Volume terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Volume terms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условия громкости
Translate

- volume [noun]

noun: объем, том, громкость, книга, емкость, масса, сила, вместительность, полнота, свиток

adjective: объемный, крупномасштабный

- terms [noun]

noun: гонорар

  • economy grew in real terms - экономика выросла в реальном выражении

  • has come to terms - примирилась

  • in terms of continuity - с точки зрения непрерывности

  • in terms of strength - с точки зрения прочности

  • restricted by the terms - ограничено условиями

  • standard terms & conditions - стандартные условия и условия

  • relevant terms - соответствующие условия

  • search terms - поиск терминов

  • not on the best of terms - а не на лучших условиях

  • outlined in the terms of reference - изложенные в круге ведения

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



The collection and analysis of a high volume of data could require substantial resources in terms of finance, manpower and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ большого объема данных потребуют значительных затрат в виде финансов, рабочей силы и времени.

Vocalizations vary in terms of accent, pronunciation, articulation, roughness, nasality, pitch, volume, and speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокализация различается с точки зрения акцента, произношения, артикуляции, шероховатости, назальности, высоты тона, громкости и скорости.

The plant is the largest BMW plant in the world in terms of vehicle production volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод является крупнейшим заводом BMW в мире по объему производства автомобилей.

Traditional approaches limit themselves by defining cost behavior only in terms of production or sales volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные подходы ограничивают себя, определяя поведение затрат только с точки зрения объема производства или продаж.

In terms of volume, peat is the most widely used packaged organic soil amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения объема торф является наиболее широко используемой упакованной органической поправкой почвы.

In terms of sales volume, most of today's beer is based on the pale lager brewed in 1842 in the town of Pilsen in the present-day Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения объема продаж, большая часть современного пива основана на бледном лагере, сваренном в 1842 году в городе Пльзень в современной Чешской Республике.

Its original use as a measurement of volume has continued in the capacity of cargo ships and in terms such as the freight ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первоначальное использование в качестве измерения объема продолжалось в качестве емкости грузовых судов и в таких терминах, как грузовая тонна.

Inorganic chemicals tend to be the largest volume, though much smaller in dollar revenue terms due to their low prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший объем приходится на неорганические химикаты, хотя в долларовом выражении их выручка значительно меньше из-за низких цен.

In terms of relative volume, we're already somewhere very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминах относительного объема мы уже в тишине.

In 2007, Toyota maintained over 16% of the US market share and was listed second only to GM in terms of volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Toyota занимала более 16% рынка США и по объему продаж уступала только GM.

The terms load testing, performance testing, scalability testing, and volume testing, are often used interchangeably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины нагрузочное тестирование, тестирование производительности, тестирование масштабируемости и тестирование объема часто используются взаимозаменяемо.

The parts are in terms of weight – not volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали имеют вес, а не объем.

Dany Cotton said Grenfell was unique in terms of volume and behaviour of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дени Коттон сказал, что Гренфелл был уникален с точки зрения объема и поведения огня.

India is the largest consumer in volume terms, accounting for 27% of demand in 2009, followed by China and the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия является крупнейшим потребителем в объемном выражении, на долю которой приходится 27% спроса в 2009 году, за ней следуют Китай и США.

Specific terms are used to describe a fragrance's approximate concentration by the percent of perfume oil in the volume of the final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные термины используются для описания приблизительной концентрации аромата в процентах парфюмерного масла в объеме конечного продукта.

Deviations in terms of frequency of menses, duration of menses, or volume of menses qualifies as abnormal uterine bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклонения в частоте менструаций, длительности менструаций или объеме менструаций квалифицируются как аномальные маточные кровотечения.

Terms that may impact price include payment timing, warranty, volume discounts, duration of rights to use of the product, form of consideration, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, которые могут повлиять на цену, включают сроки оплаты, гарантию, скидки на объем, срок действия прав на использование продукта, форму рассмотрения и т. д.

In terms of volume of languages, the internet is reaching saturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается количества языков, то интернет выходит на уровень перенасыщения.

Unless otherwise specified, it shall be calculated in terms of mass of pollutant per volume of the waste gases, assuming standard conditions for temperature and pressure for dry gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии иного указания оно рассчитывается как масса загрязняющего вещества на объем отходящих газов (выражается в мг C/м3н.у., если не указывается иного) в случае существования стандартных условий по температуре и давлению сухого газа.

Upon leaving, the company was the 17th-largest company in terms of trading volume on the Nasdaq exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода компания занимала 17-е место по объему торгов на бирже Nasdaq.

When was the last time Colonel O'Neill used terms like subspace field and geomagnetic storm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, когда в последний раз полковник O'Нилл использовал слова подпространственое поле и геомагнитная буря?

You can think of it in medical terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно провести аналогию с медицинской терминологией.

And I think, again, history shows that you shouldn't necessarily think in such exclusive terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять же история учит, что не стóит непременно думать такими взаимоисключающими категориями.

