Translate contents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Translate contents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переводить содержимое
Translate

- translate [verb]

verb: переводить, транслировать, преобразовывать, переносить, переводиться, перемещать, толковать, претворять в жизнь, переделывать из старого, излагать проще

- contents [noun]

noun: содержимое, содержание, оглавление



It includes a table of contents and a translator's epilogue but lacks a scribal colophon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя оглавление и эпилог переводчика, но не имеет писцового колофона.

The work attempted to translate the contents of the plays into pictorial form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В работе была предпринята попытка перевести содержание пьес в живописную форму.

The article follows the translation by Bradley and Sandifer in describing its contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья следует переводу Брэдли и Сэндифера в описании ее содержания.

1r-106r contain The Pilgrimage of the Soul, including a table of contents on 1r-3v and the translator's epilogue on 106r.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1r-106r содержат паломничество души, включая оглавление на 1r-3v и эпилог переводчика на 106r.

In Raeisinia's translation, the translator compared the story plot with historical evidence and criticizes some of the book's contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переводе Раисинии переводчик сравнил сюжет рассказа с историческими свидетельствами и подверг критике некоторые части содержания книги.

It was translated by June Barrows Mussey and performed in Los Angeles in 1953 under the title The Devil in Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была переведена Джун Барроуз Мусси и исполнена в Лос-Анджелесе в 1953 году под названием The Devil in Boston.

Their numerous facilities include both large and small cocktail bars, barber's shops and conference halls equipped with simultaneous, multilingual translation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их многочисленные объекты включают большие и малые коктейль-бары, магазины парикмахерские и конференц-залы с оборудованием для синхронного, многоязычного перевода.

This should translate the data from your visual cortex into a language this thing can understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно должно переводить данные зрительной коры твоего мозга в язык, понятный этой штуковине.

An anatomical illustration of a pregnant woman, the contents of her abdomen revealed in cross section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатомические иллюстрации, изображающие беременную женщину, ее живот в поперечном разрезе.

Their goal is to discover Which of the vario possible combinations of cup contents Will impart the most force on impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задача определить, какая из возможных комбинаций содержимого стакана даст наибольшую силу при ударе.

The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме.

You may learn about price of translation of standard and non-standard documents at the page of our web-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О стоимости переводов стандартных и нестандартных документов можно узнать на страничке нашего сайта.

However, eventually they will become perforated, with rapid deterioration of the munition contents following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а в конечном счете произойдет их перфорация, а соответственно, и будет происходить быстрая порча содержимого боеприпасов.

Your ad translated into seven languages reaches more people around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша реклама, переведенная на семь языков, охватывает больше людей по всему миру.

It is time to translate words into action, in the United States and elsewhere, and usher in a new era of high investment in sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время перейти от слов к делу, в Соединенных Штатах и других странах, а также вступить в новую эру масштабных инвестиций в устойчивое развитие.

Need you to translate it into normal English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведи это на нормальный язык.

Which is why I've installed an interface to translate a lot of the readouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, поэтому я установил интерфейс для перевода большинства показаний.

Which, translated, means you're afraid that you're not gonna see any of Edward's money and you want me to help try to get it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает, что ты боишься не увидеть никаких денег Эдварда и ты хочешь, чтобы я помог тебе вернуть их.

An abundance of literature, which I shall have translated and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобилие литературы, которую я могу перевести и обработать.

But they must have been air-tight to judge from the fair preservation of some of their contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, они были герметически закупорены, судя по некоторым прекрасно сохранившимся экспонатам.

And this progression in the complications of his mental torture is translated in practice by superimposed voices, like when a musician writes a fugue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта прогрессия усложняющейся пытки его сознания переводится на практике в наложение голосов, как когда музыкант пишет фугу.

The contents of this bag are off-limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое сумки останется в тайне.

The correct translation is You have sinned'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильный перевод - Ты согрешил.

How's that translation program working for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе работается с программой-переводчиком?

Are you sure the translation was correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что перевела правильно?

When the proper time arrives for cutting up its contents, this apartment is a scene of terror to all tyros, especially by night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступает срок разрубать сало, ворванная камера превращается в комнату ужасов для всякого новичка, в особенности если дело происходит ночью.

During his time in Jamaica, he wrote poetry instead of full length dramatic productions, and translated the works of Homer, Juvenal, Ovid, and Horace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания на Ямайке он писал стихи вместо полнометражных драматических постановок и переводил произведения Гомера, Ювенала, Овидия и Горация.

To avoid using Japanese, the series' crew had Nakasumi whisper to Miss Kyoko for her to translate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать использования японского языка, съемочная группа сериала попросила Накасуми шепнуть Мисс Киоко, чтобы она перевела.

And at least in my experience, publications written in or translated into English in Europe use the BIPM style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по крайней мере, по моему опыту, публикации, написанные или переведенные на английский язык в Европе, используют стиль BIPM.

The Dutch Ministry of Defence, which had expressed doubts regarding the book’s contents, refrained from commenting on the verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны Нидерландов, выразившее сомнение в содержании этой книги, воздержалось от комментариев по поводу вынесенного вердикта.

On one occasion, the commentator sawed through a turducken with his bare hand, live in the booth, to demonstrate the turducken's contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды комментатор голой рукой распилил турдакен, живущий в будке, чтобы продемонстрировать содержимое турдакена.

He began work on his translation of Sophocles's Women of Trachis and Electra, and continued work on The Cantos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал работу над переводом женщин Трахиса и Электры Софокла и продолжил работу над песнями.

