Visual difficulties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
visual culture - визуальная культура
visual display device - Устройство визуального отображения
become visual - стать визуальным
visual conditions - зрительные условия
visual advertisements - визуальная реклама
visual loss - потеря зрения
great visual - большой визуальный
visual balance - визуальный баланс
visual difficulties - визуальные трудности
is a visual artist - визуальный художник
Синонимы к visual: eye, vision, sight, optic, ocular, optical, visible, perceivable, perceptible, discernible
Антонимы к visual: invisible, ambiguous, foggy, blurry, hidden, indistinct, bleary, indistinguishable, insignificant, unseeable
Значение visual: of or relating to seeing or sight.
debt difficulties - трудности долга
presents many difficulties - представляет много трудностей
it leads to difficulties - это приводит к трудностям
daily difficulties - ежедневные трудности
time difficulties - временные трудности
less difficulties - меньше трудностей
due to financial difficulties - из-за финансовых трудностей
have difficulties to find - есть трудности, чтобы найти
continuing economic difficulties - продолжая экономические трудности
they experience difficulties - они испытывают трудности
Синонимы к difficulties: struggle, trouble, arduousness, laboriousness, strain, problems, hassle, stress, toil, stumbling block
Антонимы к difficulties: ease, luck
Значение difficulties: the state or condition of being difficult.
SD patients are able to retain knowledge of numbers and music, but have more difficulty with concrete concepts with visual associations. |
Пациенты с СД способны сохранять знание чисел и музыки, но испытывают больше трудностей с конкретными понятиями, имеющими визуальные ассоциации. |
Unfortunately, a visual I.D. will be very difficult to obtain since the middle of the skull was obliterated in the process of cutting down the tree. |
К сожалению, лицо восстановить будет трудно, потому что середина черепа была стерта в процессе распиливания дерева. |
Depending on the location, they may cause visual difficulties that fluctuate with eye position, retinal edema, hemorrhage, a decreased vision or even a visual loss. |
В зависимости от локализации они могут вызывать зрительные трудности, которые колеблются в зависимости от положения глаз, отек сетчатки, кровоизлияние, снижение зрения или даже потерю зрения. |
Other intelligent design proponents claim that the evolution of the entire visual system would be difficult rather than the eye alone. |
Другие сторонники разумного замысла утверждают, что эволюция всей зрительной системы будет трудной, а не только глаза. |
Within the confines of the burrow, visual signals are difficult, and so the male changes to delicate and sensitive strokings with his front legs. |
В пределах границ норы визуальные сигналы подавать трудно , поэтому самец деликатно поглаживает самку передними ногами. |
Most people can instantly and easily use visual-spatial memory to remember locations and pictures, but a person with Parkinson's disease would find this difficult. |
Большинство людей могут мгновенно и легко использовать зрительно-пространственную память для запоминания мест и изображений, но человеку с болезнью Паркинсона это будет трудно. |
Since navigating in an AR application may appear difficult and seem frustrating, visual cue design can make interactions seem more natural. |
Поскольку навигация в AR-приложении может показаться трудной и разочаровывающей, визуальный дизайн cue может сделать взаимодействие более естественным. |
The visual representation of this problem has removed the difficulty of solving it. |
Визуальное представление этой проблемы сняло трудность ее решения. |
Optic ataxia is associated with difficulties reaching toward objects in the visual field opposite to the side of the parietal damage. |
Оптическая атаксия связана с трудностями достижения объектов в поле зрения, противоположном стороне теменного повреждения. |
In other words, impaired hearing or vision may make it more difficult for older adults to do well on tasks of visual and verbal attention. |
Другими словами, нарушение слуха или зрения может затруднить пожилым людям успешную работу над задачами зрительного и вербального внимания. |
As a result, affected individuals have difficulty associating these sounds with the visual letters that make up written words. |
В результате пострадавшие люди с трудом ассоциируют эти звуки с визуальными буквами, которые составляют письменные слова. |
It is difficult to resolve visual snow with treatment, but it is possible to reduce symptoms and improve quality of life through treatment. |
Трудно решить проблему визуального снега с помощью лечения, но можно уменьшить симптомы и улучшить качество жизни с помощью лечения. |
Individuals who suffer from medial temporal lobe damage have a difficult time recalling visual stimuli. |
Люди, страдающие от медиального повреждения височной доли, с трудом вспоминают зрительные стимулы. |
This visual hitch can make it difficult to navigate the road, a problem that becomes particularly potent when racing friends in the multiplayer mode. |
Эта визуальная заминка может затруднить навигацию по дороге, проблема, которая становится особенно мощной, когда участвуешь в гонках с друзьями в многопользовательском режиме. |
It can be difficult to measure visual acuity in infants, young children, and illiterate adults. |
Может быть трудно измерить остроту зрения у младенцев, маленьких детей и неграмотных взрослых. |
Additionally, verbal and performance tests showed evidence of poor concentration skills, high distractibility, and difficulty with visual-spatial tasks. |
Кроме того, вербальные тесты и тесты на работоспособность показали плохие навыки концентрации, высокую отвлекаемость и трудности с визуальными и пространственными задачами. |
Like the Wordoku, it presents no functional difference from a normal Sudoku, but adds the visual difficulty of using Roman numerals. |
Как и слово судоку, оно не представляет никакого функционального отличия от обычного судоку, но добавляет визуальную трудность использования римских цифр. |
Причиной было половое созревание — это сложный период. |
|
It doesn't bother trying to solve this incredibly difficult problem. |
Компьютер даже не утруждает себя решением этой невероятно сложной задачи. |
Ears are mostly cartilage, which means they're very difficult to repair once damaged. |
