To ban / outlaw prostitution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
consign to - направлять
give way to - уступать дорогу
attach importance to - придавать значение
descend to - сходить на
give medical care (to) - оказывать медицинскую помощь (до)
too much to bear - слишком много, чтобы нести
to watch - смотреть
give/render assistance to - дать / оказать помощь
be unfaithful to - быть неверным
drink (to) the health of - пить (на) здоровье
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: запрет, запрещение, анафема, объявление вне закона, церковное проклятие, приговор об изгнании
verb: запрещать, налагать запрет, проклинать
ban on credits - запрет на предоставления кредитов
the ban on recruitment - запрет на набор
place a ban on - место запрет на
ban on transactions - Запрет на сделки
be ban - быть запрет
ban on all forms - запрет на все формы
ban the future production - запретить производство будущего
ban ki-moon for - Пан Ги Мун для
ban on discrimination - запрет на дискриминацию
ban on provision - запрет на предоставление
Синонимы к ban: moratorium, proscription, veto, stoppage, embargo, interdict, injunction, bar, suppression, interdiction
Антонимы к ban: sanction, order, decision, resolution, allow, authorize, enable
Значение ban: an official or legal prohibition.
adverb: вне закона
noun: разбойник, изгой, изгнанник, человек вне закона, бандит, отверженный, грабитель, беглец
verb: объявлять вне закона, изгонять из общества, лишать законной силы
adjective: незаконный, отверженный
outlaw strike - неразрешенная забастовка
an outlaw - вне закона
outlaw life - вне закона жизни
would outlaw - запретит
outlaw biker - вне закона байкер
outlaw motorcycle gangs - вне закона мотоциклетных банд
as an outlaw - как преступник
professional outlaw - профессиональный преступник
outlaw the prostitution - поставить проституцию вне закона
to ban / outlaw prostitution - объявлять проституцию вне закона
Синонимы к outlaw: lawless, outlawed, illegitimate, unlawful, illicit, robber, pariah, outcast, public enemy, bandit
Антонимы к outlaw: allow, permit, legalize
Значение outlaw: a person who has broken the law, especially one who remains at large or is a fugitive.
women in prostitution - женщины в проституции
exploitation of prostitution - эксплуатация проституции
enforced prostitution - принуждение к проституции
indoor prostitution - закрытая проституция
for the purposes of prostitution - для целей проституции
the purpose of prostitution - целью проституции
the demand for prostitution - спрос на проституцию
prostitution as well as - проституция, а также
prostitution and child - проституции и детской
such as prostitution - такая, как проституция
Синонимы к prostitution: harlotry, sex tourism, hooking, whoredom, hustling, the sex industry, the oldest profession, whoring, streetwalking, the sex trade
Антонимы к prostitution: fifteen minutes of fame, celibacy, correctness, decency, dignity, fairness, goodness, honesty, honor, honour
Значение prostitution: the practice or occupation of engaging in sexual activity with someone for payment.
This allowed the government to outlaw any prostitution taking place outside these brothels. |
Это позволило правительству объявить вне закона любую проституцию, имеющую место за пределами этих борделей. |
France, instead of trying to outlaw prostitution began to view prostitution as an evil necessary for society to function. |
Франция, вместо того чтобы пытаться запретить проституцию, стала рассматривать ее как зло, необходимое для функционирования общества. |
This gave rise to the slang term Winchester Goose for a prostitute. |
Это породило жаргонный термин Винчестерский Гусь для обозначения проститутки. |
A Dutch report released in June 1999 estimated that two thirds of prostitutes were foreigners. |
Согласно опубликованному в июне 1999 года голландскому докладу, две трети проституток были иностранцами. |
Many suffer from detention, sexual assault, prostitution, torture, hazardous working conditions and other forms of violence or abuse. |
Многие женщины подвергаются арестам, сексуальным домогательствам, страдают в результате проституции, пыток, опасных условий работы и других форм насилия или злоупотреблений. |
London in the 1830's was a city in which a third of women were servants and another third were prostitutes. |
Лондон 1830-х годов был городом, в котором треть женщин была прислугой, а другая треть проститутками. |
Lei was detained on suspicion of soliciting prostitution at a foot parlor. |
Лей был задержан по подозрению в подстрекательстве к проституции в пешеходном салоне. |
A man visiting a prostitute does harm to himself by lacking self-discipline; disrespect for his wife and her expectations of fidelity would not be at issue. |
Мужчина, посещающий проститутку, причиняет себе вред отсутствием самодисциплины; неуважение к своей жене и ее ожиданиям верности не было бы предметом спора. |
Some 50,000 women, most of them prostitutes, worked for the RAA. |
Около 50 000 женщин, большинство из которых были проститутками, работали на РАА. |
В Москве жестоко убита и изувечена проститутка. |
|
Hungary has compulsory HIV testing, which is part of the Ministry of Health regulations, which requires prostitutes, homosexuals, and prisoners be tested for HIV. |
