Unified scale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unified scale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
единая шкала
Translate

- unified [verb]

adjective: единый

- scale [noun]

noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка

verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь

  • chromatic scale - хроматическая шкала

  • s,all scale - s, все масштабы

  • scale is considered - Шкала считается

  • small-scale dimensions - небольшие размеры

  • according to scale - в соответствии со шкалой

  • change the scale - изменить масштаб

  • suitable scale - подходящие шкалы

  • large-scale technology - крупномасштабные технологии

  • large-scale pelagic drift-net fishing - крупномасштабный пелагический дрифтерный промысел

  • at a wider scale - в более широком масштабе

  • Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake

    Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos

    Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.



The large-scale radio structures of these objects provide compelling evidence that the orientation-based unified models really are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупномасштабные радиоструктуры этих объектов дают убедительные доказательства того, что основанные на ориентации унифицированные модели действительно верны.

This is the cosmos... At a very large scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это космос в очень большом масштабе.

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

In the last 20 years... this planet has been unified in a way that's unprecedented in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 20 лет человечество добилось исторически невиданного объединения.

A stock exchange can suffer from low liquidity if it lacks sufficient scale or impedes trading by institutional investors, including foreign ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая биржа может сталкиваться с проблемой низкой ликвидности, если она не имеет достаточных масштабов или препятствует операциям институциональных инвесторов, в том числе иностранных.

In the domain of investigation, there is no unified inter-agency investigation body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается расследований, то единого межучрежденческого органа, наделенного этой функцией, нет.

From this conflict, Ukraine has emerged more unified and more determined to become a full member of the Western community of democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого конфликта Украина сплотилась еще больше и окрепла в своем стремлении стать полноправным членом западного сообщества демократических стран.

On the scale of my portion of the house, this is equivalent to about as much as I drive in a year, it's about five times as much as if I went entirely vegetarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переводе на мою долю дома, энергозатраты - те же, что от моих поездок на автомобиле в течение года, и в пять раз больше, чем при моём переходе на полностью вегетарианскую диету.

But its complacency about the scale of planned ECB action may nonetheless be misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, американское спокойствие по поводу запланированных ЕЦБ действий, может оказаться ошибочным.

Moscow would fiercely protest, but history teaches us that when confronted with a dedicated unified front, it backs down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва будет яростно протестовать, но, как показывает история, столкнувшись со сплоченным и единым фронтом, она отступит.

Tonight's conclave will be unified, blissful, and above all... brief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все кардиналы выступят единым фронтом, конклав пройдет в благостной атмосфере и... даст Бог, окажется коротким.

Arnold, on a scale of one to ten, how elastic is Josh's face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд, по шкале от 1 до 10, насколько упруго лицо Джоша?

Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени.

Such a small company for such a large scale project, some say it's impossible

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что маленькой компании не по силам такой масштабный проект.

But tell me, on a scale from one to excruciating, how's the pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но скажи мне, по шкале от одного до мучения, как боль?

The Santa Barbara campus reported a small-scale riot as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампус в Санта Барбаре также сообщает о небольших волнениях

What you really need, you see, is a full-scale conversion to maisonette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то вам действительно надо, это полномасштабное преобразование в двухэтажную квартиру.

Uh, the Yale-Brown Obsessional Scale is something I've used in my own practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал шкалу Йеля-Брауна в собственной практике.

It has been estimated that, even if there were no war, Britain would need from 11/2 to 4 years to recover economically from the effects of full-scale civilian evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, что даже если не будет войны, то экономика Великобритания нуждалась бы от полутора до 4-х лет, чтобы справиться с последствиями проведения полномасштабной эвакуации.

City leaders say it's too early to account for the full scale of the damage that also saw sightings of vicious animals on the streets of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градоначальники заявляют, что еще рано подсчитывать полный ущерб городу они так же предупреждают об озлобленных животных на улицах города.

On a scale of one to 10, how would you rate Dad as a date?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты оцениваешь папу в этом качестве?

Yeah, I sort of made the scale wrong at the start there and it got out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я типа неправильно выбрал масштаб и места не хватило.

In my view, we need to take this seriously simply because of the scale of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, нам надо относиться к этому серьезно просто из-за масштабов работы.

Well, we had to wait until the world grew up, until the information age became fast enough so we could crunch the numbers on a massive scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось ждать, пока мир повзрослеет, пока информационный век станет достаточно быстрым, чтобы мы могли в массовом масштабе производить математические вычисления.

at some point, the scale has to tip one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в какой-то момент, одна чаша весов должна перевесить

We are now getting a better picture of the scale of the devastation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже больше данных о масштабе разрушений.

I suppose her attitude was deliberate, and for some odd feminine reason she resented this marriage; her scale of values had received a shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, она держалась так со мной сознательно, по какой-то непонятной мне причине ее как женщину возмущал этот брак, наносил удар по ее шкале ценностей.

Like a scale weighing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто весы себя взвешивают.

We need to set up a large-scale laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны создать крупномасштабную лабораторию.

But when expanding it to a bigger scale, it changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он расширился до большего масштаба, он изменился.

The brightest stars, on either scale, have negative magnitude numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые яркие звезды, в любом масштабе, имеют отрицательные величины.

