Thumb area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thumb area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
область большого пальца
Translate

- thumb

палец

  • thumb book - миниатюрная книга

  • thumb sucking - сосание пальца

  • thumb mode - режим большого пальца

  • thumb clockwise - большой палец по часовой стрелке

  • thumb lever - большой палец рычага

  • thumb for - большой палец для

  • between your thumb and index finger - между большим и указательным пальцем

  • suck your thumb - сосать большой палец

  • using the thumb - используя большой палец

  • under their thumb - под большим пальцем

  • Синонимы к thumb: finger, flick, leaf, flip, riffle, hitchhike, riff, hitch, digit, browse

    Антонимы к thumb: search thoroughly, dive deep, answer, avert one's gaze, avoid, beach slap, conceal, contemplate, cower, depart

    Значение thumb: The short thick digit of the hand that for humans has the most mobility and can be made to oppose all of the other fingers.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • pilot area - пилотная зона

  • radiation restricted area - зона опасности радиационного заражения

  • convenient area - удобное место

  • area sample - образец область

  • cutting area - лесосека

  • what area - какая область

  • massage area - массажный кабинет

  • painful area - болезненная область

  • laundry area - прачечная

  • dead area - мертвая зона

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



And the area of the thumb overlaps that of the upper part of the tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И область большого пальца перекрывает область верхней части языка.

As indicated in the Formulas and Rules of Thumb sections above, differences in AWG translate directly into ratios of diameter or area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указано в приведенных выше формулах и эмпирических правилах, различия в AWG непосредственно выражаются в соотношениях диаметра или площади.

This enables a smaller concave area for the thumb and fingers to grasp the disk during removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет меньшую вогнутую область для большого пальца и пальцев, чтобы захватить диск во время удаления.

Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны.

McMurphy grins and rubs his nose with his thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макмерфи улыбается и трет нос большим пальцем.

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

The thumb of his right hand was also up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой палец правой руки он тоже держал поднятым кверху.

They put out quality product first, then flood the area with lower grade and maximize the profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они выдают качественный продукт, потом заполняют район низкопробным и увеличивают прибыль.

The gloss on her four fingers was perfect, but her thumb still had a dull matte appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре ногтя уже великолепно блестели, но большой еще оставался немного матовым.

But her thumb ran along the haft of her belt knife in a very expressive manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ее большой палец весьма выразительно пробегал по рукоятке висевшего на поясе ножа.

The retainers who came later from Nagahama built small huts in the area or lodged in farmhouses in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько приверженцев из Нагахамы, прибывших чуть позже, поставили шалаши или нашли приют в близлежащей деревне.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

My youngest child, Tom Thumb, has only skin on his bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего младшенького, Мальчика с пальчика, только кожа да кости.

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

Virtually no area of human existence today is free from the varied consequences of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела ни одна сторона человеческого существования сегодня не свободна от влияния различных проявлений глобализации.

Argentina is the leading programme of the Southern Cone area office, which also includes Chile and Uruguay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа по Аргентине является крупнейшей программой регионального отделения южной части континента, которая также охватывает Уругвай и Чили.

Under both MARPOL 73/78 and the Madrid Protocol, the Antarctic Treaty area was declared a special area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по Конвенции МАРПОЛ 73/78, так и по Мадридскому протоколу район действия Договора об Антарктике был объявлен особым районом.

It also supported the introduction of a stand-alone goal in that area as suggested by the Open Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также поддерживает включение отдельной цели в этой области, как предложила Рабочая группа открытого состава.

The main area of activity is production of hydraulic piston and ram cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным направлением деятельности является производство сервомоторов гидравлических, поршневых и плунжерных.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы.

Our former partner will soon be opening their own branch in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш давний партнер намерен вскоре основать здесь собственный филиал.

Tap the area the problem is in (ex: Messages and Chat, Photos)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь области, в которой возникла проблема (например, «Сообщения и чат», «Фото»).

However, when the price becomes volatile, shown in the green highlighted area, and starts rising, the bands become further apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней следует зеленая область, в которой цена становится более волатильной и начинает расти, а расстояние между полосами увеличивается.

Some inspectors told teams to get out of the area as soon as the weapon was in place; others insisted that the team had to stay within visual range of the weapon until it blew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые инспекторы советовали диверсантам убираться сразу после установки фугаса; другие же требовали, чтобы группа оставалась в пределах прямой видимости вплоть до взрыва.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

This is a restricted area, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытая зона, мистер.

