Virtual switch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Virtual switch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
виртуальный коммутатор
Translate

- virtual [adjective]

adjective: виртуальный, действительный, фактический, мнимый, не номинальный

  • virtual ampere turns - действующие ампер-витки

  • virtual base class - виртуальный базовый класс

  • virtual reality environment - среда виртуальной реальности

  • virtual disk drive - виртуальный диск

  • virtual appliance - виртуальное устройство

  • virtual verification - виртуальная проверка

  • virtual mirror - виртуальное зеркало

  • virtual online - виртуальная онлайн

  • virtual bank - виртуальный банк

  • virtual racing - виртуальные гонки

  • Синонимы к virtual: near, practical, essential, effective, near enough, to all intents and purposes, in effect, artificial, online, imitation

    Антонимы к virtual: real, authentic, actual

    Значение virtual: almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition.

- switch [noun]

noun: переключатель, коммутатор, выключатель, переключение, стрелка, изменение, поворот, коммутационный аппарат, хлыст, прут

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

  • turn off the power switch - выключите выключатель питания

  • time switch channels - Переключение каналов время

  • stalk switch - подрулевой

  • four-way switch - четыре-позиционный переключатель

  • due to the switch - в связи с выключателем

  • one button switch - один кнопочный выключатель

  • up/down switch - вверх / вниз переключатель

  • switch check - проверка выключателя

  • wave switch - переключатель волна

  • accumulator switch - выключатель аккумулятора

  • Синонимы к switch: button, dial, lever, rocker, control, changeover, reversal, transfer, U-turn, change

    Антонимы к switch: stagnation, inactivity

    Значение switch: a device for making and breaking the connection in an electric circuit.



Open vSwitch is an example of a software-based virtual network switch that supports VXLAN overlay networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыть vSwitch-это пример на основе программного обеспечения виртуальной сети, который поддерживает технология VXLAN наложенных сетей.

New 3 finger gestures have also been added to switch to Task View and switch between virtual desktops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были добавлены новые жесты 3 пальцев для переключения в режим просмотра задач и переключения между виртуальными рабочими столами.

Here the switch is assigned a single virtual IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь коммутатору присваивается один виртуальный IP-адрес.

How do I switch from playing a game on Xbox One to playing it on Xbox 360?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как продолжить на консоли Xbox 360 игру, начатую на консоли Xbox One?

He decides to switch envelopes after Wadded is dead, and instructs one of his thugs to take care of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решает подменить конверт после смерти Уоддела и дает соответствующие указания одному из своих приспешников.

If we can do that, maybe we can put them into a virtual museum to tell that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем, возможно, получится создать виртуальный музей и рассказать эту историю.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

To compel persons who have not reached the marriage age to enter into virtual marriage relations is a criminally punishable act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принуждение лица, не достигшего брачного возраста к вступлению в фактические брачные отношения, является уголовно наказуемым деянием.

And for sure virtual hosting is on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно же в списке наших услуг есть классический Виртуальный хостинг.

Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения.

Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;.

Gifts are generally lightweight virtual goods (energy packs, vanity items) that can be used to re-engage players that haven’t visited in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, подарки — это небольшие виртуальные товары (энергия, вознаграждения), с помощью которых можно повторно вовлечь игроков, давно не заходивших в приложение.

Apps should build their own mechanisms to switch between different Facebook user accounts using log out functions and should not rely upon re-authentication for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения должны иметь собственные механизмы для переключения между различными аккаунтами Facebook с помощью функции выхода и не полагаясь на повторную авторизацию в этих целях.

If you're gonna switch cars, you don't do it behind the National Guard Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собираешься сменить машину, не станешь делать этого за штаб-квартирой национальной гвардии.

As you know, battery technology has been at a virtual standstill for decades, with batteries lasting, nor charging any faster han they did in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, аккумуляторные технологии находились в фактическом застое десятилетиями, не живя и не заряжая дольше, чем в 1970-ых.

Sorry, routine light switch check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините. Плановая проверка выключателей.

Not if we electrify the switch itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если мы электризуем непосредственно выключатель.

That looks like part of a switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже часть ключа.

We're in a virtual snowstorm of confetti here in Times Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, на Таймс-Сквер, мы стоим посреди целого бурана конфетти.

Four: If prior to this time... we have done nothing to suppress their retaliatory capabilities... we will suffer virtual annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых: если до этого времени мы ничего не предпримем, чтобы подавить их ответный удар мы все перенесем виртуальную аннигиляцию.

I felt for the electric light switch on the wall and turned it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нащупала на стене выключатель и зажгла свет.

How long have your... residents been in this virtual world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго ваши... жильцы находятся в этом виртуальном мире?

We might be able to employ virtual imaging in order to interpolate... missing data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем использовать мнимые показания сенсоров для интерполяции... недостающих данных.

Virtual glass is impervious to all but a few weapons. Weapons we guard closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальное стекло неуязвимо почти для всех видов оружия, кроме тех, которые мы строго охраняем.

They could switch over and vote for Catherine Durant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут проголосовать за Дюрант.

Medical gentlemen soon get used to it.' He opened the big door and clicked the light switch. A globe-shaped lamp shone brightly under the glass ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики, те привыкают сразу, - и, открыв большую дверь, щелкнул выключателем, Шар загорелся вверху под стеклянным потолком.

