To get back on track - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
join to - присоединиться к
put an end to - положить конец
fail to catch/get - не в состоянии поймать / прибудете
down to the ground - вниз к земле
go to the bad - идти плохо
true to form - верно для формы
bring to an untimely end - довести до несвоевременного завершения
predisposed to - предрасположен
be lost to view - быть потерянным для просмотра
put to the worse - к худшему
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get off - выходить
get a suntan - загорать
get out of the blocks - брать старт
get claws - вцепляться
get out of bed on the wrong side - вставать с левой ноги
i can't get enough of - я не могу получить достаточно
can get informed - может получить информацию
get a virus - получить вирус
get back on track - вернуться в строй
to get impregnated - чтобы пропитанные
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
adverb: назад, обратно, вспять, тому назад
noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка
adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый
verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить
snap back - привязать назад
keeping back - сдерживание
get on back - капать на мозги
insignificant cut-back - незначительное сокращение
as far back as - еще
full back - защитник
back page - последняя страница
back-end technology - фоновым технологии
take you back - принять вас обратно
can sit back - может сидеть сложа руки
Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier
Антонимы к back: directly, immediately
Значение back: of or at the back of something.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
slip on - надевать
be on stage - быть на сцене
be on the turf - быть завсегдатаем скачек
fob off on - Отключить
run-on switch - дополнительный переключатель
pass on side - идти бортом
put the brains on the economy - тормозить экономическое развитие
slog on - упорно работать
fix the blame on - обвинять
be away on military service - служить в армии
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: трек, след, дорожка, трасса, путь, колея, тропа, гусеница, курс, звуковая дорожка
verb: следить, прослеживать, выслеживать, прокладывать путь, оставлять следы, напачкать, намечать курс, катиться по колее, прокладывать колею, укладывать рельсы
off the beaten track - с проторенной дорожки
track rut - колея от гусеницы
track cycling - велотрековая гонка
storage track - складской путь
keep track of news - следить за новостями
financial track record - запись финансовой дорожки
keep track of how much - отслеживать, как много
fast track security - быстро безопасность дорожки
help keep track - помочь отслеживать
track each other - отслеживать друг друга
Синонимы к track: pathway, route, footpath, path, trail, lane, course, way, raceway, velodrome
Антонимы к track: guide, lead, pilot
Значение track: a rough path or minor road, typically one beaten by use rather than constructed.
At a post-mortem campaign meeting, he told his staff that they needed to get back on track and stay true to the purpose of their cause. |
На встрече по анализу причин неудачи он сказал своим сотрудникам, что они должны вернуться в нормальное русло и оставаться верными своей цели. |
When we get back, I'm gonna see if she can track a pencil with her eyes. |
Когда мы вернемся назад, я собираюсь проверить, может ли она следить глазами за карандашом. |
If your phone stops working or responding like it used to, restart it to get back on track. |
Если телефон перестал работать или не отвечает на запросы, перезапустите его, чтобы вернуть в обычный режим работы. |
We just got you back on track after your whole bagel incident, and now you're pulling this crap? |
Мы только все уладили после случая с теми бубликами, а ты вытворяешь такое? |
Follow the track through the fields, down past the river, then back to the finishing line. |
Следуйте по тропинке через поля, потом вниз вдоль реки и обратно прямо к финишу. |
All we need's a little bit in the back of the neck to track his movements. |
Достаточно небольшого количества на шее, чтобы отследить его движения. |
Добившись результата, вы вернули свою карьеру обратно на рельсы. |
|
He said: I'm going to put the national railway back on track. |
Он сказал: Я хочу возродить национальные железные дороги. |
