Cellar vault - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cellar vault - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свод подвала
Translate

- cellar [noun]

noun: погреб, подвал, винный погреб

verb: хранить в подвале, хранить в погребе

  • salt cellar - солонка

  • wine cellar - винный погреб

  • beer cellar - пивной подвал

  • cellar fungus - домовая плесень

  • salt curing cellar - посолочный цех

  • brut cellar - цех созревания осадка

  • cellar deck - вторая палуба

  • cellar treatment - подвальная обработка

  • curing cellar - подвал для выдержки

  • heitz wine cellar - погребное хозяйство Heitz Wine Cellar

  • Синонимы к cellar: downstairs, crypt, basement, underground room, lower ground floor, undercroft, vault, cantina, root cellar, wine cellar

    Антонимы к cellar: attic, roof, attic story, upper story, attic room, distribute, mansard, repel, roof space, sky

    Значение cellar: a room below ground level in a house, typically one used for storing wine or coal.

- vault [noun]

noun: свод, склеп, погреб, подвал, опорный прыжок, прыжок с шестом

verb: возводить свод, покрывать сводом, перепрыгивать, прыгать, вольтижировать

  • cloister vault - монастырский свод

  • stoop vault - прыжок согнувшись

  • Artistic gymnastics, vault men - Спортивная гимнастика, опорный прыжок, мужчины

  • Artistic gymnastics, vault women - Спортивная гимнастика, опорный прыжок, женщины

  • disc library vault enclosure - корпус хранилища дисковой библиотеки

  • overthrow vault - прыжок переворотом вперед

  • cash vault - сейф

  • annular vault - цилиндрический свод

  • cross vault - крестовый свод

  • domical vault - купольный свод

  • Синонимы к vault: dome, arched roof, arch, catacomb, underground chamber, crypt, basement, burial chamber, cellar, repository

    Антонимы к vault: dive, apartment, city, home, house, household, human life, residence, roof, attic story

    Значение vault: a roof in the form of an arch or a series of arches, typical of churches and other large, formal buildings.


storage of wine, storage room for wine, wine bank


If one still stands in the beginning in a cellar vault one must later also over roofs, through the city and even the sewer beat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то еще стоит в начале в подвальном склепе, то позже он должен также над крышами, через город и даже канализацию бить.

Furthermore, Lanata revealed that a vault holding cash and sensitive documents was emptied and refitted as a wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Ланата показал, что хранилище с наличными деньгами и секретными документами было опустошено и переоборудовано под винный погреб.

There are seven safeguards on our vault. The code key's only one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено семь систем безопасности и код доступа только один из их.

This place is the cellar of our last mortal follower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находимся в погребе последнего из наших смертных приверженцев.

He opened the massive metal door to his vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл массивную металлическую дверь, которая вела в подвал.

The men in the cellar scattered and tried to escape, but all of them could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в погребе рассеялись и пытались спастись, но не всем это удалось.

This vault is basically a storage closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хранилище, по сути, просто склад.

In a back room, bank workers brought out $200,000 in hundred-dollar bills from the vault and arranged it on a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней комнате банка его сотрудники принесли из хранилища 200 тысяч долларов 100 долларовыми банкнотами и разложили их на столе.

I'm standing in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в подвале сейчас.

You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию.

She paused a moment, disoriented by the shadowy vault around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На минуту она остановилась, с трудом понимая, где она и что происходит вокруг.

I thought there was something unnatural about that cellar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и знал, что в этом подвале есть что-то противоестественное!

Tyklinski regained consciousness at dawn, for a long time called for help and then crawled out of the cellar on all fours, bleeding profusely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тыклинский очнулся на рассвете, долго звал на помощь и на четвереньках выполз из подвала, обливаясь кровью.

Someone robbed Howard's impenetrable vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то ограбил неприступное хранилище Говарда.

She goes on and on describing her cottage and her flower garden and root cellar down by the river, saying that she wanted us to be a family again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пространно описывает коттедж и свой цветочный сад, и погреб со стороны реки, пишет, что хочет ,чтобы мы снова были семьей.

