Unemployment in the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unemployment in the state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безработица в государстве
Translate

- unemployment [noun]

noun: безработица

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • heaving in - выбирание якорной цепи

  • in theory in practice - в теории на практике

  • route in - маршрут

  • dwelling in - обитающий в

  • invaluable in - неоценимым в

  • conservation in - сохранение в

  • in coordinated - в координироваться

  • in hair - в волосах

  • inconsistent in - непоследовательно

  • in degrading - в унизительных

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • nation state - национальное государство

  • internal state - внутреннее состояние

  • unprocessed state - необработанное состояние

  • state you - состоянии вы

  • virginia state - вирджиния состояние

  • state judiciary - суд штата

  • state approach - государственный подход

  • state impact - состояние воздействие

  • state election commission - государственная избирательная комиссия

  • single member state - одного государства-члена

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.



Negative stereotypes are often linked to Romani unemployment and reliance on state benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативные стереотипы часто связаны с безработицей среди цыган и зависимостью от государственных пособий.

Furthermore, even though the region currently had the lowest rate of unemployment in the country, the unemployed also received State benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, даже несмотря на то, что в регионе в настоящее время отмечается самый низкий уровень безработицы в стране, безработные также получают государственные пособия.

Saudi Arabia is an economic welfare state with free medical care and unemployment benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия - это государство экономического благосостояния с бесплатным медицинским обслуживанием и пособиями по безработице.

A person officially unemployed, registered with an authorized State employment agency, or his/her dependent family member;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лица, имеющего официальный статус безработного, состоящего на учете в уполномоченном государственном органе занятости, или члена семьи, состоявшего на его иждивении;.

The state's seasonally adjusted unemployment rate in April 2017 was 3.9 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом сезонных колебаний уровень безработицы в штате в апреле 2017 года составил 3,9 процента.

Do you coarsen want ... working on the roads 10 hours a day like animals ... leaving your permanent state of unemployment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты желаешь так опроститься, чтобы вкалывать до седьмого пота по десять часов в день, как скотина, забыв о своей постоянной, свободной безработице?

And, once unemployed, state-sector workers tend to take much longer to find a new job than their private-sector counterparts do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, при этом безработным работникам государственного сектора, как правило, гораздо сложнее будет найти новую работу, чем их коллегам из частного сектора.

The state has since experienced deep recession, with unemployment, which doubled during 2009, remaining above 14% in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор государство пережило глубокую рецессию, безработица удвоилась в течение 2009 года, оставаясь выше 14% в 2012 году.

A stagnating economy, high unemployment, an increasingly unaffordable welfare state, will hardly be reformed by a coalition permanently worried about its shaky parliamentary majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях инертной экономики, высокого уровня безработицы и становящегося все более и более дорогим государства всеобщего благосостояния едва ли коалиция сможет провести необходимые реформы, находясь в постоянной тревоге за непрочное парламентское большинство.

Well, at least Lenin's state has ensured that there's no unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-крайней, мере Ленин позаботился о том, чтобы не было безработицы.

In part, the level of unemployment also seems to be based on the balance of power between social classes and state policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти уровень безработицы также, по-видимому, зависит от баланса сил между социальными классами и государственной политикой.

Today... an unemployment rate quadruple the state's average- that is the Lennox Gardens we're discussing, Miss Fredricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня... уровень безработицы увеличивает в 4 раза средний по стране - и это Леннокс Гарденс, который мы обсуждаем, мисс Фредрикс.

First, all were caused by a profound crisis of the social-welfare state: falling output, rising unemployment, large budget deficits, inflation, and devaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, все они были вызваны глубоким кризисом модели государства всеобщего благосостояния: падение производства, рост безработицы, большой бюджетный дефицит, инфляция и девальвация.

Hill returned as Premier and treasurer but faced problems like high unemployment, a formidable state debt, a shrinking economy and a strike prone workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилл вернулся в качестве премьер-министра и казначея, но столкнулся с такими проблемами, как высокая безработица, огромный государственный долг, сокращающаяся экономика и склонная к забастовкам рабочая сила.

