To allow / give respite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To allow / give respite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
давать передышку
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- allow [verb]

verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать

  • allow manufacturing - позволяют изготавливать

  • that would allow - что позволило бы

  • allow censorship - позволяют цензуру

  • allow performing - позволяют выполнять

  • allow leakage - позволяют протечек

  • do not allow us - не позволяют нам

  • allow us to provide - позволяют нам предоставлять

  • allow you to meet - позволяют удовлетворить

  • allow us to work - позволяют нам работать

  • refuses to allow - отказывается разрешить

  • Синонимы к allow: give authorization for, give the nod to, enable, give one’s blessing to/for, give one’s consent to/for, give permission for, tolerate, sanction, entitle, license

    Антонимы к allow: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute, ban, prohibition

    Значение allow: admit (an event or activity) as legal or acceptable.

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

- respite [noun]

noun: передышка, отсрочка

verb: давать отсрочку, доставлять временное облегчение

  • temporary respite - временная отсрочка

  • some respite - некоторые передышки

  • little respite - немного передышки

  • place respite - место передышки

  • to respite a condemned man - чтобы отложить казнь

  • respite from - передышки от

  • of respite - передышки

  • needed respite - Нужная передышка

  • get a respite - получить отсрочку

  • grant a respite - рассрочивать

  • Синонимы к respite: relaxation, break, breathing space, intermission, pause, breather, interval, time out, recess, lull

    Антонимы к respite: penalty, punishment, continuation, condemnation

    Значение respite: a short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.



The Khan will never allow you back into the Imperial City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан не позволит вам вернуться в город.

And it has cells in between that allow you to see what happens when you add a compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И между ними находятся клетки, позволяющие увидеть, что происходит, когда вы добавляете какое-либо вещество.

This is a picture of the George Mark Children's House, the first pediatric palliative respite care center to open in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фото — Дом Джорджа Марка, это первый паллиативный педиатрический центр, который был открыт в США.

Many of whom are there for respite stays, some with repeated visits over a span of many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них здесь для временного ухода, некоторые бывают периодически на протяжении нескольких лет.

Without frames that allow us to see how social problems impact all the members of a targeted group, many will fall through the cracks of our movements, left to suffer in virtual isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без установок, которые позволят нам увидеть, как социальные проблемы влияют на всех членов страдающей группы, мы не сможем помочь многим людям, оставляя их мучиться в виртуальной изоляции.

A security transit, perhaps, with hidden sensors that would allow whoever was beyond to get a close look at prospective visitors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретный проход со скрытыми сенсорами, позволяющими любому, кто здесь находится, наблюдать за незваными гостями?

Tylin surely would not allow a bad example for Beslan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлин, конечно, не допустит, чтобы Мэт подавал дурной пример Беслану.

Over time new products appear and to the extent that the index does not adequately allow for these product range changes the index may be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ходом времени на рынке появляются новые продукты, и неспособность индекса адекватно учитывать все изменения в ассортименте продуктов может привести к возникновению систематического отклонения.

Allow me to dwell more specifically on some of these challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне более конкретно остановиться на некоторых из этих проблем.

The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать.

We must never allow it to happen again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны приложить все усилия, чтобы это никогда не повторилось.

Access to the knowledge will be through an integrated search engine, which will allow an easy retrieval of the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к знаниям будет обеспечиваться с помощью интегрированной поисковой системы, которая позволит легко извлекать содержимое компонента.

Hydraulic cylinders, which allow the conveyor to move up, down and sideways as well as to turn and lock it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидравлические цилиндры, позволяют конвейеру двигаться вверх, вниз, в боковые стороны, а также переворачивать и закрывать его.

A hospital vaporizer will allow you to turn the liquid sedative into an aerosol and dilute it with a solvent gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больничный испаритель позволит вам превратить жидкое успокоительное в аэрозоль и смешать его его с растворяющим газом.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

Enable this flag to allow executing the file as a program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот файл для выполнения файла как программы.

The Insert and Remove buttons allow to add or remove an element from the toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопки Включить и Удалить позволяют добавить или убрать элемент с панели.

One would be glad to get to paradise but the blames do not allow it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад бы в рай - да грехи не пускают.

I understood that we must retire, in order to allow this traveller to go to sleep, and we both went upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что нам следует уйти, чтобы путник мог лечь спать, и мы обе поднялись наверх.

I won't allow you to corrupt this good man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю портить этого доброго человека!

I obtained from my father a respite of some weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я выпросил у отца несколько недель отсрочки.

I need some respite from screaming kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно немного передохнуть от кричащих детей.

It was he who decided when Winston should scream with pain, when he should have a respite, when he should be fed, when he should sleep, when the drugs should be pumped into his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решает, когда Уинстон должен закричать от боли, когда ему дать передышку, когда его накормить, когда ему спать, когда вколоть ему в руку наркотик.

Will you allow me to at least afford the abbey protection? Place guards on the gates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне хотя бы выставить у монастыря охрану, поставить стражу у ворот?

