To vault - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To vault - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в хранилище
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- vault [noun]

noun: свод, склеп, погреб, подвал, опорный прыжок, прыжок с шестом

verb: возводить свод, покрывать сводом, перепрыгивать, прыгать, вольтижировать

  • vault (over) - хранилище (над)

  • round vault - полукруглый свод

  • side vault - опорный прыжок боком

  • elliptic vault - эллиптический свод

  • cellar vault - свод подвала

  • stiff arm handspring vault - прыжок с переворотом вперед с прямыми руками

  • vault cash - наличные деньги в хранилище

  • treasure vault - сокровище хранилище

  • private vault - частное хранилище

  • bending of vault - сгибание хранилище

  • Синонимы к vault: dome, arched roof, arch, catacomb, underground chamber, crypt, basement, burial chamber, cellar, repository

    Антонимы к vault: dive, apartment, city, home, house, household, human life, residence, roof, attic story

    Значение vault: a roof in the form of an arch or a series of arches, typical of churches and other large, formal buildings.



The vault has a time lock, pressure mounts, steel plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок с часовым механизмом. Запор под давлением.

With these keys and the map to the Vault itself, it would appear the Book of Leaves lies firmly within our grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим ключом и картой Хранилища ты обнаружишь, что Книга листьев находится неподалёку.

This vault is basically a storage closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хранилище, по сути, просто склад.

And after Saturday, nobody checks that vault again till Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выходные этот сейф тоже никто не проверяет.

This kiss was my Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поцелуй был моим хранилищем Аль Капоне.

I think the killer broke out of the vault - not in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, убийца взламывал дверь из хранилища, а не в него.

The only way to prove your father's innocence is if I could see inside the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ доказать невиновность вашего отца - исследовать хранилище изнутри.

Leads down inside into the wall of the vault, which is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведет вниз по стене хранилища, где находится вот здесь.

Look, the walls of the vault are made with a mineral called hecatolite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, стены хранилища сделаны из минерала, который называется лунным камнем.

I feel like Geraldo Rivera right before they opened Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувстую себя как Геральдо Ривера, до того как он открыл убежище Аль Капоне.

Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем.

It's inside something you would understand to be a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внутри чего-то, похожего на хранилище.

The man who took me to the vault was panicked by the sight of Billy's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который отвёл меня в хранилище, запаниковал, увидев тело Билли.

He opened the middle drawer where he knew Helen kept her access card to the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл средний ящик стола, где, как ему было известно, Элен хранила пропуск.

Someone robbed Howard's impenetrable vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то ограбил неприступное хранилище Говарда.

Turns out, there's some kind of vault in the basement of that pretentious building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, в подвале есть какое-то хранилище в этом показушном доме.

Russian gangster Aleksei Sytsevich was broken out of a classified penitentiary known simply as the Vault by an unknown team of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский гангстер Алексей Сицевич сбежал из секретной тюрьмы - Хранилища, ему помогла группа неизвестных людей.

I.E., the fast-drop slot in a time delay vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А точнее, бросить в сейф с замком с задержкой при открывании.

The undiscovered land that hides the Vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизведанная земля, которая скрывается за горизонтом

Well, the suspect dressed up as FDNY, broke through the wall to access the vault and steal the coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, подозреваемый был одет как пожарный, он сломал стену, чтобы получить доступ к ячейке и украсть монеты.

Vault's so old, it's not gonna be wired, probably got blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище довольно старое, вряд ли там есть сенсоры.

Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер.

They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа.

Okay, the vault is through the bar door to your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, хранилище - за решеткой, слева от тебя.

I'm taking the research to a bank vault up in Palm Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положу результаты исследований в банковское хранилище в Палм-Бич.

They'd be in the firm vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они на фирме, скорее всего в хранилище.

And locked away in the Guggen-vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хранится в Гуген-сейфе.

We have three men with explosives who have taken control of our vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три человека с взрывчаткой захватили хранилище казино.

Remember how they'd bust into a bank manager's house, leave one man there while the bank manager drives the rest of the crew to his branch, lets them into the vault?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, они ворвались в дом управляющего банком, оставили там своего человека, а управляющий привез остальных в свой банк и впустил их в хранилище?

The Government, as they say, does not permit this vault to receive coffins so they leave the convent when they die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство, как они говорят, не разрешило, чтобы туда опускали гробы.

We'll figure the vault from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С хранилищем мы разберемся сами.