The state of labour in America troubled him, and he feared that capitalism and machinery in the workplace would increase unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние труда в Америке беспокоило его, и он опасался, что капитализм и техника на рабочем месте увеличат уровень безработицы.

The state's unemployment rate in September 2018 was 3.5% and ranked as the 18th lowest in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в штате в сентябре 2018 года составил 3,5% и занял 18-е место по уровню безработицы в США.

As of November 2018, the state's unemployment rate is 4.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на ноябрь 2018 года уровень безработицы в штате составляет 4,2%.

By state major projects such as the Kaprun hydroelectric plant or the West Autobahn, unemployment fell and social peace was ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря крупным государственным проектам, таким как Капрунская гидроэлектростанция или западный Автобан, безработица снизилась, а социальный мир был обеспечен.

Recent government administrations have continued efforts to reduce unemployment, encourage foreign direct investment, and privatise remaining state-owned enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время правительственные администрации продолжают предпринимать усилия по сокращению безработицы, поощрению прямых иностранных инвестиций и приватизации оставшихся государственных предприятий.

He also promoted the idea of an unemployment insurance scheme, which would be part-funded by the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также продвигал идею создания системы страхования по безработице, которая частично финансировалась бы государством.

Another issue with unemployment insurance relates to its effects on state budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос, связанный со страхованием по безработице, связан с его воздействием на государственные бюджеты.

Since private capital is not bound by social responsibility, and therefore also not by the unemployment it causes, the social costs born by the state must necessarily increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку частный капитал не несет никакой социальной ответственности, в том числе и за произведенную им безработицу, то растут неизбежные расходы государства на социальные нужды.

As of November 2015, the state's unemployment rate was 4.0%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на ноябрь 2015 года уровень безработицы в штате составлял 4,0%.

State-controlled farms stopped functioning due to the fall of the previous system resulting in high unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подконтрольные государству фермерские хозяйства перестали функционировать из-за падения прежней системы, что привело к высокой безработице.

The Hill government continued to stagger from crisis to crisis as riots and protests rocked the state and unemployment reached 35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Хилла продолжало шататься от кризиса к кризису, поскольку беспорядки и протесты сотрясали штат, а безработица достигла 35%.

Your state has the highest unemployment numbers in the country, the highest obesity rates for young children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего штата наибольшее количество безработных в этой стране, самые высокий показатель ожирения среди детей.

The thought of having to go to the state unemployment office... and stand in line with those scumbags...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только подумаю, что придётся идти в офис центра занятости... и стоять в очереди вместе с отбросами...

It remains to be seen whether the outcome will be decided on the basis of unemployment or state debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не ясно, будет ли результат выборов зависеть, в основном, от уровня безработицы или от государственного долга.

Interest rates, inflation, and unemployment fell faster under Reagan than they did immediately before or after his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентные ставки, инфляция и безработица при Рейгане падали быстрее, чем непосредственно до или после его президентства.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

There is the Academy of Sciences and 16 state higher educational establishments there, the biggest of which are the University and the Polytechnical Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть Академия Наук, и 16 заявляют университетские учреждения там, самые большие из которых - Университет и Многотехническая Академия.

Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

Job opportunities must be created for the large number of unemployed, often illiterate young men who are vulnerable to recruitment by armed groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создать рабочие места для большого числа безработных - часто неграмотных молодых мужчин, которые могут использоваться вооруженными группами.

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

Gender reassignment therapy, where available, is often prohibitively expensive and State funding or insurance coverage is rarely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терапия по изменению пола, даже при ее наличии, зачастую является запретительно дорогостоящей, а ее финансирование государством или покрытие расходов на нее медицинским страхованием обеспечивается лишь в редких случаях.

The treaties generally give States discretion regarding the modalities for regulating and adjudicating non-State abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договорах обычно предусматриваются дискреционные полномочия государств применительно к механизмам регулирования и вынесения решений в отношении злоупотреблений со стороны негосударственных субъектов.