Is it really the case that at some point in the future, the contents of deleted pages will permanently disappear so that not even admins will be able to view them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли в какой-то момент в будущем содержимое удаленных страниц навсегда исчезнет, так что даже администраторы не смогут их просматривать?

Usually, this RNA copy is then used to make a matching protein sequence in a process called translation, which depends on the same interaction between RNA nucleotides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно эта копия РНК затем используется для создания соответствующей последовательности белка в процессе, называемом трансляцией, которая зависит от того же взаимодействия между нуклеотидами РНК.

Bronn's alterations in his German translation added to the misgivings of conservatives, but enthused political radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения Бронна в его немецком переводе усилили опасения консерваторов, но воодушевили политических радикалов.

In 1999, Wycliffe Bible Translators announced Vision 2025—a project that intends to commence Bible translation in every remaining language community by 2025.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Wycliffe Bible Translators анонсировали Vision 2025-проект, который намерен начать перевод Библии в каждом оставшемся языковом сообществе к 2025 году.

In 1884 he collaborated with the monthly publication Acracia and the Barcelona Newspaper El Productor to translate Bakunin's God and State into Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1884 году он сотрудничал с ежемесячным изданием Acracia и барселонской газетой El Productor для перевода книги Бакунина Бог и государство на испанский язык.

Default theories can be translated into theories in other logics and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теории по умолчанию могут быть переведены в теории в других логиках и наоборот.

Sometimes, the contents of a relatively slow ROM chip are copied to read/write memory to allow for shorter access times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда содержимое относительно медленного чипа ROM копируется в память чтения / записи, чтобы сократить время доступа.

Many Asian lagyt creatures have been likened to, or translated as, goblins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие азиатские лагиты были уподоблены или переведены как гоблины.

In the case of no software exploits, malicious QR codes combined with a permissive reader can still put a computer's contents and user's privacy at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отсутствия программных эксплойтов вредоносные QR-коды в сочетании с разрешающим считывателем все еще могут подвергать риску содержимое компьютера и конфиденциальность пользователя.

Rapid deployment of the rig to the drilling site can translate into major savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое развертывание буровой установки на буровой площадке может привести к значительной экономии средств.

For example, the first evidence of knowledge of the spherical shape of the Earth in Scandinavia is a 12th-century Old Icelandic translation of Elucidarius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, первое свидетельство знания сферической формы Земли в Скандинавии - это исландский перевод 12-го века Elucidarius.

The Hilali-Khan translation has also been criticised by several prominent Western Muslim academics as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевод Хилали-Хана также подвергся критике со стороны ряда видных западных мусульманских ученых.

Entertainment as a series of colorized graphic novels, although neither translation was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развлечение как серия раскрашенных графических романов, хотя ни один перевод не был завершен.

The English translation of On Dreams was first published in 1914 and the second English publication in the James Strachey translation from 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский перевод On Dreams был впервые опубликован в 1914 году, а вторая английская публикация в переводе Джеймса Стрейчи-в 1952 году.

Frobisher was interested in how knowledge of single-digit parity translates to knowledge of multiple-digit parity, and zero figures prominently in the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фробишер интересовался тем, как знание одноразрядной четности переводится в знание многозначной четности, и нулевые цифры занимали видное место в результатах.

I have a go at translating it sometimes, but it is very much more-than-mundane word usages, as well known & famous a work in its English translations and in Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иногда пытаюсь перевести его, но это очень много больше, чем обычное словоупотребление, а также хорошо известное и известное произведение в его английских переводах и на японском языке.

Depending on the feature that each scholar considers the most important, different terms have been used to label non-professional translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от особенностей, которые каждый ученый считает наиболее важными, для обозначения непрофессионального перевода используются различные термины.

The word also occurs twice in a medical context in a 5th-6th century Latin translation of Soranus of Ephesus's book on gynaecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово также дважды встречается в медицинском контексте в латинском переводе 5-6 века книги Сорана Эфесского по гинекологии.

This also translates to women who are pregnant or breastfeeding, since DDT will be transferred from the mother to child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к женщинам, которые беременны или кормят грудью, поскольку ДДТ передается от матери ребенку.

I removed that commentary focussed on the lyrics, music and a capellas because that's just re-iterating the entire contents of the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил этот комментарий, сосредоточившись на лирике, музыке и капелле, потому что это просто повторение всего содержания песни.

The mature mRNA finds its way to a ribosome, where it gets translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрелая мРНК находит свой путь к рибосоме,где она переводится.

The use of domain names requires translating, called resolving, them to addresses and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование доменных имен требует перевода, так называемого разрешения, их на адреса и наоборот.

It is Marxism translated from economic into cultural terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это марксизм, переведенный с экономических на культурные термины.

Relics associated with Marcellinus and Peter were translated to Seligenstadt in Germany in the 9th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реликвии, связанные с Марцеллином и Петром, были переведены в Селигенштадт в Германии в IX веке.

I'm working with new editors to translate from English to Turkish at an outreach event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю с новыми редакторами, чтобы перевести с английского на турецкий язык на аутрич-мероприятии.

It was translated, along with other chivalric sagas, under the patronage of Haakon IV of Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была переведена, наряду с другими рыцарскими сагами, под покровительством Хаакона IV норвежского.

Okay, I will think of something... btw, can you translate the Hebrew on the sign for me, particularly the black text?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я что-нибудь придумаю... кстати, не могли бы Вы перевести мне иврит на вывеске, особенно черный текст?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «translate contents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «translate contents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: translate, contents , а также произношение и транскрипцию к «translate contents». Также, к фразе «translate contents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information