В Венгрии существует обязательное тестирование на ВИЧ, которое является частью правил Министерства здравоохранения, которые требуют, чтобы проститутки, гомосексуалисты и заключенные проходили тестирование на ВИЧ. |
Happy introduces Elsie to her colleagues and Elsie is able to observe first hand the business of prostitution in Hong Kong. |
Хэппи знакомит Элси со своими коллегами, и Элси может лично наблюдать за проституцией в Гонконге. |
When Chinese prostitutes appear in town, Cochran is shocked by the inhumane conditions in which they are kept. |
Когда китайские проститутки появляются в городе, Кокран шокирован нечеловеческими условиями, в которых они содержатся. |
Medieval civilians accepted without question the fact of prostitution, it was necessary part of medieval life. |
Средневековое гражданское население принимало без всяких сомнений факт проституции, это была необходимая часть средневековой жизни. |
Prostitution is a significant issue in feminist thought and activism. |
Проституция является важной проблемой в феминистской мысли и активистской деятельности. |
In addition, forced marriage and child prostitution are not criminalised. |
Кроме того, принудительные браки и детская проституция не являются уголовно наказуемыми деяниями. |
It also went towards entertainment, which consisted of anything from a traveling theater to alcohol, gambling, and prostitutes. |
Она также была направлена на развлечения, которые состояли из чего угодно-от передвижного театра до алкоголя, азартных игр и проституток. |
The Nanshan District has a large concentration of foreigners, and is known for its abundance of prostitutes and beggars. |
Район Наньшань имеет большое скопление иностранцев и известен своим обилием проституток и нищих. |
In forced prostitution, the party/parties who force the victim to be subjected to unwanted sexual acts exercise control over the victim. |
В случае принудительной проституции сторона / стороны, которые принуждают жертву к совершению нежелательных половых актов, осуществляют контроль над жертвой. |
Initially, participants used in their experiments were prostitutes. |
Первоначально участники, использовавшиеся в их экспериментах, были проститутками. |
Right now this article tries to work around admitting that this is cult prostitution, but soon it will be brought back in line with reality. |
Прямо сейчас эта статья пытается обойти признание того, что это культовая проституция, но вскоре она будет приведена в соответствие с реальностью. |
In many cultures forced sex on a prostitute, slave, war enemy, member of a racial minority, etc. |
Во многих культурах принуждают к сексу проститутку, рабыню, военного врага, представителя расового меньшинства и т. д. |
The bride-traders sell women as brides or as prostitutes depending on their physical appearance. |
Торговцы невестами продают женщин в качестве невест или проституток в зависимости от их физической внешности. |
The narrator feels sorry for the man and can't stand the prostitute's ruthlessness and therefore decides to leave. |
Рассказчик чувствует жалость к мужчине и не может вынести безжалостности проститутки и поэтому решает уйти. |
Это общий обзор проституции в разбивке по регионам. |
|
Детская проституция является серьезной проблемой в этом регионе. |
|
Some countries not parties to the Convention also ban prostitution or the operation of brothels. |
Некоторые страны, не являющиеся участниками Конвенции, также запрещают проституцию или деятельность публичных домов. |
Despite prostitution being illegal in South Korea, camp towns were still practically exempted from crackdowns. |
Несмотря на то, что проституция была запрещена в Южной Корее, лагерные города все еще были практически освобождены от репрессий. |
He proceeds to deliver a long, nasty speech on the sorditity of prostitution. |
Он продолжает произносить длинную, неприятную речь о грязности проституции. |
At Jamal's insistence, they return to Mumbai to find Latika, where they discover that she is being raised by Maman to be a prostitute. |
Кроме того, Синатра упоминается в автобиографии Джо Стаффорда/пола Уэстона песня об открытой дороге, которая у меня тоже есть. |
Police and other safety forces reportedly tolerate prostitution. |
Полиция и другие силы безопасности, как сообщается, терпимо относятся к проституции. |
Many women turn to prostitution due to unemployment. |
Многие женщины обращаются к проституции из-за безработицы. |
As well as women turning to prostitution voluntarily, some were trafficked from Moldova, Bulgaria and the Ukraine. |
В советской политике демократический социализм - это вариант модели Советского Союза, который был реформирован демократическим путем. |
On January 25, 1917, an anti-prostitution drive in San Francisco attracted huge crowds to public meetings. |
25 января 1917 года движение против проституции в Сан-Франциско привлекло огромные толпы людей на общественные собрания. |
Nevada is the only U.S. jurisdiction to allow some legal prostitution. |
Невада-это единственная американская юрисдикция, разрешающая легальную проституцию. |
Prostitutes were subjected to compulsory checks for venereal disease, and imprisonment until cured. |
