Torture was admitted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Torture was admitted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пытка была принята
Translate

- torture [noun]

verb: пытать, мучить

noun: пытка, истязание, агония, муки

- was

был

- admitted [verb]

adjective: допущенный, признанный, общепризнанный



In the reports it is revealed that officers of the colonial administration admitted to torture and abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах говорится, что офицеры колониальной администрации признались в пытках и злоупотреблениях.

The latter had admitted guilt, under torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний под пытками признал свою вину.

Nonetheless, the evidence obtained through torture was admitted in the criminal proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее показания, полученные под пытками, были приняты к рассмотрению в рамках уголовного производства.

High-level officials admitted guilt, typically under torture, then testified against others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также позволили компаниям постоянно напоминать и обновлять своих подписчиков.

Says here he was suspected of crimes ranging from racketeering to torture and murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут говорится, что его подозревали во всём, начиная от вымогательства и заканчивая пытками и убийством.

It is widely admitted today that the old-fashioned description of Hegel's philosophy in terms of thesis–antithesis–synthesis is inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня широко признается, что старомодное описание философии Гегеля в терминах тезиса-антитезиса–синтеза является неточным.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

At least she had admitted to herself that she loved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов она была вынуждена признаться себе, что любит Бредфорда.

Medical reports issued in March 1999 revealed that he had not been subjected to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно медицинским заключениям, выданным в марте 1999 года, пыткам он не подвергался.

Our Supreme Court just recently held that... evidence gained from torture can be used in trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд постановил, что показания, полученные в результате пыток, можно применять в суде.

I'm afraid to die from torture, cancer, a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь умереть в муках, от рака, в автокатастрофе.

There are cases which demonstrate that victims of torture continue to suffer after-effects for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные случаи свидетельствуют о том, что жертвы испытывают на себе последствия в течение многих лет после пыток.

Firstly, you have yourself admitted that there is no international consensus on the abolition of capital punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Вы сами признали, что на международном уровне не достигнуто консенсуса по вопросу об отмене смертной казни.

After Arago admitted Daguerre into the Academy of Sciences, a mainly British armadahence well before Lord Balfour's declaration — rushed into Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Араго принял Дагера в Академии Наук, армада, в основном из британских кораблей, ещё задолго до декларации лорда Бальфура, двинулась к Палестине.

There was all these like weird like torture devices, and to get out of them, you had to like torture yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там были, типа, причудливые приспособления для пыток, и чтобы из них выбраться тебе нужно, типа, истязать себя.

But the ingenuity of his torture chambers... for that we felt a tour was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, изобретательное устройство пыточных камер, как нам кажется, стоит того, чтобы их посетить.

Since you had admitted it so coolly, I thought you wouldn't be a hypocrite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой хладнокровностью все признала. Не думала, что будешь так лицемерна.

Changing his room to torture you with hideous music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена комнаты, чтобы замучать тебя ужасной музыкой

Torture me, punish me, vent your spite on me, he cried in despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мучь меня, казни меня, срывай на мне злобу, -вскричал он в отчаянии.

They're going to decide which unpleasant Franglais and other interloping words will be accepted and which rejected, and admitted into the French language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут решать, какие неприятные заимствования будут приняты во французский язык, а какие нет.

Because after all, if you take me back to the Morrigan, she'll torture me to death, and I would hate to see that stain your lily white conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что помимо всего прочего, если ты приведешь меня к Морриган, она замучает меня до смерти, и мне невынасимо видеть запятнанную совесть твоей Лили Уайт.

In view of the sad obstinacy of the accused, I demand the application of the torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду прискорбного запирательства подсудимой я предлагаю применить пытку.

Starvation and sleep deprivation are very common forms of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод и лишение сна – очень распространенные формы пыток.

I don't care if you join the big sisters and torture inner-city girls about punctuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне плевать, если ты присоединишься к волонтерам-наставницам и станешь мучать городскую бедноту правилами пунктуации.

For Laddie, it was a summer of pain and torture, of wild physical sensation and excruciating, conscience-stricken agonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Рональда это лето было временем боли и страданий, плотских открытий и терзаний, мук совести.

He's just admitted he was trying to manufacture a controlled substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что признался, что пытался изготовить наркотическое вещество.

Most men get their power kick from torture and intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей получают власть с помощью пыток и запугиниваний.

Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man, like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели Рорк специально всё это сделал, чтобы помучить сломанного старика? Как ребёнок, тыкающий пальцем муху, которой уже оборвал крылья.

Several conversion camps have been shut down recently 'cause their methods border on torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько коверсионных лагерей были закрыты в последнее время, потому что их методы граничили с пытками.

What this is about stems from a recent departmental survey showing that undercover agents have been admitted to neural-aphasia clinics during the last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за того, что последнее исследование в отделении показало, что несколько тайных агентов поступило в психиатрические клиники за последний месяц.

