Used as a venue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый
used as collateral for loan - используется в качестве залога для кредита
used in conditions - используется в условиях
methods to be used - Методы, которые будут использоваться
used something for - б что-то для
i used to calculate - Я использовал для расчета
i used to sound - я использовал звук
there used - там используется
used external - б внешний
can be used as a means - может быть использован как средство
i used to look at you - я привык смотреть на вас
Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled
Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused
Значение used: having already been used.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as meek as can be - ниже травы тише воды
as mad as a March hare - совсем спятивший
as light as air - легкий как пушинка
considered as extra. - рассматриваются как дополнительные.
as freelance translator - в качестве внештатного переводчика
regard sth as - Учитывая STH, как
serve as a driving force - служить в качестве движущей силы
as low as reasonably achievable - настолько низко, насколько возможно в разумных пределах
act as a security - выступать в качестве обеспечения
serves as evidence that - служит доказательством того, что
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
like a bat out of hell - как летучая мышь из ада
a mass of - масса
have as a consequence - как следствие
without a break - без перерыва
without (a) doubt - без сомнения
set/put a match to - набор / положить на матч
in a mess - в беспорядке
have a load-on - иметь нагрузку
be in a bad mood - быть в плохом настроении
for a number of years - в течение ряда лет
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
ordinary venue - обычное место рассмотрения
event venue - место проведения
prime venue - премьер-место
versatile venue - универсальны место
objection to venue - Возражение выставки
congress venue - место проведения конгресса
the perfect venue for - идеальное место для
venue in such courts - место в таких судах
to the venue - на место
the right venue - право место
Синонимы к venue: locale, locus
Антонимы к venue: no place, advantage, boon, calm, certainty, challenge, check, confuse, defy, deny
Значение venue: the place where something happens, especially an organized event such as a concert, conference, or sports event.
Hate speech, misinformation and hostile propaganda continue to be used as blunt instruments against civilians, triggering ethnic violence and forcing displacement. |
Проникнутые чувством ненависти выступления, дезинформация и враждебная пропаганда продолжают использоваться в качестве средства грубого воздействия на гражданское население, порождая этническое насилие и вынужденное перемещение людей. |
Political history was the usual venue for Whig history, but it also appears in other areas. |
Политическая история была обычным местом для истории вигов, но она также появляется и в других областях. |
It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961. |
Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961. |
and rework the neighboring stables as part of a special events venue. |
и переделать соседние конюшни как часть специального места проведения мероприятий. |
Showmen used the same coded cylinders to control the physical movements of what were called automata, an early kind of robot. |
Балаганщики использовали те же кодированные барабаны при управлении движениями так называемых автоматонов — далёких предшественников роботов. |
It's a common chemical compound used for gold mining, leather tanning and water desalination. |
Это химическое соединение, которое используют при добыче золота, дубления шкур и опреснения воды. |
Sometimes on holidays I used to stroll along the sunny side of the Nevsky about four o'clock in the afternoon. |
Иногда по праздникам я хаживал в четвертом часу на Hевский и гулял по солнечной стороне. |
Black market sale of art has been used to fund numerous radical organizations in the past few years. |
За последние четыре года экстремистские организации не раз занимались продажей произведений искусств на черном рынке. |
К тому же, мы были близки. |
|
I used to play hide and seek with my friends when I was a kid. |
Я играла с друзьями в прятки когда была ребенком. |
The available models of the HMOR 422 hot modulus of rupture apparatus are used to measure the failure load as well as bending under load or deformation force. |
Модели серии HMOR 422 используются для измерения разрушающей нагрузке при деформации под действием груза или воздействием на изгиб. |
She used to turn up with bags of chocolate. |
Она появлялась в его квартире с полными сумками шоколада. |
My dad used to call my mom his Finance Minister. |
Мой батюшка называл матушку своим главным счетоводом. |
When I was little, maybe... five or six, my father used to joke that there was a spot on my head, right about here, where all the bad things came from. |
Когда я была маленькой, кажется... лет 5 или 6, мой папа шутил, кто на моей голове есть место, прямо тут, откуда появляется все плохое. |