The undiscovered land that hides the Vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизведанная земля, которая скрывается за горизонтом

They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа.

Can you explain to me, Joe, if that's the case, why your fingerprints are on both bolts on the inside of the cellar door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо, можете ли вы мне объяснить, если то, что вы сказали, - правда, как ваши отпечатки пальцев оказались на обеих задвижках с внутренней стороны двери в подвал?

I poured a glass, I put in the nitrates, and I locked the cellar door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я налила вина в бокал, положила туда нитраты и заперла дверь хранилища.

But if he starts to wig out, try to lure him into the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он начнет буянить, постарайтесь заманить его в подвал.

I will soon make it clear to you, said she; and I'd have done so before now if I could ha' got out from the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постараюсь прояснить их, - сказала она. - Я бы сделала это и раньше, если бы сумела выбраться из погреба.

We have three men with explosives who have taken control of our vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три человека с взрывчаткой захватили хранилище казино.

The Government, as they say, does not permit this vault to receive coffins so they leave the convent when they die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство, как они говорят, не разрешило, чтобы туда опускали гробы.

She rushes about from place to place with him, said the prince, smiling. I advised her to try putting him in the ice cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носится с ним из места в место, - улыбаясь, сказал князь. - Я ей советовал попробовать снести его на ледник.

Bring the same wine from the cellar and a new wine glass to my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесите такую же бутылку из погреба и новый бокал в мою комнату.

But there's a cellar in this one, so it's smaller in size than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нашей есть подвал. Поэтому мы решили уменьшить ее размер.

Brings us out under the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведет нас прямо под погреб.

Now you will clean your plate, or you will spend the night in the root cellar, wishing you had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас ты опустошишь свою тарелку или же проведешь ночь в погребе, если желаешь

Looks like a root cellar to me, but, uh... She called it something different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит как подвал с корнем, по-моему, но... она назвала это немного иначе.

The Star Wars Holiday Special, shown only once in 1978, then locked away in the Lucasfilm vault like the precious jewel it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский спецвыпуск Звездных войн, показанный всего однажды в 1978 году, и в дальнейшем запертый в хранилище Lucasfilm, как драгоценность, чем он и является.

You know, I saw a wine cellar downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел внизу винный погреб.

Why am I getting the feeling this is not a wine cellar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему у меня такое чувство, что там отнюдь не винный погреб?

Somebody just broke into Vogel's wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что вломился в погреб Вогела.

Yes, there's wine in the cellar, beer in the fridge, and thanks to you, Xanax in the medicine cabinet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть вино в погребе, пиво в холодильнике и благодаря тебе, Ксанакс в аптечке!

Prissy and Wade scurried for the cellar and crouched in the cobwebbed darkness, Prissy squalling at the top of her voice and Wade sobbing and hiccoughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Присси с Уэйдом спускалась в погреб, забивалась там, скорчившись, в угол, среди мрака и паутины, и выла в голос, а Уэйд икал и всхлипывал.

I have just opened the window, to let in a little air and sunshine; for everything gets so damp in apartments that are seldom inhabited; the drawing-room yonder feels like a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыла окно, чтобы впустить немного свежего воздуха и солнца: ужасная сырость заводится в помещении, где мало живут, - рядом, в гостиной, прямо как в погребе.

He actually copied the dark vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скопировал Темное Подземелье.

I didn't even know wal-mart had a wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знал, что в супермаркете есть винный погреб.

Janny, he said, over the rail of the cellar steps, 'tas the truth what Henfrey sez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни! - крикнул он, нагибаясь над лестницей, ведущей в погреб. - А ведь Хенфри-то прав.

We... found some of your mom's personal things in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы... нашли некоторые личные вещи вашей мамы в подвале.

I know there's a complete engineering archive... in the data vault at the Citadel Tower on Scarif.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что существует полный инженерный архив в хранилище данных в Башне Цитадель на Скарифе.

