Unfailing charm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unfailing charm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неисчерпаемое обаяние
Translate

- unfailing [adjective]

adjective: неизменный, верный, неисчерпаемый

- charm [noun]

noun: очарование, шарм, обаяние, чары, брелок, амулет, обворожительность

verb: очаровывать, прельщать, чаровать, заколдовывать, заклинать, успокаивать, приручать

  • irresistible charm - неотразимое обаяние

  • secret charm - таинственное очарование

  • part of the charm - часть очарования

  • indescribable charm - неописуемое очарование

  • charm of - очарование

  • charm for - очарование для

  • authentic charm - подлинный шарм

  • a lot of charm - много очарования

  • will charm you - очарует Вас

  • charm a girl - Очарование девушка

  • Синонимы к charm: charisma, beauty, allure, seductiveness, desirability, attractiveness, loveliness, magnetism, appeal, glamour

    Антонимы к charm: hoodoo, curse, bad genius, disillusionment, repellence, decharm, disenchant, disillusionize, repel, repulsion

    Значение charm: the power or quality of giving delight or arousing admiration.



He can charm and impress the wives of rich men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж жен богачей он умеет и очаровывать и поражать.

But Johnny Fontane was turning the charm on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джонни Фонтейн уже включил на полную мощность свое обаяние.

He turned slightly toward the charm on his wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннит слегка повернул голову к талисману у себя на запястье.

A garden can be beautiful, with lots of flourishing flowers and fruit trees, you may be impressed by the charm of that kind of a garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад может быть красивым с большим количеством цветов и плодовых деревьев, такой сад вас очарует.

Many people tend to criticize the English cuisine, nevertheless, it has a certain charm and value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди склонны критиковать английскую кухню, тем не менее, она имеет определенное очарование и ценность.

He could not charm me and no longer tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не удалось сразу очаровать меня, и он больше не пытался этого сделать.

On the screen she had a feline feminine charm that made her irresistible to all men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женственное кошачье обаяние, источаемое ею с экрана, неотразимо покоряло мужчин.

Over the last 150 years we have built a lifestyle which, although British in background, has its own undeniable character and charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 150 лет у нас сложился образ жизни, который, при наличии английской основы, имеет свои неоспоримые характеристики и привлекательность.

Regardless of the project the clinker brick of Euroton TM is used in, it always adds charm and prestige to your dwelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, в каком проекте используется клинкерный кирпич ТМ «Евротон», он всегда предает зданию особый шарм и престиж.

He thinks he can charm me into going out with him after he betrayed Dina and me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думает, что сможет меня очаровать, после того, как предал меня и Дину?

While I see you carrying out high intentions with vigor, you shall have my unfailing support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительно добиваясь осуществления высоких целей, вы всегда встретите поддержку с моей стороны.

WELL, SO MUCH FOR ENJOY- ING THE BUCOLIC CHARM OF RURAL PENNSYLVANIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, придётся отказаться от наслаждения буколическим очарованием сельской местности Пенсильвании.

Buy them a round of beers, turn on that backwoods bayou charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купи им пива, пусти в ход свой захолустный шарм.

The sadness which reigned everywhere was but an excuse for unfailing kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянные повсюду горести являлись для него лишь постоянным поводом творить добро.

The children we saw were, almost without exception, charming to us in the way any youngster has charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети же, почти без исключения, были очаровательны, как очаровательны все малыши.

And, of course, to Hugh, that purveyor of quiet yet irresistible constabulary charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно же, за Хью, этот кладезь скромного, но неотразимого полицейского обаяния.

Her fortitude was a charm to him even in this hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сейчас он подивился твердости ее духа.

I'm gonna get an X-ray to confirm this but, um, my guess is that three time's a charm and you're gonna need a shoulder replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю рентген, чтобы подтвердить, но так как у вас это в третий раз, вам необходима замена плечевого сустава.

He has everything I look for in a man... charm, wit, sophistication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает всем, что я ищу в мужчине... шарм, остроумие, изысканность.

Sure, the Taylors' house was modernized, but it doesn't have the charm that this place has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, дом Тейлоров был современнее, но у него не было того шарма, который есть у этого дома.

Samuel had good looks and charm and gaiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самюэл был красивый, обаятельный, веселый.

Ooh! You have the strength of a plow horse but the charm of a cart horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оох, Вы сильны, как ломовая лошадь, и полны воловьего очарования.

She had all the charm and freshness of youth, but she was not a child; and if she loved him, she loved him consciously as a woman ought to love; that was one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имела всю прелесть и свежесть молодости, но не была ребенком, и если любила его, то любила сознательно, как должна любить женщина: это было одно.

Oh it adds to it's charm honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это добавляет шарма

'Cause there's an edge to your put-on charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той причине, что есть предел твоего очарования.

Emma, you're my new good luck charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма, ты мой новый талисман.

He said it was like his good luck charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, это его талисман удачи.

It's a good luck charm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приносит удачу.

Daisy's my, uh... my good luck charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дейзи - моя...звезда удачи.