There are bandits in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандиты стали часто промышлять в этом районе.

My clothes were all sodden with dew, and my coat-sleeve was drenched with blood from my wounded thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда моя промокла до нитки от выпавшей ночью росы, а рукав пиджака был насквозь пропитан кровью.

Stage center. Then he pointed with his thumb backward over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр сцены, подумал он и ткнул большим пальцем руки назад, через плечо. - Там.

He wanted Caspar under his thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел держать Каспара, на ниточке...

Sir, said he, with a profound obeisance, proffering the tart at the same time between his thumb and forefinger, will you so far honour an entire stranger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударь, - произнес он тоном глубочайшего почтения и протянул ему пирожное, - не окажете ли вы любезность человеку, не имеющему чести быть с вами знакомым?

About all we can do is saturate the entire New York area with cars. That's right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, все, что нам остается - это посадить людей в машины и ждать.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

It's a colorado area code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - колорадский междугородный код.

We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы.

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

So you put those qualities alongside my contacts and my reputation, and the fact that we're no longer under the thumb of the Yakuza, think of the profit we could make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложив эти качества к моим связям и репутации, если учесть тот факт, что якУдза больше нам не угрожают, можно подумать о заработке.

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

Involuntarily his left hand crept behind his back, the thumb of his right hand he stuck in his pyjama cord and so he strode back and forth with a lock of hair falling over his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невольно левая рука его полезла за спину, большим пальцем правой он зацепился за связки пижамовых штанов и так шагал с упавшей на лоб прядью волос.

You haven't done shit for Brown and you want me to keep me under your thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нихрена не сделал для Брауна и хочешь, чтобы я оставался у тебя под колпаком.

His attacker arrived wearing a paper bag mask... and departed with Wil Cavalere's thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападавший был в маске из бумажного пакета. И унёс с собой большой палец Уилла Кэвэлера.

A man may beat his wife with a stick no bigger than his thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина может бить жену палкой не толще его большого пальца.

Right thumb on the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой палец правой руки на стекло.

A sea-louse! And he made to squash me between huge forefinger and thumb, either of which, Lingaard avers, was thicker than my leg or thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская вошь! - И он начал стискивать меня своими огромными указательным и большим пальцами, из которых каждый, по утверждению Лингорда, был более толст, чем мои ноги.

As a rule of thumb, the more people engaged in checking facts, analyzing legal issues, and scrutinizing the writing, the more reliable the publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, чем больше людей занимается проверкой фактов, анализом юридических вопросов и тщательным изучением текста, тем надежнее публикация.

Their hands are depicted with four fingers and an opposable thumb, with larger fingertips and red dots on their underside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их руки изображены с четырьмя пальцами и противоположным большим пальцем, с большими пальцами и красными точками на нижней стороне.

The band's first LP, Thumb Days, was released in April 1993 on German label Gasoline Boost Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый альбом группы, Thumb Days, был выпущен в апреле 1993 года на немецком лейбле Gasoline Boost Records.

It has seven holes on the front and a thumb hole on the back; the lowest hole on the front is seldom, if ever, covered while playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет семь отверстий спереди и отверстие для большого пальца сзади; самое низкое отверстие спереди редко, если вообще когда-либо, закрывается во время игры.

That said, we would want to put our thumb on the scale of favoring BLP deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мы хотели бы поставить наш большой палец на шкале в пользу удаления BLP.

Diagnosis is supported if pain increases when the wrist is bent inwards while a person is grabbing their thumb within a fist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз подтверждается, если боль усиливается, когда запястье согнуто внутрь, а человек сжимает большой палец в кулак.

It is important that the examiner's thumb be on the tibial tuberosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно, чтобы большой палец исследователя находился на бугристости большеберцовой кости.

A few of the melodramas that Stratton performed were Hop O' My Thumb and the Seven League Boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из мелодрам, которые исполнял Стрэттон, были хоп О'мой большой палец и семь сапог Лиги.

Stuffed toys come in an array of different sizes, with the smallest being thumb-sized and the largest being larger than a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кошка принадлежит герцогине, Королеве предлагается освободить герцогиню из тюрьмы, чтобы решить этот вопрос.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thumb area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thumb area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thumb, area , а также произношение и транскрипцию к «thumb area». Также, к фразе «thumb area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information