Over there, behind that door, is a staircase that leads up to the top of the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон там, за той дверью, лестница, ведущая на вершину хранилища.

It's in the vault behind the bar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в сейфе за баром!

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

Although her father was most certainly not in the office at this hour, Rachel knew he kept his office locked like a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо одно - в ночное время сенатора нет в рабочем кабинете. Но Рейчел знала, что запирает он его, как скупой богач подвал с драгоценностями.

There are still masked men in the vault. Five of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хранилище все еще находяться люди в масках.Пятеро.

Bryce and Sarah are at the vault; come back to the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайс и Сара сейчас в винном погребе, возвращайся внутрь.

Yeah, you mess up his hand, you won't be able to open the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если облажаешься с рукой, не сможешь открыть подземелье

He actually copied the dark vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скопировал Темное Подземелье.

He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики.

The keys to this door were supposed to be in a vault someplace!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключам от этой двери положено храниться в одном из сейфов Ватикана!

But it's impossible, the vault door is locked digitally as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это невозможно. Хранилище защищено цифровым замком.

I know there's a complete engineering archive... in the data vault at the Citadel Tower on Scarif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что существует полный инженерный архив в хранилище данных в Башне Цитадель на Скарифе.

A vault, Langdon offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В сейфе, — сказал Лэнгдон.

The vault was sealed with concrete and soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище было запечатано бетоном и землей.

Montresor knew that Fortunato would disagree and insisted on entering the vault, leading him into his death by immurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтрезор знал, что Фортунато не согласится, и настоял на том, чтобы войти в склеп, приведя его к смерти путем замурования.

The west wall has a 13th-century deesis below a Last Judgement in the vault, and a huge Tree of Jesse was added to the end wall of the north transept in 1548.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная стена имеет Деисус 13-го века под страшным судом в склепе, а огромное дерево Иессея было добавлено к торцевой стене Северного трансепта в 1548 году.

He was buried in the Fuensalida vault of the church of San Juan Bautista, and within eight days his wife Juana was buried beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похоронен в склепе Фуэнсалиды церкви Сан-Хуан-Баутиста, а через восемь дней рядом с ним была похоронена его жена Хуана.

The Heretic and his henchmen attack Wayne Enterprises, forcing Lucius Fox to open the way into the vault by threatening his son Luke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еретик и его приспешники нападают на Уэйн Энтерпрайзис, заставляя Люциуса Фокса открыть путь в хранилище, угрожая его сыну Люку.

She then arranged to check if the original documents were still in the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она решила проверить, сохранились ли в сейфе оригиналы документов.

As with all arch-based constructions, there is an outward thrust generated against the walls underneath a barrel vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех арочных конструкциях, под бочкообразным сводом создается наружная тяга к стенам.

They also introduced the first of three packed-house screenings that showed an MGM 35mm fine grain vault print in original CinemaScope and stereophonic sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также представили первый из трех упакованных кинопоказов, которые показали печать MGM 35mm fine grain vault в оригинальном CinemaScope и стереофоническом звуке.

Testing showed that neither Asian or African Homo erectus had uniquely large vault bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование показало, что ни у Азиатского, ни у Африканского Homo erectus не было уникально крупных костей свода.

Princess Elizabeth Bibesco, who died in Romania during World War II, is buried in the Bibesco family vault on the grounds of Mogoșoaia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Елизавета Бибеско, погибшая в Румынии во время Второй мировой войны, похоронена в семейном склепе Бибеско на территории Могошоая.

Gold bars are stolen from the vault of the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые слитки украдены из хранилища Всемирного банка.

It also greatly facilitated scaffolding and largely replaced the older groin vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также значительно облегчил строительные леса и в значительной степени заменил более старый свод паха.

It is a room in the shape of a Greek cross with a domed vault which is accessed via two flights of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помещение в форме греческого креста с куполообразным сводом, куда можно попасть по двум лестничным пролетам.

Vault makers responded with a series of stair-stepped grooves in the door frame so the door could not be levered open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создатели хранилища ответили серией ступенчатых пазов в дверной раме, чтобы дверь не могла быть открыта рычагом.

Until 1991, the United States government also regulated the vault industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1991 года правительство Соединенных Штатов также регулировало деятельность сейфовой индустрии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to vault». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to vault» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, vault , а также произношение и транскрипцию к «to vault». Также, к фразе «to vault» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information