A switch snaps the clasps on his wrists, ankles, clamping him into the shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реле замыкает браслеты на его запястьях, щиколотках, пристегивает его к тени.

We're about to switch to media lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаемся на студийный свет.

According to Seven's most recent intelligence, we've gained some ground over the last 24 hours, putting us in a virtual dead heat with our competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно последним сведениям разведки Седьмой, за последние 24 часа, мы получили некоторую надежду сыграть вничью с нашими конкурентами.

At the early days of the web, a virtual fantasy world was created online to connect people of all ages from around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заре эры интернета, был создан онлайн-мир виртуальных грёз для общения людей всех возрастов и со всего света.

When the light flickers, switch off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет замерцает, выключай!

Switch off the engine and step out of the vehicle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглушите двигатель и выйдите из машины.

Strahan keeps sending me all these gift baskets to butter me up because he wants to switch sides and everybody knows, first of all, that I sit camera left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхан просто заваливает меня этими корзинами подарков, чтобы уговорить поменяться местами, хотя все знают, что я всегда сажусь левым боком к камере.

They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки.

I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация.

I was hooked up to a bizarre virtual world that seemed absolutely real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подключили меня к странному виртуальному миру, который выглядел абсолютно реальным.

Virtual passports to heaven... in exchange for hard cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги.

All you have to do is throw this switch, it homes in on the loudest engine noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно только нажать выключатель, а он автоматически наведется на источник шума. Это что-то.

The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох.

So do I need to remind you two that the last time Caroline thought that we were trying to flip her switch she went on a killing spree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо ли мне напоминать – когда в прошлый раз Кэролайн узнала, что мы пытаемся включить её человечность, она стала убивать направо и налево?

I programmed my brain algorithms into the Batcomputer and created a virtual simulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритмы моего мозга поступают в компьютер образуя виртуальную копию.

Rex forces Kurt to switch pants as Rex's pants have Bert's blood on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекс заставляет Курта сменить брюки, потому что на брюках Рекса кровь Берта.

It might also make sense to merge The switch in time that saved nine too, and make each of these things a section of larger article about the SC during the New Deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, также имеет смысл объединить переключатель во времени, что также спасло девять, и сделать каждую из этих вещей разделом более крупной статьи о SC во время нового курса.

I find most distributions, when they initially make the switch to systemd, introduce bugs or, at the very least, break backward compatibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу большинство дистрибутивов, когда они изначально переключаются на systemd, вводят ошибки или, по крайней мере, нарушают обратную совместимость.

The franchise began its eighth and current generation with Pokémon Sword and Shield, which were released worldwide for the Nintendo Switch on November 15, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшиза начала свое восьмое и нынешнее поколение с Pokémon Sword and Shield, которые были выпущены по всему миру для Nintendo Switch 15 ноября 2019 года.

One of the county's larger towns, Crewe, owes its existence to the railroad siding established at Robertson's Switch in the 1880s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых больших городов графства, Крю, обязан своим существованием железнодорожному разъезду, основанному на Стрелке Робертсона в 1880-х годах.

This allows 120 or 240 V operation with the addition of a simple SPDT switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет работать на 120 или 240 В с добавлением простого переключателя SPDT.

I would highly appreciate a language list on the search page which would switch to the search in another language, looking for the same word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы очень признателен за список языков на странице поиска, который переключился бы на поиск на другом языке, ища то же самое слово.

Protected memory systems almost always include virtual memory as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищенные системы памяти почти всегда включают в себя виртуальную память.

Assassin's Creed Odyssey is a cloud-based title on the Nintendo Switch, which launched on the same day as the other platforms, but in Japan only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassin's Creed Odyssey-это облачная версия Nintendo Switch, которая была запущена в тот же день, что и другие платформы, но только в Японии.

A team may choose to switch tasks as many times as they wish with no penalty other than the time lost in attempting the tasks and traveling between task locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда может переключать задачи столько раз, сколько пожелает, без каких-либо штрафных санкций, кроме времени, потерянного на выполнение задач и перемещение между местами выполнения задач.

These guitars require a mono plug to close the internal switch and connect the battery to ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гитары требуют моноблока, чтобы закрыть внутренний выключатель и подключить батарею к Земле.

Standard pickup models had the common 2 volume, 2 tone pot controls and toggle switch for the two pickups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные модели пикапов имели общие 2 громкости, 2 тона управления горшком и тумблер для двух пикапов.

Diplo's first collaborative full-length record was with Switch, this time under the guise of Major Lazer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая совместная полнометражная запись Дипло была с Switch, на этот раз под видом майора Лейзера.

Closer investigation revealed that the on-off switch had probably failed during assembly, test, and launch operations on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тщательное исследование показало, что переключатель включения-выключения, вероятно, не сработал во время сборки, испытаний и запуска на Земле.

The Royal Navy decided to switch to the double-expansion engine in 1871, and by 1875 they were widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский флот решил перейти на двигатель двойного расширения в 1871 году, и к 1875 году они получили широкое распространение.

They get sweets in a bag if they were good, and a golden colored birch switch if not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получают сладости в мешке, если они хороши, и золотой березовый выключатель, если нет.

After the gas switch is made, the actual decompression is performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как переключатель газа сделан, фактическая декомпрессия выполнена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «virtual switch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «virtual switch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: virtual, switch , а также произношение и транскрипцию к «virtual switch». Также, к фразе «virtual switch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information