Tradition embodied in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rich cultural tradition - богатая культурная традиция
the french tradition - французская традиция
break a tradition - сломать традицию
scientific tradition - научная традиция
tradition or - традиции или
high tradition - высокая традиция
tradition about - предание о
humanistic tradition - гуманистическая традиция
is an old tradition - старая традиция
in line with tradition - в соответствии с традицией
Синонимы к tradition: lore, unwritten law, folklore, historical convention, oral history, mores, usage, practice, way, habit
Антонимы к tradition: innovation, aim, fad, alternative way, conception, design, installation, abortion, afterglow, alternative form
Значение tradition: the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way.
embodied herein - воплощено в настоящем документе
design embodied - дизайн воплощен
has embodied - воплотил
embodied therein - воплощенные в нем
embodied on - воплощается на
changes embodied - изменения воплощено
embodied with - воплощенные с
embodied in the convention on - воплощенный в конвенции об
benefits embodied in the asset - выгоды, заключенные в активе
embodied in the convention - воплощено в конвенции
Синонимы к embodied: bodied, incarnate, corporate, corporal, hypostatize, concretize, symbolize, reify, express, stand for
Антонимы к embodied: concealed, covered up, dismissed, in mind, camouflaged, covered, disguised, unidentified, veiled, avoided
Значение embodied: be an expression of or give a tangible or visible form to (an idea, quality, or feeling).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in order - в порядке
take first prize in - получить первый приз в
vote in - голосовать в
in the future - в будущем
build in - встраивать
hold in check - держать под контролем
in the sky - в небе
rolling in it - проката в нем
a shot in the dark - выстрел в темноте
snug as a bug (in a rug) - аккуратный как ошибка (в коврике)
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
Sri Lankan literature spans at least two millennia, and is heir to the Aryan literary tradition as embodied in the hymns of the Rigveda. |
Шри-ланкийская литература охватывает по меньшей мере два тысячелетия и является наследницей арийской литературной традиции, воплощенной в гимнах Ригведы. |
The first Germany encompassed a cosmopolitan, broad-sweeping, humanist tradition that was embodied in great classical poets like Goethe and Schiller. |
Одна немецкая культура сосредоточила в себе яркие и всеобъемлющие гуманистические традиции космополитизма, которые нашли воплощение в произведениях таких великих поэтов-классиков как Гете и Шиллер. |
Besides the conventional services sectors, services that were traditionally embodied in the industrial manufacturing process are increasingly being offshored too. |
Помимо секторов обычных услуг, офшоринг все шире применяется в сфере услуг, традиционно являвшихся частью промышленных производственных процессов. |
The third novel, That Hideous Strength, develops the theme of nihilistic science threatening traditional human values, embodied in Arthurian legend. |
Третий роман, эта отвратительная сила, развивает тему нигилистической науки, угрожающей традиционным человеческим ценностям, воплощенным в легендах Артура. |
Traditionalism itself was politically best embodied in Carlism. |
Сам традиционализм был политически лучше всего воплощен в Карлизме. |
As abbot of Fécamp for the next fifty years, John embodied much of the best of traditional Benedictine monasticism. |
Будучи настоятелем Фекана в течение следующих пятидесяти лет, Иоанн воплощал в себе многое из лучших традиций бенедиктинского монашества. |
This allowed the tradition of the take-out slide to continue while still providing a means of safety for middle infielders. |
Это позволило традиции скольжения выноса продолжать пока все еще обеспечивающ средство безопасности для средних инфильдеров. |
Другая американская традиция включает в себя салат-бар. |
|
We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey. |
Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения. |
So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be. |
И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать. |
It's a Cramer family tradition. |
Это традиция семьи Грэмер. |
Our booster program's based across 60 years of winning tradition! |
Наша спонсорская программа построена на шестидесятилетней традиции побед. |
И кажется уместным возродить эту традицию сейчас. |
|
During the holidays, we call customary patterns of behavior tradition. |
Во время праздников Мы принимаем общепринятые образцы традиции поведения. |
My daughter has her own end-of-summer tradition of overindulging in the cotton candy. |
У моей дочери тоже есть традиция в это время - переедать сладкой ваты. |
The mercantile tradition which had led to Ionian science also led to a slave economy. |