Проститутки подвергались принудительным проверкам на наличие венерических заболеваний и тюремному заключению до излечения. |
Проституция в Нидерландах является законной и регулируемой. |
|
During the second half of the twentieth century, prostitution and brothels were condoned and tolerated by many local governments. |
Во второй половине двадцатого века многие местные органы власти потворствовали проституции и публичным домам и терпимо относились к ним. |
The case involved more than 100 female victims, violently forced to work in prostitution. |
В этом деле фигурировали более 100 жертв-женщин, насильственно принужденных к занятию проституцией. |
It does not mean the reversal of all laws relating to prostitution, for example laws that exist against forcing someone into prostitution. |
Это не означает отмены всех законов, касающихся проституции, например законов, которые существуют против принуждения кого-либо к занятию проституцией. |
At the same time C-15 simplified such prosecutions which had previously distinguished between prostitution and other forms of sexual abuse. |
В то же время с-15 упростила такое судебное преследование, которое ранее проводило различие между проституцией и другими формами сексуального насилия. |
On the other hand, according to the health authorities of Vienna, registered prostitutes are the most healthy group of persons. |
С другой стороны, по данным органов здравоохранения Вены, зарегистрированные проститутки являются самой здоровой группой людей. |
These soldiers started generating a demand for prostitution. |
Эти солдаты начали создавать спрос на проституцию. |
For this reason, prostitutes often carried a hundred rubles with which to bribe the police. |
Не живите в жилище Сима, ибо к Симу и его сыновьям это пришло по жребию их. |
The Prevention and Suppression of Prostitution Act was written with a particular focus upon child prostitution and trafficking. |
Закон О предупреждении и пресечении проституции был написан с особым упором на детскую проституцию и торговлю людьми. |
In this type of establishment, male clients can engage in sexual activity with female prostitutes. |
В этом типе заведений клиенты мужского пола могут заниматься сексуальной деятельностью с проститутками женского пола. |
Visiting a prostitute or a paid mistress is not an uncommon, though not necessarily acceptable, behaviour for men. |
Посещение проститутки или платной любовницы не является необычным, хотя и не обязательно приемлемым поведением для мужчин. |
In 1872, the imperial Brazilian government extradited some Jewish pimps and prostitutes, but the criminal activities continued. |
В 1872 году имперское бразильское правительство выдало некоторых еврейских сутенеров и проституток, но преступная деятельность продолжалась. |
Prepubescent boys were commonly prostituted in brothels in ancient Greece and Rome. |
Мальчики препубертатного возраста обычно занимались проституцией в публичных домах Древней Греции и Рима. |
Critics claim that there has been an increase in hidden prostitution, especially internet prostitution. |
Критики утверждают, что наблюдается рост скрытой проституции, особенно интернет-проституции. |
Male street prostitutes solicited clients in specific areas which became known for the trade. |
Который должен сказать, что *никто* называет его docc по, За исключением Revkin, один раз. |
Young male prostitutes in the Edo period of Japan were called kagema. |
Это выглядит для меня как явный случай того, что SV засоряет эту статью мусором. |
Street prostitution continues to dominate debates because of its visibility. |
Уличная проституция продолжает доминировать в дебатах из-за своей заметности. |
The number of prostitutes dropped by 18% to 269,000 during the same period. |
За тот же период число проституток сократилось на 18% и составило 269 000 человек. |
The city also gained from the tax revenues from the prostitutes. |
Он получил образование в Главном военно-инженерном училище в Санкт-Петербурге. |
North Rhine-Westphalia charges €25 per day per prostitute, while Berlin charges €30. |
Северный Рейн-Вестфалия взимает 25 евро в день за проститутку, а Берлин-30 евро. |
When prostitutes use drugs, they often become addicted and have to continue prostituting to continue funding their addiction. |
Когда проститутки употребляют наркотики, они часто становятся зависимыми и вынуждены продолжать заниматься проституцией, чтобы продолжать финансировать свою зависимость. |
Following pressure from locals, the prostitutes in the windows in Ghent dress in a respectable fashion. |
Следуя давлению местных жителей, проститутки в витринах Гента одеваются в респектабельном стиле. |
Furthermore, it mandated the regular medical examination of female prostitutes. |
Кроме того, можно аппроксимировать треугольник Серпинского с помощью L-системы кривых наконечника стрелы Серпинского. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to ban / outlaw prostitution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to ban / outlaw prostitution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, ban, /, outlaw, prostitution , а также произношение и транскрипцию к «to ban / outlaw prostitution». Также, к фразе «to ban / outlaw prostitution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.