So General Picton had you put to the torture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому генерал Пиктон подверг вас пыткам?

Hers was waking up in its turn and beginning to torture her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желудок Жервезы тоже проснулся и снова принялся мучить ее.

Every day that he can live will be a howling torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни, которые ему еще осталось прожить, будут для него непрерывной, сводящей с ума пыткой.

It's an exquisite torture they reserve exclusively for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту пытку они зарезервировали для нас.

And while I've never admitted this out loud before, sometimes, deep down, I can't help but feel ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не признавал этого публично, но иногда, в глубине души, я чувствую себя посрамленным.

Liver and cabbage... AJewish medieval torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печенка и капуста - средневековая еврейская пытка.

You admitted to destruction of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты признался в порче имущества.

On 8 September 1961, 14 Brigade prisoners were convicted of torture, murder and other major crimes committed in Cuba before the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 1961 года 14 заключенных бригады были осуждены за пытки, убийства и другие тяжкие преступления, совершенные на Кубе до вторжения.

The Chilean justice also lifted his immunity on the Villa Grimaldi case, a detention and torture center in the outskirts of Santiago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чилийское Правосудие также сняло с него иммунитет по делу Вильи Гримальди, центра содержания под стражей и пыток в пригороде Сантьяго.

Ken Yuasa, a former military doctor in China, has also admitted to similar incidents in which he was compelled to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен Юаса, бывший военный врач в Китае, также признался в подобных инцидентах, в которых он был вынужден участвовать.

Penniman later admitted that he was heavily addicted to drugs and alcohol at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Пенниман признался, что в то время сильно увлекался наркотиками и алкоголем.

One of the tracks in Taylor Swift’s seventh studio album is entitled “Death By A Thousand Cuts” and compares the pain of a breakup to this form of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из треков седьмого студийного альбома Тейлор Свифт называется Death By a Thousand Cuts и сравнивает боль разрыва с этой формой пытки.

The assumption was that it would exceed 60,000 residents by the time it was admitted as a state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что к тому времени, когда он будет принят в качестве государства, в нем будет проживать более 60 000 человек.

My step-father used to tickle torture me. It would tickle at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отчим часто щекотал и мучил меня. Сначала будет щекотно.

McCarthy was critical of the convictions because of allegations of torture during the interrogations that led to the German soldiers' confessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккарти критически отнесся к обвинительным приговорам из-за утверждений о пытках во время допросов, которые привели к признаниям немецких солдат.

However, pictures of Khaled's disfigured corpse from the morgue showed signs of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на фотографиях изуродованного тела Халеда из морга были видны следы пыток.

But under cross-examination Soldo admitted, it was actually the NYPD metal barricades which blocked traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но под перекрестным допросом сольдо признал, что на самом деле это были металлические баррикады полиции Нью-Йорка, которые блокировали движение.

The leaders of the interrogation and torture system of the Khmer Rouge were Mam Nai and Tang Sin Hean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидерами системы допросов и пыток Красных кхмеров были мам Най и Тан Син Хеан.

In 1906 in the UPCNA women were admitted to ordination as deacons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году в УПЦНА женщины были допущены к рукоположению в диаконы.

Once in betrayal and under torture, the masochist seeks the oral mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в предательстве и под пытками, мазохист ищет оральную мать.

He finally was admitted a licentiate of the Royal College of Physicians of Edinburgh on 2 May 1758 and as a Fellow on 1 May 1759.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, 2 мая 1758 года он был принят в качестве члена Королевского медицинского колледжа Эдинбурга, а 1 мая 1759 года-в качестве стипендиата.

The industry repeatedly faces accusations of torture and cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия неоднократно сталкивается с обвинениями в пытках и жестокости.

First-degree torture typically took the forms of whipping and beating but did not mutilate the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытки первой степени обычно принимали форму порки и избиения, но не калечили тело.

Proven black liar accuses fellow blacks of rape/torture = True.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказанный черный лжец обвиняет собратьев-негров в изнасиловании / пытках = правда.

The Puerto Rican autonomous legislature made a Joint Resoluton to U.S. Congress 11 December 2012 to be admitted as a state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 2012 года пуэрто-риканский автономный законодательный орган внес в Конгресс США совместную резолюцию о принятии его в состав штата.

In early February 1933, Jackson collapsed after playing cricket and was admitted to hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале февраля 1933 года Джексон потерял сознание после игры в крикет и был госпитализирован.

Once admitted, they receive further training in a specialized Operator Training Course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поступления они проходят дополнительную подготовку в рамках специализированного курса подготовки операторов.

In 1933 she was admitted to Yenching University where she felt she was discriminated against as a Eurasian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году она поступила в университет Янчин, где чувствовала себя ущемленной как Евразийка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «torture was admitted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «torture was admitted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: torture, was, admitted , а также произношение и транскрипцию к «torture was admitted». Также, к фразе «torture was admitted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information