Wadding warp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wadding warp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подкладная основа
Translate

- wadding [noun]

noun: вата, ватин, набивка, подкладка, подбивка, шерсть

  • wadding thread - нить основы ткани

  • cotton wadding - хлопковая вата

  • crepe wadding - крепированная бумага для набивки

  • silk wadding - шелковые отходы

  • wadding ball - набивной мяч

  • wadding card - ватная чесальная машина

  • wadding machine - машина для производства целлюлозной ваты

  • wadding machinery - оборудование ваточного производства

  • wadding roll holder - держатель роликов ваты

  • wadding stick - ватная палочка

  • Синонимы к wadding: (cotton) batting, cushioning, filler, stuffing, padding, packing, (cotton) batten, quilting, filling, packing material

    Антонимы к wadding: emptying, decrease, disperse, halfpenny, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited range, lose, not diverse variety of

    Значение wadding: soft, thick material used to line garments or pack fragile items, especially absorbent cotton.

- warp [noun]

verb: деформироваться, коробить, коробиться, сновать, перекашиваться, покоробить, искривляться, искажать, перекосить, извращать

noun: основа, деформация, коробление, основа ткани, верповальный трос, извращенность, предубеждение, верповальный перлинь, наносный ил

  • at warp speed - при скорости варпа

  • delivering the warp - подача основы

  • warp tying - привязывание основы

  • twist warp - винтообразное коробление

  • bow warp - продольно-тангенциальное коробление

  • warp-reverse pattern - фасонный рисунок

  • warp spinning - прядение основной пряжи

  • group harness warp - групповая проборка аркатных шнуров

  • double-warp bagging - мешковина с двойной основой

  • woollen with cotton warp - суконная ткань с хлопчатобумажной основой

  • Синонимы к warp: buckle, deflection, warping, bow, distort, misshape, deform, twist, contort, curve

    Антонимы к warp: straighten, reform, adjust, be honest, clarify, clear, decipher, demonstrate, disclose, display

    Значение warp: a twist or distortion in the shape or form of something.



We'd have to jump to warp at exactly the right moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны будем перейти в варп в строго определённый момент.

Hot temperatures will warp the shape of the retainer, therefore rinsing under cold water is preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие температуры деформируют форму фиксатора, поэтому предпочтительно промывание под холодной водой.

Unquestionably, a warp, a distortion of physical laws, on an immense scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деформация, искажение физических законов огромного масштаба.

Engineer, we need warp speed now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерный отсек, нам нужна сверхсветовая скорость немедленно!

What would scare Redgick so badly that he'd risk a warp jump with a newborn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что могло напугать Реджи так сильно что он рискует лететь с младенцем через гиперпространство?

We'd still be able to pick up a resonance trace from the warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно, мы бы нашли резонансный след реактора двигателя искривления.

You'd think this crew had never seen a warp drive before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что этот экипаж никогда раньше не видел двигателя искривления.

We were having trouble modulating the coil to our warp field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас была проблема модуляции катушки под наше варп-поле.

Yet Ira Chamhandar's command fort had already sounded the alarm, and the combat space patrol on the warp point was alerted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На командном форте Аиры Чамхандара тоже забили тревогу и оповестили патрульные истребители возле узла.

Transphasic warp drive, multispectral cloaking systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансфазный варп двигатель, мультиспектральные системы маскировки.

We could run the shield grid directly off the warp drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем подключить питание щитов прямо к варп-ядру.

And as it happened, while working on the Star Trek: The Next Generation TV show, Knoll was the one who had figured out how to take the starship Enterprise to warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как оказалось, во время работы над телесериалом «Звездный путь: Следующее поколение» именно Нолл придумал, как сделать так, чтобы звездолет «Энтерпрайз» стал варп-кораблем и летал на сверхсветовой скорости.

I've heard about a mutant who can warp space...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал о мутанте, который может искажать пространство...

No chance of restoring warp drive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанс восстановить варп-привод?

The anomaly cannot be seen but I believe I can enhance it with a warp field to make it visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалия невидима, но я считаю, что смогу усилить ее при помощи варп-поля, что сделает ее различимой.

Time warp distortion, impossible radiation variations, and all of them centering in the general area which you are now patrolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение времени, возможны колебания радиации, и центр всего это - в регионе, который вы патрулируете.

It's disrupting our warp field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно разрушает наше варп поле.

I expressed an opinion.I suggested that,you know, not everything has to go at warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высказал мнение. Я предположил, что не все должно идти на скорости искажений.

We did, but I need to access your warp assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мне нужен доступ к вашему варп узлу.

We need to mask our warp signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно замаскировать нашу варп сигнатуру.

Captain, assuming we have full warp capability, accelerating to warp 7 on leaving the solar system will bring us to IP with the intruder in 20.1 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, если у нас будет возможность полного ускорения... до 7-го уровня при выходе из Солнечной системы мы прибудем к точке встречи с нарушителем через 20.1 часа.

And now the warp core is breaking down our cellular structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь варп ядро разрушат структуру наших клеток.

Initialize warp chamber on my mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустить варп-камеру по моей команде.