Decorative thresholds the are used to hide the joints of floor coverings. |
Декоративные пороги применяются для скрытия стыков напольных покрытий. |
You know, back in Kansas, I used to go hunting with my family out in flint hills. |
Знаете, в Канзасе я ходила с семьей на охоту на Флинт Хиллс. |
Так же как я привык к своим нарощенным ногтям. |
|
To request parties having any production of non-ozone-depleting substances in which ozone-depleting substances are used as feedstock:. |
просить Стороны, располагающие каким-либо производством веществ, не разрушающих озонового слоя, при котором озоноразрушающие вещества используются в качестве исходного сырья:. |
I used to feel the tracks sucking' me down under the wheels. |
Я чувствовал, как рельсы затягивают меня под колеса. |
We don't have much time and I would see it well used. |
У нас мало времени и я хочу его использовать с пользой. |
This subroutine used to build internal data table of 2048 byte length. |
используется для распаковки в память 2-килобайтной таблицы, которая потребуется второй процедуре при дисассемблировании. |
Nominal costs require nominal discount rates to be used, while real costs require real discount rates. |
При дисконтировании номинальных затрат необходимо применять минимальные дисконтные ставки, а реальных затрат - реальные дисконтные ставки. |
Currently, a wrecking ball, a heavy weight on a cable that is swung by a crane into the side of the buildings is no longer used for dismantlement purposes. |
В настоящее время уже не используется разборка сооружений с применением большого металлического шара, раскачивающегося и разбивающего стены. |
The following classification, or peel colour index, is used in trade to grade fruit by ripeness:. |
В целях классификации плодов по степени спелости в торговом секторе используется следующая классификация или индекс цвета кожуры:. |
This index is used by the Government and private companies for the index linking of wages, salaries, pensions and allowances. |
Этот индекс используется правительством и частными компаниями для привязки к нему размера заработной платы, пенсий и пособий. |
Where secondary dilution is used for the test, the secondary dilution system shall be active for the purposes of background measurement. |
Если при поведении испытания используют систему вторичного разбавления, то ее следует использовать и для целей измерения фоновых концентраций. |
Well, think about it... if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route... |
Подумай, если кто-то планировал покушение, а мы сменим место и маршрут кортежа... |
And I'm not sure... opening night is, uh, you know, the right venue to reveal to everyone that my ex-wife and I are... |
И я не уверен, что... премьера, ну... подходящее место, чтобы раскрыть всем, что моя бывшая жена и я... |
As he stank of a put-up job, I wanted to find out if we were meant for the venue. |
Так как он смердел подставой я хотел выяснить, мы ли были её целью. |
Believe me, that was a consideration, which is why, when they requested a meeting a few days ago, I suggested a nice public venue. |
Поверьте, они думали об этом, поэтому когда они назначили встречу несколько дней тому назад, я предложил им людное место для встречи. |
Первая и последняя Кровавая Авеню Бостона. |
|
In 2015 Berlin became the venue for the UEFA Champions League Final. |
В 2015 году Берлин стал местом проведения финала Лиги чемпионов УЕФА. |
In May 1915 Barnes began a four-year association with Florenz Ziegfeld, Jr. as performer in his annual Ziegfeld Follies shows at the same venue. |
В мае 1915 года Барнс начал четырехлетнюю ассоциацию с Флоренцем Зигфельдом-младшим в качестве исполнителя на его ежегодных шоу Ziegfeld Follies в том же месте. |
It is the largest outdoor concert venue in Central Kentucky with a capacity of up to nearly 52,000. |
Это самая большая открытая концертная площадка в Центральном Кентукки с вместимостью почти 52 000 человек. |
On 2 June 1793, the Convention's session in Tuileries Palace—since early May their venue—not for the first time degenerated into chaos and pandemonium. |
2 июня 1793 года заседание Конвента во дворце Тюильри—с начала мая их место проведения-не в первый раз выродилось в хаос и столпотворение. |
Jackson's show at the Santa Barbara Bowl was among the venue's fastest sell-outs, prompting sponsors to add additional cities to the tour. |
Шоу Джексона в Санта-Барбара Боул было одним из самых быстрых распродаж, что побудило спонсоров добавить дополнительные города к туру. |
Also in 1950, the Globetrotters played their first game in Madison Square Garden, marking the first time the venue sold out for a basketball game. |
Также В 1950 году Globetrotters сыграли свою первую игру в Мэдисон-Сквер-Гарден, отметив первый раз, когда площадка была продана для баскетбольного матча. |
Endeavour was the venue for peace talks on Bougainville in July/August 1990. |
Индевор стал местом проведения мирных переговоров по Бугенвилю в июле-августе 1990 года. |
Eric Church and Dwight Yoakam performed at the venue on December 6, 2014 as part of The Outsiders World Tour. |