Guy has a serious security system, so how would these so-called Bling Ringers get in in the first place, let alone one of them end up in a locked vault?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня серьезная система охраны, так что, как бы эти охотницы за бриллиантами изначально попали внутрь, оставив одну из них в запертом хранилище?

A vault, Langdon offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В сейфе, — сказал Лэнгдон.

William Moore says that some of the precious beer at the Horseshoes was held back for the locals, who had to call at the back door and drink secretly in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Мур говорит, что часть драгоценного пива в подковах была припрятана для местных жителей, которым приходилось заходить через заднюю дверь и тайком пить в погребе.

Suspecting that his twin brother may have fallen in love with the girl, he locked her in the cellar near the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозревая, что его брат-близнец, возможно, влюбился в девушку, он запер ее в подвале рядом с сокровищем.

Nixon goes to the Luthor mansion and steals the octagonal key, and immediately returns to the storm cellar with a video camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон идет в особняк Лютора и крадет восьмиугольный ключ, а затем сразу же возвращается в грозовой подвал с видеокамерой.

Nixon follows Clark home and overhears a conversation about Clark's ship being in the storm cellar, and that Lex has the missing piece from the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон следует за Кларком домой и подслушивает разговор о том, что корабль Кларка находится в штормовом погребе, и что у Лекса есть недостающая часть корабля.

The tank's weight also made driving through buildings risky, as the presence of a cellar could result in a sudden drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вес танка также делал вождение через здания рискованным, так как наличие подвала могло привести к внезапному падению.

The blast blew the vault door through the bank destroying the interior, but did not damage the safe inside the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывная волна пробила дверь хранилища через банк, разрушив внутреннюю часть, но не повредила сейф внутри хранилища.

He also strengthened the Norman chapter house, added buttresses and changed its vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также укрепил здание нормандского капитула, добавил контрфорсы и изменил его свод.

The Heretic and his henchmen attack Wayne Enterprises, forcing Lucius Fox to open the way into the vault by threatening his son Luke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еретик и его приспешники нападают на Уэйн Энтерпрайзис, заставляя Люциуса Фокса открыть путь в хранилище, угрожая его сыну Люку.

The tavern offers authentic 18th-century recipes, served in seven period dining rooms, three wine cellar rooms and an outdoor garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таверна предлагает аутентичные блюда 18-го века, которые подаются в семи старинных столовых, трех винных погребах и открытом саду.

She only competed two events, vault and uneven bars, and downgraded on both, performing only a full twisting yurchenko and a double tuck dismount off uneven Bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она участвовала только в двух соревнованиях, прыжке в высоту и на брусьях, и понизила рейтинг на обоих, выполнив только полный скручивающий Юрченко и двойной подтягивающий спуск с брусьев.

A few months later, Baez and two other folk enthusiasts made plans to record an album in the cellar of a friend's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев спустя Баэз и еще двое любителей фолка решили записать альбом в подвале дома своего друга.

The vault on the first floor was repurposed as an office for the store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище на первом этаже было переоборудовано под офис магазина.

Gold bars are stolen from the vault of the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые слитки украдены из хранилища Всемирного банка.

The Romans widely employed, and further developed, the arch, vault and dome, all of which were little used before, particularly in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне широко использовали и далее развивали арку, свод и купол, которые до этого мало использовались, особенно в Европе.

Data vault projects have a short, scope-controlled release cycle and should consist of a production release every 2 to 3 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты хранилища данных имеют короткий, контролируемый по объему цикл выпуска и должны состоять из производственного выпуска каждые 2-3 недели.

In 2017, federal law enforcement identified CIA software engineer Joshua Adam Schulte as a suspected source of Vault 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году федеральные правоохранительные органы выявили инженера-программиста ЦРУ Джошуа Адама Шульте в качестве подозреваемого источника хранилища 7.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cellar vault». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cellar vault» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cellar, vault , а также произношение и транскрипцию к «cellar vault». Также, к фразе «cellar vault» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information