Торговая традиция, которая породила ионийскую науку, породила также и экономику рабовладения. |
Что, и не соблюдают традиции святилища? |
|
That's a very beautiful middle name, let's keep the tradition. |
Очень красивое среднее имя, давайте сохраним традицию. |
Actually, sidewalk chalk drawings are a classic Parisian tradition. |
Вообще-то рисование картин на тротуаре - классическая традиция в Париже. |
Subverting rules is a time-honored tradition when doing so is profitable. |
Подрыв правил-это освященная веками традиция, когда это выгодно. |
The tradition is ambiguous enough to leave room for debate as to whether Jesus defined his eschatological role as that of the Messiah. |
Эта традиция достаточно двусмысленна, чтобы оставить место для споров о том, определял ли Иисус свою эсхатологическую роль как роль Мессии. |
The tradition of playing the instrument endured into the 20th century, primarily in the Blata, Chodsko, and Egerland regions of Bohemia, and among the Sorbs of Saxony. |
Традиция игры на этом инструменте сохранилась до 20-го века, главным образом в районах блата, Ходско и Эгерланд в Чехии, а также среди сорбов Саксонии. |
Departing from tradition, and for the first time in Afghan history, he did not proclaim himself Shah, establishing instead a republic with himself as President. |
Отступив от традиции и впервые в афганской истории, он не провозгласил себя Шахом, установив вместо этого республику с самим собой в качестве президента. |
The building tradition was typically transmitted within families from one generation to the next, and this knowledge was jealously guarded. |
Традиция строительства, как правило, передавалась в семьях из поколения в поколение, и это знание ревниво охранялось. |
I am moving back toward the time in which a fifteen-hundred-year-long tradition was implemented. |
Я возвращаюсь к тому времени, когда была реализована пятнадцатисотлетняя традиция. |
The MAN design embodied a more conventional configuration, with the transmission and drive sprocket in the front and a centrally mounted turret. |
Конструкция MAN воплощала в себе более традиционную конфигурацию, с трансмиссией и ведущим колесом спереди и центральной башней. |
It was also host to the first formally organized Mardi Gras parade in the United States in 1830, a tradition that continues to this day. |
Кроме того, в 1830 году в США состоялся первый официально организованный парад Марди Гра, традиция которого продолжается и по сей день. |
It was then that Michaels suggested that Baskin photograph the hosts for the bumpers instead of using publicity photos, beginning a tradition which continues today. |
Именно тогда Майклз предложил Баскину фотографировать хозяев для бамперов, а не использовать рекламные фотографии, положив начало традиции, которая продолжается и сегодня. |
This tradition is neither a recreation nor a neopagan revival, but a practice which has continued for centuries with some Catholic influence. |
Эта традиция не является ни возрождением, ни возрождением неопагана, но практикой, которая продолжалась в течение многих веков с некоторым католическим влиянием. |
The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone. |
Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех. |
Unlike courts of common law tradition, ecclesiastical tribunals do not follow the adversarial system. |
В отличие от судов общей юрисдикции, церковные суды не следуют состязательной системе. |
As is not uncommon in the biographical tradition, later biographers failed to notice that earlier biographers did not give an accurate representation of events. |
Как это нередко бывает в биографической традиции, позднейшие биографы не заметили, что более ранние биографы не давали точного представления о событиях. |
Hobbes' hard primitivism may have been as venerable as the tradition of soft primitivism, but his use of it was new. |
Жесткий примитивизм Гоббса, возможно, был столь же почтенным, как и традиция мягкого примитивизма, но его использование было новым. |
There is a long tradition and pride in this kind of educational provision for ‘continuing education’ and for ‘social inclusion’, that continues today. |
Существует давняя традиция и гордость за такого рода образовательное обеспечение для непрерывного образования и для социальной интеграции, которая продолжается и сегодня. |
The fifteenth chapter expounds on Krishna theology, in the Vaishnava Bhakti tradition of Hinduism. |
Пятнадцатая глава посвящена теологии Кришны в традиции вайшнавской Бхакти индуизма. |
This is the tradition where Hmong toss balls and sing “kwv txhiaj. |
Это традиция, когда хмонги бросают мячи и поют КВВ тххиай. |
The western esoteric tradition is now steeped in Hermeticism. |
Западная эзотерическая традиция сейчас погружена в герметизм. |
Nevertheless, many of these steam tunnels, especially those on college campuses, have a tradition of exploration by students. |
