста, масштабное бегство капиталов и повальную коррупцию - и вы получите все условия для идеального валютного шторма.

I tell you what, I'll throw in liquor sales, but only after my sweat equity has been recouped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, я добавлю за продажу спиртного, но только после того, как мои дорогие акции окупятся.

Hey, I had to throw in Jason Witten just to sweeten the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему еще и Джейсона Виттена отдал.

Seriously, when you pull the pin out, you're supposed to throw the grenade away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзно, когда выдёргиваешь чеку, полагается выбрасывать гранату.

Go, and cut off his head! If you want to live, throw down that sword, and run away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живо перережьте ему горло! вам лучше бросить оружие и бежать.

Why would she throw away her teaching career for some rich guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня?

Lock him in a cage and then throw away the key

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрем его в клетку и выкинем ключ

Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят.

I'd like to order two gazelles, an impala, and throw in a couple of wildebeests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы заказать двух газелей, импалу, и добывьте пару антилоп Гну.

I can throw down this zebra to break our fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кретин! Сбросим зебру, она амортизирует удар.

Y es, well, we need someone to tak..e charge... ..throw out this T reaty of V ersailles, refuse to pay the war reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в общем, мы нуждаемся в том, кто взял бы на себя ответственность отказаться от требований Версальского соглашения, отказался бы платить репарацию.

Stop, now I want to pass out and throw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати, теперь, помимо обморока, я хочу блевануть.

Throw in a dash of wolf venom and a case of champagne, and I'd say we have a recipe for some real fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить примесь волчьего яда и ящик шампанского и я бы сказал, что у нас есть рецепт настоящего веселья.

Who knows how to throw an outfit together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который умеет подбирать одежду.

But we can't throw out all the good e's doing over a few bad apples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нельзя отмахиваться от всего хорошего, что он делает, из-за нескольких гнилых яблок.

Your new husband likes to throw the cash around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой новый муж любит раскидываться деньгами.

Breathing through my mouth so I don't smell the throw-up on s shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дышу ртом чтобы не чувствовать запах рвоты на рубашке.

Just till she's too old to throw things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пока она не постареет достаточно, что не кидаться вещами.

Zach LaVine won the 2016 slam dunk contest with incredibly talented dunks, from a windmill from the free throw line to a sensational between-the-legs reverse dunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак Лавин выиграл конкурс slam dunk 2016 с невероятно талантливыми данками, от ветряной мельницы от линии свободного броска до сенсационного обратного Данка между ног.

A mentally ill individual attempted to throw red paint on the grave in August 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1971 года психически больной человек попытался облить могилу красной краской.

Players take it in turn to throw three or four hoops at a target which usually, though not always, consists of concentric circles marked on the deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки по очереди бросают три или четыре обруча в мишень, которая обычно, хотя и не всегда, состоит из концентрических кругов, отмеченных на колоде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throw overboard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throw overboard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throw, overboard , а также произношение и транскрипцию к «throw overboard». Также, к фразе «throw overboard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information