I shall use the young Anne Hale to make a water charm to warn me if it draws near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приведу сюда Анну Хэйл заколдовать воду, чтобы знать о её приближении.

He woos them with his charm and his good looks. He finds out where the safes are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он окучивает их, используя свой шарм и приятную внешность так он узнаёт где находится сейф.

Ever since we met her over a year ago, we were graced by her charm, her good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как год назад мы познакомились с Фиби, мы были очарованы ее обаянием, ее оптимизмом.

Yeah, there was seven, eight hundred ryo just counting the money he gave to us as a charm to eliminate a curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он потратил семь-восемь сотен рио, если считать. только те деньги, которые он дал нам в качестве очистительного ритуала.

No one is immune to my charm, Ange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может устоять перед моим шармом, Эндж.

Then bring the water charm to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом отдашь эту водицу мне.

I want you to kiss me without a magic charm forcing you to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты поцеловал меня без магического заклинания, заставляющего тебя сделать это.

You can't charm your way out of this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не получится очаровать нас таким способом.

Flashing them smile after smile redolent of insidious charm, Alexander waved his baton at the cadets to show them the serried ranks of Borodino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылая им улыбку за улыбкой, исполненные коварного шарма, Александр взмахивал палашом и острием его указывал юнкерам на Бородинские полки.

You've always been my lucky charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда был моим талисманом.

Well, maybe i can be A lucky charm for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я и для тебя могу быть талисманом.

Worked like a charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сработало, как в сказке.

You should exercise YOUR charm muscle some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не мешало бы упражнять ТВОЮ мышцу очарования иногда.

Why isn't she here to charm me, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему она тоже не пришла очаровывать меня?

And there is another charm about him, namely, that he puts animals in a pleasing light and makes them interesting to mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть в нем еще одна прелесть, а именно то, что он выставляет животных в приятном свете и делает их интересными для человечества.

Zahi Hawass therefore concludes that the figurine was possibly made as an amulet or lucky charm to sell to pious citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Захи Хавасс приходит к выводу, что статуэтка, возможно, была сделана как амулет или талисман для продажи благочестивым гражданам.

The poem is a cautionary tale against those who use flattery and charm to disguise their true intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поэма-предостережение против тех, кто использует лесть и обаяние, чтобы скрыть свои истинные намерения.

But initially, I'd like to hear from anyone if they believe we can be a two-days-a-week charm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сначала я хотел бы услышать от кого-нибудь, верят ли они, что мы можем быть очарованием два дня в неделю?

The name was given by botanists in the late 16th century in the belief that this was the herb used by Circe to charm Odysseus' companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название было дано ботаниками в конце XVI века в надежде, что это была трава, используемая Цирцеей для очарования спутников Одиссея.

Because if you speak the charm's busted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, если ты заговоришь, амулет сломается.

Where it is bad, it is beyond the worst; it has the charm of the rabble; where it is good it is excellent and exquisite; it may be the daintiest of dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где она плоха, она превосходит все худшее; в ней есть очарование толпы; там, где она хороша, она превосходна и изысканна; она может быть самым изысканным блюдом.

As one story goes, Shiva is enticed by the beauty and charm of Mohini, Vishnu's female avatar, and procreates with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как гласит одна история, Шива соблазняется красотой и очарованием Мохини, женского аватара Вишну, и производит потомство вместе с ней.

Corky, turning on the charm and using Fats' voice, apologizes to Peggy through her locked door, and leaves her a wooden heart that he carved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корки, включив обаяние и используя голос толстяка, извиняется перед Пегги через запертую дверь и оставляет ей деревянное сердце, которое он вырезал.

There have been repeated suggestions that healing formula of the Second Merseburg Charm may well have deep Indo-European roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно высказывались предположения, что целебная формула второго Мерзебургского оберега вполне может иметь глубокие индоевропейские корни.

Charm was eventually merged into Glamour magazine after being bought by Conde Nast Publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очарование в конечном итоге было объединено в журнал Glamour после покупки издательством Conde Nast Publications.

Oggy will charm the big guy with a bagpipe and leads him back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огги очарует здоровяка волынкой и отведет его обратно домой.

In 2011, they released Charm School, their first studio album in ten years, which was followed by Travelling in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году они выпустили Charm School, свой первый студийный альбом за десять лет, за которым последовали путешествия в 2012 году.

But because the movie has, maybe a flavor, a charm, it is still alive after all that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку у фильма есть, может быть, аромат, очарование, он все еще жив после всего этого времени.

That burst of imagination never comes, so this thin game ends up trying to coast on a surfeit of charm it doesn't possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот всплеск воображения никогда не приходит, поэтому эта тонкая игра заканчивается тем, что пытается накатить на себя избыток очарования, которым она не обладает.

The charm quarks were observed bound with charm antiquarks in mesons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кварки очарования наблюдались связанными с антикварками очарования в мезонах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfailing charm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfailing charm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfailing, charm , а также произношение и транскрипцию к «unfailing charm». Также, к фразе «unfailing charm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information