Once the shouting's over, then we track her down, bring her back in... scrape gravel. |
Как только все утихнет, мы ее найдем и заберем. Заметем следы. |
We're going to get back on track. |
Мы возвращаемся в свою колею. |
And when I got off track, it led me back. |
И когда я сбился с пути меня это вернуло назад. |
Это самый быстрый путь обратно к строгому режиму. |
|
Some of us track back? |
Кто-то пойдёт назад. |
If the Fed starts to back track from the prospect of hiking rates in Q2 or Q3 this year then watch the dollar tumble. |
Если ФРС начнут идти на попятную по поводу повышения ставок во 2 или 3 квартале этого года, то ждите обвала доллара. |
Galton back in the 1870s as a way to track racial traits and - genetic histories, and as a way to decide who would be licensed to breed. |
Галтоном в 1870-ых для прослеживания расовых черт, генетического учёта, и как путь к отборному лицензированию размножения. |
Look, I've been trying to track you down ever since we got back from the tour. |
Как только мы вернулись с гастролей, я сразу стал тебя разыскивать. |
All you had to do was shed some tears about your mom's funeral, play the cancer card, and... boom... your precious routine is back on track. |
Все что тебе нужно было это пролить слезы о похоронах твоей мамы поиграть с больным раком. и раз, ты снова вошла в обычный график |
Ran back to the track and hurled the key far into the field. |
Отбежал от конюшни и забросил ключ далеко в поле. |
Let's track down the junkie messiah, throw him in jail, and come back and enjoy a couple of cold ones. |
Давай уже найдём этого мессию, посадим за решётку и выпьем пару холодненьких. |
'Get a result and it puts your stalled career back on track.' |
Добившись результата, вы вернули свою карьеру обратно на рельсы. |
They'll come out of hiding to pay her off, and when they do, we track them back to the stolen nukes. |
Они выйдут из-под прикрытия, чтобы ей заплатить, и когда они это сделают, мы проследим за ними до украденных ядерных боеголовок. |
Does that feed information back to Shelby to keep track of your migration patterns? |
Такая подача информации возвращает Шелби к отслеживанию твоей миграционной модели? |
If a friend clicks on a story about someone liking one of your pages, we'll pass the ref parameter back to your site, where you can track it with your own analytics software. |
Если друг нажмет новость о том, что кто-то оставил отметку «Нравится» на одной из ваших страниц, мы отправим параметр ref обратно на ваш сайт, где вы сможете отследить это с помощью собственных инструментов аналитики. |
He stood on the track, halfway back to the horse barn, and looked around. |
На полпути к конюшне Ричер остановился и огляделся по сторонам. |
Просто пытаемся поезд вернуть на рельсы. |
|
Но Бэк отвернулся от него и медленно двинулся в обратный путь. |
|
It ran along on one track for a few yards and then fell back upright. |
Мы проехали несколько ярдов на одной гусенице, затем снова встали нормально. |
Когда они вернутся, мы определим район приземления. |
|
The sheepdog that gets the lambs back on track when they stray off the path. |
Пёс, что возвращает заблудших овец на путь истинный. |
If you ever moved back to canada, We would hop on a plane, we would track you down, |
Если ты когда-нибудь вернешься в Канаду, мы прыгнем на самолет и найдем тебя. |
Nick walked back up the ties to where his pack lay in the cinders beside the railway track. |
Ник пошел обратно по шпалам, туда, где на золе около рельсов лежал его мешок. |
The day after the tie, the stock markets crashed, but my mom did everything she could to get them back on track. |
На следующий день после выборов рухнули рынки, но мама делала всё возможное, чтобы спасти положение. |
There was some battle damage we couldn't fully repair, but we're getting back on track. |
Некоторые из боевых повреждений исправить не удалось, но мы уже возвращаемся на прежний уровень. |
She was no longer the Asya who had dropped in for a 'threeday check-up', who was expected back in a few days' time by her running-track friends at the winter stadium. |
Совсем это была уже не та Ася, которая забежала на три дня на исследование и которую в тех же днях ждали на дорожках зимнего стадиона. |
Before he left I believe he found a way to move back and forth on that track. |