Allow me to present Gunnar E. Holmsen, my new inventor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне представить: Гуннар Холмсен, мой новый инженер.

Their world didn't allow them to take things easily, didn't allow them to be sane, virtuous, happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, окружавший их, не позволял жить беспечально, не давал им быть здоровыми, добродетельными, счастливыми.

And if their methods aren't exactly what ours might be, well, then, we push back when we can, but we allow them enough latitude to do the job we brought them in to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если их - методы не похожи на наши, мы настоим на своём, где сможем, но дадим им достаточно свободы, чтобы сделать эту работу.

In that case, allow me to summarize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, позвольте мне подвести итог.

They don't allow fireworks in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не разрешают салюты в тюрьме.

Even a slight deviation back to half a second response time will allow your attention to stray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малейшее увеличение времени отклика в сторону полусекунды заставит вас постоянно отвлекаться.

It is gentlemanly and sportsmanlike for the Master to allow the Novice the first strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет спортивно и по-джентльменски, если мастер уступит первый удар новичку.

Let's talk about how she didn't allow her husband's body to be embalmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о том, как она не разрешила бальзамирование тела её мужа.

You know that he will not allow anyone to plead illness two days running without a doctor's certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что он не разрешает болеть два дня подряд без удостоверения от врача.

Federation will never allow the colonization of a planet by criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация не позволит преступникам колонизировать планету.

Does the lady allow it, or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дама не будет возражать, не так ли?

Allow me to react with emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне эмоционально реагировать.

So, I say, let old grudges and rivalries melt away with the winter snow, and allow new flowers to blossom in their place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот что я скажу: пусть старые обиды и споры растают вместе с зимним снегом и дадут новым цветам расцвести на их месте.

Allow me to ask a question: Who are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте спросить, кто вы таковы?

We cannot allow things to fall through the cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить вещам падать в пропасть.

'In general I'll allow that it would be, Ellen,' she continued; 'but what misery laid on Heathcliff could content me, unless I have a hand in it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я и сама так думаю, Эллен, -продолжала она, - но какая мука, выпавшая Хитклифу, может мне доставить удовлетворенье, если он терпит ее не от моей руки?

I cannot allow that, Varvara Petrovna brought out hurriedly, even with some alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я этого никак не могу позволить, - торопливо и с некоторым испугом проговорила Варвара Петровна.

And allow me to observe, don't dare to address me so familiarly, unless it's as a fellow-citizen. I forbid you to do it, once for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позвольте мне заметить, что вы не смеете говорить мне ты,если не от гражданства, и я вам раз навсегда запрещаю.

When we have saved the ten thousand roubles we need, we will open our own beer-hall, and, if God will bless us, then we shall allow ourselves the luxury of having children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы накопим необходимые нам десять тысяч рублей, то мы откроем свою собственную пивную, и, если бог благословит, тогда мы позволим себе роскошь иметь детей.

If you'd just allow yourself to be a little more sinful, you'd stand a chance of salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны позволить себе маленькую долю порока, может, в этом ваше спасение.

They don't normally allow your kind into this country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно в этот загородный клуб людей типа вас не пускают.

He needs his victims to let their guard down, allow him into their homes, cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужно, чтобы жертвы ослабили свою бдительность, позволили войти в дом, сотрудничали.

If you will allow me lo explain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте объяснить вам...

No judge will allow us to be at both tables!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья не позволит нам быть за обоими столами.

Or that you'd allow yourself to be kept in the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы позволили держать себя в неведении.

Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях.

He believes you've been dispensing delayed information... to allow your friends to stay one step ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что ты даёшь устаревшую информацию, чтобы твои друзья могли уйти от нас.

M. Madeleine did not allow the district-attorney to finish; he interrupted him in accents full of suavity and authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Мадлен не дал товарищу прокурора договорить. Он прервал его мягким, но не допускающим возражений тоном.

Why do you allow me to make a film about you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты разрешил мне снимать фильм о тебе?

But the family refuses to allow dissection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственники не дают разрешение на проведение секции.

Both allow SI or Imperial units to come first, but the first one gives a clear preference for the SI version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба позволяют Си или имперским единицам быть первыми, но первый из них отдает явное предпочтение версии Си.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

Later both parents bring items of food which are placed in the nest to allow the chicks to feed themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже оба родителя приносят продукты, которые помещают в гнездо, чтобы птенцы могли прокормиться сами.

Unique mechanical properties of plastic and paper films in some special configurations allow them to be used in capacitors of very large dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные механические свойства пластиковых и бумажных пленок в некоторых специальных конфигурациях позволяют использовать их в конденсаторах очень больших размеров.

At the same time, the rules were changed to allow goalkeepers to stand on the pool deck and leap onto the head of an opposing player who approached the goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время правила были изменены, чтобы позволить вратарям стоять на палубе бассейна и прыгать на голову игрока противника, который приблизился к воротам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to allow / give respite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to allow / give respite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, allow, /, give, respite , а также произношение и транскрипцию к «to allow / give respite». Также, к фразе «to allow / give respite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information