Untouched by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
untouched edges - необрезанные кромки
untouched nature - нетронутая природа
Синонимы к untouched: unconsumed, ignored, undrunk, untasted, uneaten, immaculate, unchanged, undamaged, unmarked, unblemished
Антонимы к untouched: touched, affected
Значение untouched: not handled, used, or tasted.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
year by year - Год за годом
escorted by - сопровождается
lie by - лгать
fall by the wayside - падать на обочину
hard done by - трудно сделать
dominated by - во власти
debate clause by clause - постатейно обсуждать
elect by acclamation - избирать без проведения голосования
activation by dyestuffs - активация красящими веществами
sell-by date - дата продажи
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
safe from, safe against, shielded, in the clear, watched over, protecting, protected, sheltered, shielding, preserved
By the mid-18th century, smallpox was a major endemic disease everywhere in the world except in Australia and in small islands untouched by outside exploration. |
К середине XVIII века оспа стала главным эндемическим заболеванием во всем мире, за исключением Австралии и небольших островов, не затронутых исследованиями извне. |
The Kongou forces its way through the wildest, most untouched forest in the whole of Africa. |
Воды КонгУ прокладывают свой путь по самому дикому и нетронутому лесу во всей Африке. |
Now the wooded hillsides and ravines were completely covered with untouched, rough, golden foliage, as if dusty and coarsened from autumnal sunburn. |
Теперь лесные склоны холмов и оврагов сплошь были покрыты нетронутой шершаво-золотистой листвой, как бы запылившейся и погрубевшей от осеннего загара. |
The idleness of fatigue left nothing untouched, untransformed. |
Безделье усталости ничего не оставляло нетронутым, непретворенным. |
Another concern is the spread of infectious diseases, such as brucellosis or phocine distemper virus, to previously untouched populations. |
Еще одной проблемой является распространение инфекционных заболеваний, таких как бруцеллез или вирус чумы фоцина, среди ранее нетронутых популяций. |
An Absorption Stone doesn't work anywhere untouched by the sun. |
Поглощающий камень не действует там, куда не проникают лучи солнца. |
He lifted her untouched beer, leaned over the counter, and poured it into the sink. |
Он взял ее бокал, перегнулся через барную стойку и вылил его в раковину. |
Spitz was untouched, while Buck was streaming with blood and panting hard. |
Шпиц был еще совершенно невредим, а Бэк обливался кровью и дышал тяжело. |
Next morning they reached the sea, a glassy body untouched by tide, unruffled by wind. |
На следующее утро они увидели море со странной, совершенно гладкой поверхностью, которую не волновал ветер. |
There is substantial potential, especially in the rural provinces where the ecosystem is practically untouched. |
Эти возможности весьма велики, особенно в сельских провинциях, где экосистема остается практически нетронутой17. |
It was an attack against our own collective heritage and many of these sites had remained untouched for centuries through various conflicts. |
Это было нападение на наше коллективное наследие, а ведь многие из этих мест оставались нетронутыми на протяжении веков, несмотря на различные конфликты. |
Urban slums like Nairobi's Kibera - home to over one million people - remain largely untouched by government services. |
Городские трущобы, такие как Кибера в Найроби - дом более миллиона человек - остаются в значительной степени обделенными правительственными услугами. |
The opium fields of wealthy landowners are untouched, because local officials are paid off. |
Опийные поля богатых землевладельцев не трогают, потому что местным чиновникам дают взятки. |
No corner of the world has been left untouched by armed violence. |
Вооруженное насилие не оставляет незатронутым ни один район мира. |
Liberalizing some sectors while leaving others untouched could prevent the full implementation of strategies. |
Либерализация некоторых секторов без каких-либо преобразований в других могла бы воспрепятствовать осуществлению стратегий в полном объеме. |
But below the surface, everything is still untouched. |
Но там, в глубине, все осталось неизменным. |
No one in the city has been untouched by the tragedy. |
В этом городе нет незатронутых этой трагедией. |
Dubois left the palms untouched in his abstractions. |
Дюбуа оставил ладонь нетронутыми в своих абстракциях. |
Ее бумажник, часы и наличка не тронуты. |
|
The wooden reel and angular log attached hung, long untouched, just beneath the railing of the after bulwarks. |
Деревянная вертушка с линем и привязанным к нему угольником лага уже давно висели в праздности за кормой. |
It is embedded under two hundred feet of solid ice, meaning it has been there untouched for over three hundred years. |
Он лежит под двумя сотнями футов плотного льда. Следовательно, находится здесь, без малейшего движения, уже триста лет. |
She liked to leave untouched a large glass filled to the brim. |
Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал. |
Between the freed sections there remained to the very end piles of untouched snow, which separated the adjacent groups from each other. |
Между освобождаемыми участками до самого конца оставались горы нетронутого снега, отгораживавшие соседние группы друг от друга. |
I reassure you that your king and your queen remain untouched. |
Я заверяю вас, что ваш король и ваша королева остались нетронутыми . |
There was something frigidly beautiful about him, something untouched and untouchable. |
Есть в нем что-то завораживающе-прекрасное, что-то нетронутое, неприкасаемо чистое. |
In spite of what has happened to the two of them they look as fresh and clean and new and untouched as though they had never heard of misfortune. |
Несмотря на все, что им пришлось перенести, они кажутся такими свежими, и чистыми, и здоровыми, и нетронутыми, как будто никогда не знали несчастья. |
Она была еще так молода, и душа ее так нетронута. |
|