Прежде, чем он исчез, я думаю, он нашёл путь Назад и вперёд по этой плоскости. |
Переговоры по мирному процессу возобновлены. |
|
He rode down the riding trail to the small exercise track he had built at the foot of the hill in back of the house. |
Он поскакал к небольшому тренировочному комплексу, который был выстроен у подножья холма. |
Well, if you keep on the track you've been on lately, I'm sure you'll get your wheels back soon. |
Ну, если ты будешь придерживаться недавнего курса, я уверена, что ты скоро получишь свои колеса обратно. |
He jumped down from the cart and walked back along the track. |
Он спрыгнул с повозки и пошел по дорожке обратно. |
Erin, the Van Hopper case got you back on the fast track. |
Эрин, процесс Ван Хоппера вернул вас в первые ряды. |
De Mistura urged the International Syria Support Group, or ISSG, to meet and get the Geneva peace talks back on track. |
Де Мистура обратился к Международной группе поддержки Сирии (МГПС) с призывом провести встречу и возобновить мирный процесс. |
Finally, a fifth priority is to get the entire Eurasian integration project back on track. |
И, наконец, пятый приоритет состоит в том, чтобы вновь придать импульс проекту евразийской интеграции в целом. |
Just trying to get the world back on track, for his sake and for ours. |
Просто пытаюсь снова поставить мир на ноги, ради его и нашего блага. |
All right, so we go back to JT, see if he can put together enough proto-beast DNA so that we can track down... |
Итак, мы возвращаемся к ДжейТи, узнать, сможет ли он соединить прототип звериной ДНК, чтобы мы смогли отследить... |
This is The Stig taking a Caterham to the ragged edge on our track back in 2008. |
Это Стиг гоняет Caterham в хвост и в гриву на нашей трассе в 2008-м. |
But then one day, you get your ticket to the fast track and you never look back. |
Но вот однажды, вам везёт. Вас отправляют на задание, и назад вы уже не оборачиваетесь. |
Back in the Second World War, the Top Gear test track was home, at one stage, to a squadron of Spitfires. |
Вернемся во Вторую мировую войну, испытательный трек Top Gear был домом, для эскадрильи Спитфайеров. |
We can track them back to wherever she goes. |
Куда бы она не направлялась, мы можем её отследить. |
В школе мы вместе управляли грузовиком. |
|
'The track had indeed taken me back to the road, 'but the accident with the tractor meant |
'Тропа вернула меня обратно на дорогу.' но инцидент с трактором означал, что |
Separating from his wife, showing up at the Christmas party in a track suit and a blazer. |
разрыв со своей женой, появление на праздничной вечеринке в спортивном костюме и пиджаке. |
Cremation destroys the potential we have to give back to the earth after we've died. |
Кремация убивает нашу возможность воздать должное земле после смерти. |
The hum dropped back to its former sleepy pitch and Eddie breathed again. |
Но гудение вернулось на прежний уровень, и Эдди вновь обрел способность дышать. |
Я еще вернусь сюда и уничтожу этих жалких подонков! |
|
We found a strip of torn leather that snagged on that back door. |
Мы нашли кожаный лоскут, зацепившийся за заднюю дверь. |
Note: To optimize for or track a custom event, be sure to define it as an event-based custom conversion first. |
Примечание: Чтобы оптимизировать рекламу для получения какого-то индивидуально настроенного события или отслеживать такое событие, сначала обозначьте его как индивидуально настроенную конверсию на основе события. |
You can be thrown off the track. |
Вас может выбить из седла. |
So what do we win if our horse finishes last and wanders around the track with a giant erection? |
А сколько мы выигрываем, когда наш конь приходит последним и бродит по беговой дорожке с огроменным стояком? |
Texas Motor Speedway is a 1.5-mile quad-oval track located in the far northern part of the city in Denton County. |
Texas Motor Speedway-это полуторамильная четырехвальная трасса, расположенная в северной части города в округе Дентон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to get back on track».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to get back on track» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, get, back, on, track , а также произношение и транскрипцию к «to get back on track». Также, к фразе «to get back on track» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.