Тем не менее, многие из этих паровых туннелей, особенно в университетских кампусах, имеют традицию исследования студентами. |
In the past was a tradition where people tried to make their paperwhites bloom on the day of the observance. |
В прошлом была традиция, когда люди пытались заставить свои бумажные белые цветы цвести в день празднования. |
The coup beginning a long tradition of US-backed military regimes in Thailand. |
Переворот положил начало давней традиции поддерживаемых США военных режимов в Таиланде. |
The tradition started when a man prayed to Saint Anthony for his sick son to get better. |
Эта традиция началась, когда один человек молился святому Антонию, чтобы его больной сын поправился. |
Kazanlak has a long, solid tradition in the area of culture and enlightenment. |
Казанлык имеет давние, прочные традиции в области культуры и просвещения. |
Protesters started the tradition of shouting slogans from their apartment windows at night. |
Протестующие начали традицию выкрикивать лозунги из окон своих квартир по ночам. |
If you go back and reread the first edition Akashic Brotherhood Tradition Book and you look for it, you can see hints of it in there. |
Если вы вернетесь назад и перечитаете первое издание книги традиции братства Акаши и поищете ее, вы можете увидеть намеки на нее там. |
Late medieval Swedish tradition likewise knows the king by the name Eric Jedvardsson. |
Позднесредневековая шведская традиция также знает короля по имени Эрик Эдвардссон. |
His mother was, according to 14th-century tradition, Cecilia, a daughter of King Blot-Sweyn. |
Его матерью была, согласно традиции XIV века, Сесилия, дочь короля Блот-Свейна. |
This tradition of clarification can be seen as established by the Apostolic Fathers, who were bishops themselves. |
Эту традицию разъяснения можно рассматривать как установленную апостольскими отцами, которые сами были епископами. |
Халса с самого начала переосмыслила сикхскую традицию. |
|
Then, in 1868, Grace received overtures from Caius College, Cambridge, which had a long medical tradition. |
Затем, в 1868 году, Грейс получила увертюры от колледжа Кая в Кембридже, который имел давнюю медицинскую традицию. |
Durrës has a long tradition of education since the beginning of civil life from antiquity until today. |
Дуррес имеет давнюю традицию образования с самого начала гражданской жизни от античности до наших дней. |
A very similar story also belongs to the North African tradition, namely in Kabylia, where a number of versions are attested. |
Очень похожая история также относится к североафриканской традиции, а именно к Кабилии, где засвидетельствован ряд версий. |
The Greek physician Hippocrates, who is considered to be the father of Western medicine, played a major role in the biological tradition. |
Греческий врач Гиппократ, который считается отцом западной медицины, сыграл важную роль в биологической традиции. |
Some progressive Mennonite Churches place a great emphasis on the Mennonite tradition's teachings on peace and non-violence. |
Некоторые прогрессивные Меннонитские Церкви придают большое значение учению меннонитской традиции о мире и ненасилии. |
One of the most popular legends in Armenian tradition involves Semiramis and an Armenian king, Ara the Handsome. |
Одна из самых популярных легенд в армянской традиции связана с Семирамидой и армянским царем Ара красивым. |
Bowl games, a college football tradition, attracted a national audience for college teams. |
Bowl games, футбольная традиция колледжа, привлекла национальную аудиторию для команд колледжа. |
Often these inventions were based in some form of tradition, but were exaggerated, distorted, or biased toward a particular interpretation. |
Часто эти изобретения основывались на той или иной форме традиции, но были преувеличены, искажены или смещены в сторону определенной интерпретации. |
It therefore works to preserve tradition in countries such as Brazil. |
Поэтому он работает над сохранением традиций в таких странах, как Бразилия. |
Traditionalist conservatism places a strong emphasis on the notions of custom, convention and tradition. |
Традиционалистский консерватизм делает сильный акцент на понятиях обычая, условности и традиции. |
The Arab Socialist Ba'ath Party rules Syria and has ruled Iraq under Saddam Hussein based on a tradition of secular, non-Marxist socialism. |
Это позволяет установить связь с номерами libris, поскольку LIBRIS является электронным каталогом для Королевской Национальной библиотеки Швеции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tradition embodied in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tradition embodied in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tradition, embodied, in , а также произношение и транскрипцию к «tradition embodied in». Также, к фразе «tradition embodied in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.