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

In fact, Europe's much-vaunted social model is more a dream than a reality, the dream of a cozy world in which a benevolent state looks after us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, восхваляемая социальная модель Европы является больше мечтой, чем реальностью - мечтой уютного мира, в котором великодушное государство заботится о нас.

Defining the church-state system and its principal features is a right of the citizens of each EU member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение системы взаимоотношений церкви и государства и её главных аспектов является прерогативой граждан каждого государства ЕС.

Meanwhile, various devices such as farm price supports and unemployment compensation have become imbedded in our laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем появились новые законодательные механизмы, такие как поддержание сельскохозяйственных цен и пособия по безработице.

What is certainly true is that refugees take far too long to join the workforce and remain unemployed in far larger numbers than native Swedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо признать, что у беженцев уходит слишком много времени на то, чтобы найти работу. Среди них гораздо больше безработных, чем среди уроженцев Швеции.

It started when Obama and former Secretary of State Hillary Clinton hit thereset” button with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с того момента, когда Обама и бывший госсекретарь Хиллари Клинтон нажали на кнопку «перезагрузки» в отношениях с Россией.

Yet he is set to keep Ihor Kononenko, his long-time business partner and gray cardinal, who is considered to control many valuable state corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он наверняка сохранит своего давнего партнера по бизнесу и серого кардинала Игоря Кононенко, который, как считается, контролирует немало ценных государственных корпораций.

In 2010, when NASA and the Western press declared the construction of the space station complete, they ignored the near-embryonic state of the Russian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году, когда НАСА и западная пресса объявили о завершении строительства космической станции, они проигнорировали зачаточное состояние российского сегмента.

We strive to develop superior products and services for our users around the world, through state-of-the-art technology, innovation, leadership and partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся разрабатывать превосходные продукты и сервисы для наших пользователей по всему миру, используя для этого самые современные технологии, инновации, наше лидерство и партнёрские отношения.

If you quit like this you lose unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты уйдёшь вот так, тебе не заплатят отходные.

The unemployment rate was 9.4% in 2015, having risen from 8.7% in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы составил 9,4% в 2015 году, поднявшись с 8,7% в 2014 году.

The British film The Big Man casts Liam Neeson as a Scottish coalminer who has been unemployed since the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский фильм Большой человек ставит Лиама Нисона в роли шотландского угольщика, который был безработным после забастовки.

Despite high unemployment rates, the urban area is also one of the fastest growing in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на высокий уровень безработицы, городской район также является одним из самых быстрорастущих в Соединенных Штатах.

This figure excludes those employed part-time, students, working teenagers, retirees and the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра исключает занятых неполный рабочий день, студентов, работающих подростков, пенсионеров и безработных.

Latvia's unemployment rate rose sharply in this period from a low of 5.4% in November 2007 to over 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в Латвии резко вырос в этот период с 5,4% в ноябре 2007 года до более чем 22%.

In Alexandria, an unemployed man by the name of Ahmed Hashem Sayed was also a victim of self-immolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Александрии безработный по имени Ахмед Хашем Саид также стал жертвой самосожжения.

There were 99 people employed in 2016, and 10 people unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году было занято 99 человек, а безработных-10 человек.

The view that technology is unlikely to lead to long term unemployment has been repeatedly challenged by a minority of economists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение о том, что технология вряд ли приведет к долгосрочной безработице, неоднократно оспаривалось меньшинством экономистов.

Because of the shrinking economy, Stockton also had an unemployment rate of 13.3% in 2008, one of the highest in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сокращающейся экономики уровень безработицы в Стоктоне также составил 13,3% в 2008 году, что является одним из самых высоких показателей в Соединенных Штатах.

Unemployment insurance was established for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые было создано страхование по безработице.

MMT economists advocate a government-funded job guarantee scheme to eliminate involuntary unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты ММТ выступают за создание финансируемой правительством системы гарантирования занятости для ликвидации вынужденной безработицы.

Te first is the poverty,the unemployment and delenquency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых,это бедность, безработица и делинквентность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unemployment in the state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unemployment in the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unemployment, in, the, state , а также произношение и транскрипцию к «unemployment in the state». Также, к фразе «unemployment in the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information