Actors were paid union scale at around $73.92 per show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерам платили по профсоюзной шкале около $ 73,92 за шоу.

He also began painting with a more unified brushwork along with pure strokes of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также начал рисовать с более унифицированной кистью наряду с чистыми штрихами цвета.

The team worked to convince management of the project's viability, using extensive illustrations, a one-quarter scale model and a full-size foam model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда работала над тем, чтобы убедить руководство в жизнеспособности проекта, используя обширные иллюстрации, модель в масштабе одной четверти и полноразмерную модель пены.

However, because viral vectors frequently are lacking infectious sequences, they require helper viruses or packaging lines for large-scale transfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку вирусные векторы часто не имеют инфекционных последовательностей, они требуют вспомогательных вирусов или упаковочных линий для крупномасштабной трансфекции.

Such a prodrome occurs on a scale of days to an hour before the episode, where an aura occurs more immediate to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой Продром возникает в масштабе от суток до часа перед эпизодом, где аура возникает более непосредственно к нему.

The chieftainships did not form a unified political system and were at first independent, and were obligated to pay tribute/taxes to the chieftainship of Cuzcatlán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождества не образовывали единой политической системы и поначалу были независимы, а также были обязаны платить дань/налоги вождеству Кускатлана.

The federal government's Bureau of Prisons uses a numbered scale from one to five to represent the security level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление тюрем федерального правительства использует пронумерованную шкалу от одного до пяти для обозначения уровня безопасности.

Andrew and Lodomer were looking for an alliance with the lower nobility against the most powerful oligarchs to prevent the disintegration of the unified state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрей и Лодомер искали союза с низшей знатью против наиболее могущественных олигархов, чтобы предотвратить распад единого государства.

The difference, EOT, is measurable since GHA is an angle that can be measured and Universal Time, UT, is a scale for the measurement of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница, EOT, измерима, так как GHA-это угол, который можно измерить, а универсальное время, UT, - это шкала для измерения времени.

Thereafter Niʻihau remained part of the unified Kingdom of Hawaiʻi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Ниихау остался частью Объединенного Королевства Гавайи.

Ten out of eleven patients were on antiretroviral medication and none scored within the demented range on the HIV Dementia Scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять из одиннадцати пациентов принимали антиретровирусные препараты, и ни один из них не набрал баллов по шкале ВИЧ-деменции в пределах нормы.

In the 2017 Summer Unified Championships in Los Angeles they would once again be crowned Unified Champions, defeating Immortals in the final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летнем объединенном чемпионате 2017 года в Лос-Анджелесе они снова будут коронованы едиными чемпионами, победив Бессмертных в финале.

A change of scale on the reference axes corresponds to a change of units in the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение масштаба на опорных осях соответствует изменению единиц измерения в задаче.

For large periods of its history, China was no unified country and when it was it was often ruled by foreign dynasties and powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении больших периодов своей истории Китай не был единой страной, и когда он был, им часто управляли иностранные династии и державы.

Having a single unified list for food additives was first agreed upon in 1962 with food colouring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие единого унифицированного перечня пищевых добавок было впервые согласовано в 1962 году с пищевой краской.

Boeing introduced scale models of their Sonic Cruiser which would reach speeds approaching Mach 0.98, together with a walk-through hologram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Boeing представила масштабные модели своего звукового крейсера, которые будут развивать скорость, приближающуюся к 0,98 Маха, вместе с проходящей голограммой.

For the first time, all Chinese lands were unified under one powerful ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые все китайские земли были объединены под властью одного могущественного правителя.

Catalonia is a showcase of European landscapes on a small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталония-это витрина европейских пейзажей в малом масштабе.

The severity and instability of the pelvis can be measured on a three level scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжесть и нестабильность таза можно измерить по трехуровневой шкале.

Facebook was one of the first large-scale social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook был одной из первых крупномасштабных социальных сетей.

Unified real-time adaptive control for any robot is currently possible with a few different third-party tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унифицированное адаптивное управление в реальном времени для любого робота в настоящее время возможно с помощью нескольких различных сторонних инструментов.

On February 1, 1968, the RCAF was merged with the Royal Canadian Navy and Canadian Army to form the unified Canadian Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 февраля 1968 года RCAF был объединен с Королевским канадским флотом и канадской армией, чтобы сформировать объединенные канадские силы.

Thus, during his lifetime, the Nacionalista Party in Nueva Ecija was unified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при его жизни националистическая партия в Нуэва-Эсиха была объединена.

A unified nomenclature was advocated in 2003 by the yeast researchers to use ATG to denote autophagy genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году исследователи дрожжей предложили использовать единую номенклатуру АТГ для обозначения генов аутофагии.

Almost all areas south of the American River are served by the Sacramento City Unified School District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все районы к югу от реки Американ обслуживаются единым школьным округом города Сакраменто.

He also showed that Hitler's dictatorship was not an efficient unified machine but a hodge-podge of overlapping rivalries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно прямоугольные, очень большие и выкрашенные в черный цвет, они напоминают гигантские картины.

One criticism is that this could be a disadvantage for a state in wartime, when a fast and unified response is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стереотип наносит социальный ущерб и способствует длительной истории азиатского отчуждения в США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unified scale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unified scale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unified, scale , а также произношение и транскрипцию к «unified scale». Также, к фразе «unified scale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information