Эрик Черч и Дуайт Йоакам выступили на Сцене 6 декабря 2014 года в рамках Мирового тура Outsiders. |
Although the teams and their supporters had official recognition, their rivalry sometimes spilled into civil violence and riot, both within and beyond the circus venue. |
Хотя команды и их сторонники имели официальное признание, их соперничество иногда выливалось в гражданское насилие и беспорядки, как внутри цирка, так и за его пределами. |
The Student Union is based in the University Centre and has a 550 capacity venue that includes a cinema screen, three bars and a shop. |
Студенческий союз базируется в университетском центре и имеет зал вместимостью 550 человек, который включает в себя киноэкран, три бара и магазин. |
His Birmingham home, Highbury Hall, is now a civic conference venue and a venue for civil marriages, and is open occasionally to the public. |
Его Бирмингемский дом, Хайбери-Холл, теперь является местом проведения гражданских конференций и местом проведения гражданских браков, а также иногда открыт для публики. |
Any science fiction tale whose primary venue is a planet and whose plot turns on the nature of the planet can be described as a planetary romance. |
Любая научно-фантастическая повесть, главным местом действия которой является планета и сюжет которой разворачивается вокруг природы планеты, может быть описана как планетарный Роман. |
With three partners, he organized the Judson Radio Program as another venue for his artists in 1926. |
Вместе с тремя партнерами он организовал радиопрограмму Джадсона в качестве еще одной площадки для своих артистов в 1926 году. |
Brisbane was a series of 'one-night stands', the main event of which was a large show at the Riverstage venue on the 15th. |
Брисбен представлял собой серию свиданий на одну ночь, главным событием которых было большое шоу на площадке Riverstage 15-го числа. |
While attending Stevens' show, Williams was encouraged by numerous Branson guests to open a venue in the town. |
Во время посещения шоу Стивенса Уильямс был поощрен многочисленными гостями Брэнсона, чтобы открыть место в городе. |
The term is also applicable in the Olympic Games, in venue certifications, prior to the start of competition. |
Администраторы Commons В целом являются образцовыми в том, как они общаются с людьми со всего мира, говорящими на многих языках. |
The match was played for the first time at the neutral venue National Stadium in Tokyo before 62,000 fans. |
Матч был впервые сыгран на нейтральном Национальном стадионе в Токио перед 62 000 болельщиками. |
A Grade II* listed building, it is now an hotel and venue centre. |
Сорт II* перечисленные здания, она сейчас в отеле и конференц-центре отеля. |
The primary venue was the Wells Fargo Center; the Pennsylvania Convention Center was also used. |
Главным местом проведения был центр Уэллс-Фарго, а также Конгресс-центр Пенсильвании. |
The seat of the church was Greifswald, the bishop's preaching venue was the former Collegiate Church of St. Nicholas in Greifswald. |
Резиденцией церкви был Грайфсвальд, местом проповеди епископа была бывшая Коллегиальная церковь Святого Николая в Грайфсвальде. |
The first interventions to recover the arena's function as an opera venue began during the Renaissance. |
Первые попытки восстановить функцию арены как оперного театра начались еще в эпоху Возрождения. |
It opened in 1986 and seated 3,000 people, but was later expanded after MCA purchased the venue from the Bryan family in 1993. |
Он открылся в 1986 году и вмещал 3000 человек, но позже был расширен после того, как MCA купила это место у семьи Брайан в 1993 году. |
Typically, the genre of music played at the venue, whether it is temporary and who owns the venue decide many of the other characteristics. |
Как правило, жанр музыки, исполняемой на площадке, является ли она временной и кому принадлежит площадка, решают многие другие характеристики. |
In Australia and New Zealand a small and simple theater, particularly one contained within a larger venue, is called a theatrette. |
В Австралии и Новой Зеландии маленький и простой театр, особенно тот, который находится в большом помещении, называется театрет. |
The word originated in 1920s London, for a small-scale music venue. |
Это слово возникло в Лондоне 1920-х годов, для небольшого музыкального заведения. |
Look, if you want to be a journalist, find an appropriate venue. |
Послушайте,если вы хотите стать журналистом, найдите подходящее место. |
Women's magazines were the favored venue for propaganda aimed at housewives, particularly the Ladies' Home Journal. |
Женские журналы были излюбленным местом для пропаганды, направленной на домохозяек, особенно домашний журнал для женщин. |
Теперь, в правильном месте, это, по крайней мере, возможно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «used as a venue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «used as a venue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: used, as, a, venue , а также произношение и транскрипцию к «used as a venue». Также, к фразе «used as a venue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.