The strong-willed ruler of ten million people, sitting in her ivory tower... untouched, unwed and unapproachable. |
Волевая правительница 10 миллионного народа, восседающая в своей башне из слоновой кости... неприкосновенная, незамужняя и неприступная. |
But it remains untouched by that blood, just as all of those who fight under the banner of the glorious martyr St. George remain untouched by the beast. |
Но он останется нетронутым той кровью, так же как все те, кто борется под знаменем, великомученика Святого Георгия останутся не тронутыми зверем. |
Mrs. Boucher was sitting in a rocking-chair, on the other side of the ill-redd-up fireplace; it looked as if the house had been untouched for days by any effort at cleanliness. |
Миссис Баучер сидела в кресле-качалке у еле горевшего камина. Кругом царил беспорядок, -казалось, будто в доме никто не убирался уже несколько дней. |
However, toward the middle of the dinner everybody's tongue became loosened- except Liubka's, who kept silent, answered yes and no, and left her food practically untouched. |
Однако к середине обеда языки развязались у всех, кроме Любки, которая молчала, отвечала да и нет и почти не притрогивалась к еде. |
По-прежнему не тронут к ночи? |
|
Кассу не тронули, так что это не ограбление. |
|
It's uninhabited, which means it should be untouched by the virus, and it gets over a hundred inches of rain per year. |
Он необитаем, что значит это место не затронуто вирусом, и там выпадает более 2500 мм осадков в год. |
He's neural net is untouched. |
Его нейронная сеть цела. |
She had such a queer untouched look. |
Во всяком случае, вид у нее был именно такой не от мира сего. |
He has never worn a red tie in his life, and hopes he can go to his grave untouched by that particular virus. |
Ни разу в жизни он не надевал красного галстука и надеется сойти в могилу, так и не поддавшись этому вирусу. |
Налитой стакан с чаем стоял перед ним почти остывший, но он даже не притрогивался к нему. |
|
Those bitches have to walk out of here untouched. |
Эти стервы должны выйти отсюда живыми. |
There must be some fruit yet untouched by this rot. |
В этой гнили должно было что-то остаться. |
Я с самого начала решил пощадить вас. |
|
It's just odd killing everyone else but leaving you and her untouched. |
Как странно... Всех остальных убили, а вас и ее пощадили. |
Well, they're all more or less untouched. |
Ну, они все мало изменились. |
И каждого, кто ее пережил, коснулось это зло. |
|
These next moments of your life will either define you as a victim or a powerful queen untouched by a failed assassination attempt. |
Эти несколько мгновений определят тебя как жертву или как властную королеву, которую не коснулось провалившееся покушение наемников. |
Oh, with our better caskets, we guarantee that your remains will be untouched by rainwater, pesky insects, burrowing animals searching for food... |
Предлагая наши высококачественные гробы, мы гарантируем, что ваши останки будут надежно защищены от дождевой воды, мерзких насекомых, животных, роющих землю в поисках пищи... |
Every afternoon I was set free untutored and untouched till supper to learn on my own the natural side of God's order. |
Каждый день до ужина я был предоставлен самому себе и мог самостоятельно познавать Божий мир. |
If he's hiding money, it's sitting untouched under a mattress. |
Если он прячет деньги, то под матрасом. |
You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched. |
В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой. |
Some areas are still relatively untouched and give an impression of the original nature of this bog. |
Некоторые участки еще относительно нетронуты и дают представление об изначальной природе этого болота. |
It holds all the images of space and time, yet it is untouched by them. |
Она содержит в себе все образы пространства и времени, но не затронута ими. |
Though the nation lost more than 400,000 military personnel, the mainland prospered untouched by the devastation of war that inflicted a heavy toll on Europe and Asia. |
Хотя страна потеряла более 400 000 военнослужащих, материк процветал, не пострадав от разрушительной войны, которая нанесла тяжелый урон Европе и Азии. |
A morula, if untouched and allowed to remain implanted, will eventually develop into a blastocyst. |
Морула, если ее не трогать и позволить ей остаться имплантированной, в конце концов превратится в бластоцисту. |
With the exception of Fennoscandia and northern Russia, few areas of untouched wilderness are currently found in Europe, except for various national parks. |
За исключением Фенноскандии и Северной России, в настоящее время в Европе мало районов нетронутой дикой природы, за исключением различных национальных парков. |
His twin sister Artemis is associated with untouched nature, development and femininity. |
Они были доставлены в лагерь без приговора, почти обреченные на немедленную казнь, ускоренную применением пулеметов. |
Sometimes the artist leaves a section of the image untouched while filling in the remainder. |
Иногда художник оставляет часть изображения нетронутой, заполняя оставшуюся часть. |
Massari left untouched the existing church of the Visitation and built the new church further along the Zattere. |
Массари оставил нетронутой существующую церковь посещения и построил новую церковь дальше по Заттере. |
After shooting into the house for nearly a quarter hour, Trotsky and his wife amazingly survive untouched. |
После стрельбы в доме в течение почти четверти часа Троцкий и его жена удивительно уцелели нетронутыми. |
As the younger Jak is pure and untouched by Dark Eco, he is the key to unlocking the Stone's energy. |
Поскольку младший Джак чист и не подвержен влиянию темных сил, он является ключом к раскрытию энергии камня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «untouched by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «untouched by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: untouched, by , а также произношение и транскрипцию к «untouched by». Также, к фразе «untouched by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.