If an unregulated CVI can warp a positive emotion like love... then what could it do to hate or anger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если даже модифицированный усиливает такие положительные эмоции, как любовь... насколько глубоко он способен воздействовать на ненависть или гнев!

Spock, start your computations for time warp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спок, начинайте вычисления для временного скачка.

Thanks to Mr Spock's timely arrival, and assistance, we have the engines rebalanced into full warp capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своевременному прибытию и помощи мистера Спока... нам удалось сбалансировать двигатели для полного ускорения.

Short-range craft, two 1250-millicochrane warp engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель искривления - двойной, силой в 1250 милликохрейна.

Prepare to jettison their warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовься сбросить их варп ядро.

Apparently, time starts to warp and change and you lose grip on anything that's happening around you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там время искажается и ты теряешь контроль над тем, что происходит.

A day in the life of the warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один день из жизни варп ядра.

It is heading toward us at warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляется к нам на варп-скорости.

Commander, sensors detect a ship approaching at warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, сенсоры обнаружили корабль, приближающийся на варп-скорости.

A cloaked ship radiates a slight subspace variance at warp speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замаскированный корабль излучает подпространственные флуктуации на варп скоростях.

Heading toward us at high warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летит к нам на огромной скорости.

I need maximum warp within ten seconds or we'll be stuck at ground zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен максимальный варп через десять секунд, или мы останемся в эпицентре.

Computer, prepare to eject the warp core

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, приготовиться отстрелить варп ядро.

Computer, prepare to eject the warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, приготовиться к отсоединению варп ядра.

We have to get back to the warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно вернуться к варп-ядру.

One winter's day the squire came to see them. He brought a piece of expensive leather and gave them an order - one pair of boots that wouldn't warp or rip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз, по зиме, приезжает к ним барин, дорогую кожу привозит и такой заказ: чтоб сапоги носились, не кривились, не поролись.

Then we can modulate the reaction to create an inversion wave in the warp field and force the ship back into normal space!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мы сможем использовать эту реакцию для создания обратной волны в варп поле и выталкивания корабля обратно в нормальное пространство!

We'll be going to warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выходим на сверхсветовую скорость.

We're uploading a patch to your CPU that will enable you to use your ultra warp drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы загружаем патч в ваш процессор. Это позволит вам совершить гипер скачок.

Before they went into warp, I transported the whole kit and caboodle to their Engine Room, where they'll be no tribble at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем они набрали скорость, я послал всех в их двигательный отсек, где они совсем не будут мешать.

We could drop out of warp at close range and grab him before he knows what's happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны выйти из варпа как можно ближе и схватить его до того, как он поймет, что происходит.

I was meeting your friend Mr Waddington, as it happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз встречалась с твоим другом, мистером Уоддингтоном.

All thanks to a father and son who broke the warp barrier, using only the parts in this Pinewood Derby car kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это благодаря отцу и сыну, которым удалось преодолеть мировой барьер скорости, с помощью обычного набора для Соснового Дерби

I never imagined I'd meet the man who invented warp drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не мог представить себе, что встречу человек, который изобрел двигатель искажения.

It was something of a time warp, I think, or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было каким-то искажением времени, или типа того.

Reducing to warp 2, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедляемся до варпа два, сэр.

All you need now is a jolt of antimatter from Voyager's engines and you'll be back in business, but I need access to your warp assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вам теперь нужно - это впрыск антиматерии из двигателей Вояджера, и вы снова будете на ходу. Но мне нужен доступ к к вашему варп узлу.

Engine Room, increase speed to warp six as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерный, увеличить скорость до варп шесть как можно скорее.

A warp-core breach moves at a faster rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение ядра происходит на гораздо больших скоростях.

If we get anywhere near it the dilithium matrix in the warp core will collapse and we'll be pulled down onto the planet's surface just like the Olympia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы к нему подойдем, дилитиевая матрица варп-ядра разрушится, и нас затянет на поверхности планеты, как и Олимпию.

Some Protoss units can be warped into pylon-powered areas using the Warp Gate, a slight modification of an existing building called the Gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Протоссы могут быть деформированы в пилоны с помощью варп-ворот, небольшой модификации существующего здания, называемого воротами.

Fabric in Ancient Greece was woven on a warp-weighted loom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткань в Древней Греции ткали на ткацком станке с утяжелителем основы.

The warp threads of the fabric are printed before weaving to create a softly blurred, vague pastel-coloured pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные нити ткани печатаются перед плетением, чтобы создать мягко размытый, расплывчатый пастельный узор.

Some skippers prefer an all chain warp for added security in coral waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые шкиперы предпочитают полностью цепную деформацию для дополнительной безопасности в коралловых водах.

The chain should be shackled to the warp through a steel eye or spliced to the chain using a chain splice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепь должна быть прикована к основанию через стальное ушко или соединена с цепью с помощью цепного соединения.

It turned out that up to about 60% of the porcelains would warp or crack in the kiln causing them to become useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что до 60% фарфоровых изделий искривляются или трескаются в печи, в результате чего они становятся бесполезными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wadding warp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wadding warp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wadding, warp , а также произношение и транскрипцию к «wadding warp». Также, к фразе «wadding warp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information