She frequently shares the story of how a young boy approached her after a couple of terms in office and asked, Can boys really grow up to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто рассказывает историю о том, как спустя несколько месяцев после выборов к ней подошёл маленький мальчик и спросил: А мальчик может стать президентом, когда вырастет?

Are you quite sure that you understand the terms on which Mr. Martin and Harriet now are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершенно уверены, что правильно поняли, в каких отношениях состоят теперь мистер Мартин и Гарриет?

The President wants this message delivered in unequivocal terms, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент хочет, чтобы это послание было передано недвусмысленным образом, верно?

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания.

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

The life of the senses was described in the terms of mystical philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувственная жизнь человека описывалась в терминах мистической философии.

Just keep brutalizing our sports terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто продолжай искажать спортивные термины.

He picked a red-covered volume from a line of books of reference beside the mantelpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял с полки толстую книгу в красном переплете, стоявшую в ряду с другими справочниками.

Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дональда не было ни малейшего желания заговаривать со своим бывшим другом, раз они теперь были в натянутых отношениях, но ему не хотелось и пройти мимо в хмуром молчании.

How many nuns constitute a community under the terms of the Trust, do you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, по условиям фонда, сколько монашек образуют общину?

It was from him that Lawson got his paradoxes; and even Clutton, who strained after individuality, expressed himself in the terms he had insensibly acquired from the older man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него Лоусон заимствовал свои парадоксы, и даже гонявшийся за оригинальностью Клаттон невольно подражал ему в разговоре.

Because the crown was irregularly shaped, there was no way to mathematically determine its volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку корона была неправильной формы, не было математического способа определить её объем.

Which in evidentiary terms means you have absolutely nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доказательной лексике значит: у тебя нет абсолютно ничего на меня

Your only chance is to come to terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры – ваш единственный шанс.

I have another field for you, better, larger, and sold on better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть для тебя другой участок, лучше, больше и на выгодных условиях.

And if a woman nearly cried or had a meltdown on live TV, you'd be hearing terms like hysterical and unbalanced being tossed around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если женщина почти расплакалась или сорвалась в прямом эфире, то ничего кроме истеричка и неуравновешенная не услышишь.

I am writing to a man of whom I've never asked a favour, and I am writing about you in terms that one only ventures to use when speaking of an intimate friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу человеку, к которому никогда еще не обращался с просьбой, пишу о вас в таких выражениях, к каким прибегают, говоря о близком друге.

They discussed the terms of a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в них обсуждались условия мирного договора.

You know, I thought I finally come to terms with the awkward sympathy about cancer, but this is a whole new level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думала, что наконец-то смирилась с этим неловким сочувствием из-за рака, но это совсем другое.

Well, it's possible, but... I didn't end things on the best of terms with these guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вероятно, но... всё закончилось не лучшим образом для тех людей.

'You've nothing on me.' Ratchett and I were on perfectly good terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мне ничего не пришьете - я был в прекрасных отношениях с Рэтчеттом.

figure this out on our own terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выяснить всё на собственных условиях.

The king will not come to terms, sir, until the army stand down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не примет условия, пока армия не будет распущена.

That volume contains evidence of foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон в том альбоме содержатся доказательства.

Your terms? asked Ostap sharply. Remember, I'm not from a funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши условия? - спросил Остап дерзко. - Имейте в виду, я не похоронная контора.

In simplest terms it's when the moon blocks our view of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря простым языком, в этот момент Луна загораживает Солнце.

Professor Love, don't you think Mr. Hartley would like to know what that means in lay terms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Лав, вы не могли бы объяснить это так, чтобы господин Хартли это бы понял?

Yes, the terms of which were fully agreed upon with Chile's Minister of Mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, все условия были тщательно обговорены с министром горнодобывающей промышленности Чили.

I'd appreciate you keeping the terms of your new contract to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы признателен, если бы вы оставили условия вашего нового контракта при себе.

I may have let Mr. Slauson know that, in no uncertain terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я сказал это мистеру Слосону в весьма недвусмысленных выражениях.

Can you turn up the volume on that one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно на телевизоре добавить громкость?

Albert Camus stated “Come to terms with death, thereafter anything is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбер Камю утверждал “ смиритесь со смертью, после этого все возможно.

Small volume extant manufacturers would be Mid, and most customizers or one-off builders would be Low by default, unless they are highly notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие объемы существующих производителей были бы средними, а большинство кастомизаторов или одноразовых строителей были бы низкими по умолчанию, если только они не очень заметны.

In his 2008 review of the volume, Săndulescu noted that the text omitted important details from its author's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем обзоре этого тома за 2008 год Сэндулеску отметил, что в тексте опущены важные детали из жизни его автора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «volume terms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «volume terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: volume, terms , а также произношение и транскрипцию к «volume terms». Также, к фразе «volume terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information