Уши, в основном, состоят, из хрящевой ткани, что значит, что им трудно восстановиться после повреждения. |
Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test. |
Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления. |
Leaders put before us difficult but achievable goals. |
Наши руководители поставили перед нами сложные, но достижимые цели. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
Actually, yes, it's semi-porous, so it's difficult to lift prints. |
В общем, да, она наполовину пористая, и трудно снять отпечатки. |
Look, Marjorie, it's difficult for me as well, you know. |
Послушай, Марджери, мне тоже это нелегко, ты знаешь. |
Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis. |
Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа. |
Таких мало, и их нелегко найти. |
|
He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe. |
Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать. |
Remember, something this big and long will be very difficult to maneuver. |
Запомните, такими большими и длинными вещами очень трудно маневрировать. |
It's a difficult game, even for seasoned professionals who spent their lifetime practising. |
Это сложная игра, даже для опытных профессионалов, которые практикуются всю свою жизнь. |
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia. |
Мне всё труднее выносить вашу паранойю. |
Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication these devices were homemade with over-the-counter chemicals making them very difficult to trace. |
К сожалению, кажется, что несмотря на высокий уровень сложности эти устройства были самодельные из продающихся в магазине химикатов. Так что их очень трудно отследить. |
Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries. |
Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом. |
Жизнь наполнена необходимостью принимать сложные решения, подумал сенатор. |
|
Before Thea died, the congregation fully supported her difficult choice. |
До того как Тиа умерла, собрание полностью поддерживало ее решение |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
Должно быть, непросто растить ребенка одной. |
|
Трудности, финансовые проблемы... |
|
Now he is testing me with the difficult decision I have to make! |
Сейчас он поставил меня перед сложным выбором. И я должна его сделать! |
What they really need is a visual aid. |
Им нужна визуальная помощь. |
There is no end to the visual effects you find nowadays, making things appear as they exist in reality, making things that don't exist! |
Теперь делают такие визуальные эффекты вещи кажутся реальными вещи, которые на самом деле не существуют! |
If you wear this at the competitions, it'll cause quite a visual sensation. |
Надень это на соревнования Оно будет смотреться превосходно |
How difficult is that to understand? |
Неужели это так трудно понять? |
It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth. |
Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п. |
Всем постам, докладывайте о Железном Жакете. |
|
We're well out of visual range of the station but still close enough in the event anything goes wrong. |
Станция - за пределами видимости, но в пределах досягаемости, если что-то пойдёт не так. |
There is a visual, theatrical–even cinematic–element in some scenes in David Copperfield. |
В некоторых сценах Дэвида Копперфильда присутствует визуальный, театральный и даже кинематографический элемент. |
Standalone debuggers like GDB are also used, and these often provide less of a visual environment, usually using a command line. |
Также используются автономные отладчики, такие как GDB, и они часто предоставляют меньше визуальной среды, обычно используя командную строку. |
Clinical photographs lead to comparable results to a visual examination, however both may result in an underestimation of the extent of tooth wear. |
Клинические фотографии приводят к сопоставимым результатам с визуальным осмотром, однако и то, и другое может привести к недооценке степени износа зубов. |
The series would often use top-down perspectives and over-head shots would showcase its overall visual style. |
В сериале часто использовались перспективы сверху вниз, а снимки над головой демонстрировали его общий визуальный стиль. |
Post-production was handled by Montreal's Meteor Studios and Hybride Technologies filled in the bluescreen footage with more than 1,500 visual effects shots. |
Постпродакшн осуществлялся Монреальскими студиями Meteor Studios и Hybride Technologies, заполнившими видеозапись bluescreen более чем 1500 снимками визуальных эффектов. |
CIS Visual Effects Group assisted with the Scorcher VI faux trailer and twenty additional shots for the home media release. |
CIS Visual Effects Group помогла с трейлером Scorcher VI faux и двадцатью дополнительными кадрами для домашнего медиа-релиза. |
This interpretation is supported by the auditory reaction times, which are 50 to 60ms faster than that of the visual modality. |
Эта интерпретация поддерживается временем слуховой реакции, которое на 50-60 мс быстрее, чем у зрительной модальности. |
As in vertebrate vision, visual transduction in invertebrates occurs via a G protein-coupled pathway. |
Как и в случае зрения позвоночных, зрительная трансдукция у беспозвоночных происходит по связанному с белком G пути. |
This is effective in identifying illness earlier and more accurately than visual observation allows. |
Это помогает выявить болезнь раньше и точнее, чем позволяет визуальное наблюдение. |
The right parietal cortex appears to be important in attention, visual inspection, and stabilization of mental representations. |
Правая теменная кора, по-видимому, играет важную роль во внимании, зрительном контроле и стабилизации ментальных представлений. |
I think the fascination with ƒ for some may simply be visual. |
Я думаю, что увлечение ею для некоторых может быть просто визуальным. |
Real trees are popular with high end visual merchandising displays around the world. |
Настоящие деревья популярны среди высококлассных визуальных мерчендайзинговых дисплеев по всему миру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visual difficulties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visual difficulties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visual, difficulties , а также произношение и транскрипцию к «visual difficulties». Также, к фразе «visual difficulties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.