Silk wadding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
grit gauze silk - шелковая ткань для сит с размером отверстий 0,22-1,5мм
silk covered - покрытый шелком
aleppo silk - алепский шелк
silk warp flannel - фланель с шелковой основой
silk floss - шелковая нить низкой крутки
silk satin - шелковый атлас
silk shirt - шелковая блуза
silk vest - шелковый жилет
silk stockings - Шелковые чулки
silk fabrics - шелковые ткани
Синонимы к silk: wire, fans
Антонимы к silk: art silk, artificial silk, coarse, rough
Значение silk: a fine, strong, soft, lustrous fiber produced by silkworms in making cocoons and collected to make thread and fabric.
wadding thread - нить основы ткани
insulating wadding - изолирующая набивка
cellulose wadding - целлюлозная вата
cotton wadding - хлопковая вата
cotton wadding for garment - хлопковая одежная вата
jute flock wadding - ватник из джутовых очесов
sheet wadding - листовая вата
wadding card - ватная чесальная машина
wadding machinery - оборудование ваточного производства
wadding warp - подкладная основа
Синонимы к wadding: (cotton) batting, cushioning, filler, stuffing, padding, packing, (cotton) batten, quilting, filling, packing material
Антонимы к wadding: emptying, decrease, disperse, halfpenny, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited range, lose, not diverse variety of
Значение wadding: soft, thick material used to line garments or pack fragile items, especially absorbent cotton.
The tree is a host of the African silk moth, Anaphe venata, whose caterpillars feed on the leaves and spin cocoons which are then used to make silk. |
Дерево является хозяином африканской шелковой моли, Anaphe venata, гусеницы которой питаются листьями и прядут коконы, которые затем используются для изготовления шелка. |
Одно зернышко застряло у меня в зубах, и я вытащил его шелковой кукурузной нитью. |
|
The only silk cloak he had was lined with fur, and too hot for the day. |
Его единственный шелковый плащ был оторочен мехом, поэтому в нем было бы слишком жарко днем. |
Jade was dressed in a dark green silk gown with embroidered cap sleeves. |
На Джейд было темно-зеленое платье из шелка с расшитыми пышными рукавами. |
He had such a grim, businesslike face, but fortunately I was wearing my last pair of silk stockings. |
С таким мрачным, деловым лицом, но, к счастью, на мне была последняя пара шелковых чулок. |
Her right arm was hopelessly twisted in the silk and her left bent backwards into agony. |
Правая рука Ситен безнадежно запуталась в шелке, а левую свело болью. |
We can make this out of organza, silk, batiste, shantung, brocade, or satin. |
Мы можем сделать его из органзы, шелка, батиста, шаньдуня, парчи или сатина. |
Brunetta suggests the corral could be one of these modified orbs, with sturdy fence posts connected by fluffy, cribellate silk. |
Брунетта полагает, что обнаруженные загоны могут оказаться модификацией окружностей с прочными опорами, связанными между собой пушистым мелкосетчатым шелком. |
She tried amethyst ear-rings and changed to topaz; she stockinged her legs in brown silk, and her feet were shod in brown slippers with red enamel buttons. |
В тон платью были и коричневые шелковые чулки и коричневые туфельки с красными эмалевыми пуговками. Серьги Эйлин сперва надела аметистовые, потом заменила их топазовыми. |
The other, in a black silk blouse, was probably suffering from chest congestion, because she almost never took the handkerchief from her mouth and nose, and talked and breathed into it. |
Другая, в черной шелковой кофте, вероятно, страдала грудью, потому что почти не отнимала носового платка от рта и носа и говорила и дышала в платок. |
I think that old boy standing there in his silk hat and bare feet, playing his little French harp, was the funniest sight I ever saw. |
Мне кажется, что я никогда не видал ничего смешнее этого старика, в цилиндре и с босыми ногами, играющего на маленькой французской гармонике. |
Reading, writing, eating with their choppy sticks, dressed in the finest silk. |
Они читали, писали, ели этими их палочками, одетые в самый лучший шелк. |
Они скользили, как шелк по женскому телу. |
|
The ceiling was draped starlike with swathes of dusty blue silk, huge diamonds glittered and rich auburn Siberian furs shone from dim, intimate corners. |
Звездою голубого пыльного шелку разливался потолок, в голубых ложах сверкали крупные бриллианты и лоснились рыжеватые сибирские меха. |
So the core architects and vendors of the Silk Road were sought out using encryption keys to verify their identities and preserving their anonymity. |
Поэтому, разработчики и продавцы Silk Road, должны были запрашивать специальный ключ для подтверждения их личности и сохранения их анонимности. |
This I have seen, the man in command of the post said and handed back the piece of silk. |
Такие я уже видел, - сказал начальник поста и вернул Андресу кусочек шелка. |
Does your wife wear silk stockings? |
Ваша жена носит прозрачные чулки? |
He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds. |
Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками. |
Теперь ясно, что вы никогда не видели женщину в прозрачных чулках. |
|
В свою брачную ночь я был в этой шёлковой пижаме. |
|
His private secretary, with Garin s silk hat and walking-stick in his hands, wag waiting at the door. |
Личный секретарь, с цилиндром и тростью Гарина, ждал у дверей. |
At five oclock she saw Miss Reba emerge, in the black silk and flowered hat, and go down the street. |
В пять часов Темпл увидела, что мисс Реба вышла из дома в черном шелковом платье, в шляпке с цветами и пошла по улице. |
India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold. |
Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками. |
Only I knew that as my arm rested there across her shoulders longer than the act of adjusting the silk required she did not draw away, nor did she speak. |
Я только знал, что когда моя рука задержалась на ее плече дольше, чем это было нужно, чтобы накинуть покрывало, Дея Торис не отодвинулась от меня и ничего не сказала. |
You swore you would weave our lives together... ..with threads of silk and gold. |
Ты поклялся,что ты соединишь наши жизни нитями шёлка и золота. |
Полы их чесучовых пиджаков раздувались. |
|
'Well, I've got a fine silk dress, but it's at Cardiff with the other things. |
Одно красивое, шелковое. Но оно в Кардиффе, и остальные вещи тоже. |
А у нашей сестры только и есть одно шелковое платье, чтобы надевать по вечерам. |
|
Genghis Khan is credited with bringing the Silk Road under one cohesive political environment. |
Чингисхану приписывают создание единого политического пространства на Великом Шелковом пути. |
He was given funding to order India silk and cotton cording he had proposed for their construction. |
Он получил финансирование для заказа индийского шелка и хлопчатобумажного шнура, который он предложил для их строительства. |
Although the term generally refers to Lyonnais silk workers, silk workers in the nearby commune of l'Arbresle are also called canuts. |
Хотя этот термин обычно относится к Лионским шелкопрядам, шелкопрядов в соседней коммуне Л'Арбре также называют канутами. |
In 1973, a similar catalogue by Gan De and Shi Shen was uncovered within the Mawangdui Silk Texts. |
В 1973 году аналогичный каталог Гань Дэ и Ши Шэня был обнаружен в рамках шелковых текстов Мавангдуй. |
Provided with water from a British company and gas from a French one, silk exports to Europe came to dominate the local economy. |
Обеспеченный водой от британской компании и газом от французской, экспорт шелка в Европу стал доминировать в местной экономике. |
Available both in simple cotton and splendid, royal raw silk, these kurta are preferred mostly by the bridegrooms. |
Доступные как в простом хлопке, так и в великолепном, королевском шелке-Сырце, эти Курты предпочитают в основном женихи. |
The cremaster, a hooked bristle-like structure on the pupa, attaches to this silk pad by a series of lateral movements of the pupa’s posterior abdomen. |
Кремастер, крючковатая щетинообразная структура на куколке, прикрепляется к этой шелковой подушечке серией боковых движений задней части брюшка куколки. |
It is also highly elastic, the silk of the ogre-faced spider can be stretched six times its original length without damage. |
Он также очень эластичен, шелк паука с лицом людоеда может быть растянут в шесть раз по сравнению с его первоначальной длиной без повреждений. |
Mughal Bengal attracted foreign traders for its muslin and silk goods, and the Armenians were a notable merchant community. |
Могольская Бенгалия привлекала иностранных торговцев своими муслиновыми и шелковыми товарами, а армяне были заметной торговой общиной. |
Australian police and the DEA have targeted Silk Road users and made arrests, albeit with limited success at reaching convictions. |
Австралийская полиция и DEA нацелились на пользователей Шелкового пути и произвели аресты, хотя и с ограниченным успехом в достижении обвинительных приговоров. |
Based on data from 3 February 2012 to 24 July 2012, an estimated $15 million in transactions were made annually on Silk Road. |
По данным за период с 3 февраля 2012 года по 24 июля 2012 года, на Шелковом пути ежегодно совершалось около $15 млн. сделок. |
Sean Connery's wardrobe for his role as 007 featured grenadine ties in addition to standard silk ties. |
Шкаф Шон Коннери в роли агента 007 представленный гренадиновые галстуки в дополнение к стандартным шелковые галстуки. |
He looked at the dimensions of the cells and how they influence the shape of the insects, the way the larvae spins silk to make its cocoons. |
Он изучал размеры клеток и то, как они влияют на форму насекомых, как личинки прядут шелк, чтобы сделать свои коконы. |
It exported leather, soap, grain, oil, honey, wax, resin, a little silk, cheese, and valonia, chiefly to Constantinople and France. |
Она экспортировала кожу, мыло, зерно, масло, мед, воск, смолу, немного шелка, сыр и валонию, главным образом в Константинополь и Францию. |
Sendal, cendal or sandal is a thin and light silk material, chiefly used to make ceremonial clothing, church vestments, and banners. |
Сендал, сендал или сандал - это тонкий и легкий шелковый материал, используемый главным образом для изготовления церемониальной одежды, церковных облачений и знамен. |
Cardinals and papal nuncios are entitled to wear a cappa magna of watered silk. |
Кардиналы и папские нунции имеют право носить cappa magna из водянистого шелка. |
Four-in-hand ties are generally made from silk or polyester and occasionally with cotton. |
Галстуки четыре в руке обычно изготавливаются из шелка или полиэстера, а иногда и из хлопка. |
Spinnerets are flexible, tube-like structures from which the spider exudes its silk. |
Блесны-это гибкие трубчатые структуры, из которых паук выделяет свой шелк. |
Each spinning field is covered by as many as 100 spinning tubes through which silk is exuded. |
Каждое прядильное поле покрыто до 100 прядильными трубками, через которые просачивается шелк. |
The extensions may be made from several materials including mink, silk, synthetic, human or horsehair. |
Удлинители могут быть изготовлены из нескольких материалов, включая норку, шелк, синтетику, человеческий или конский волос. |
Паучий шелк - это белковое волокно, которое прядут пауки. |
|
This trade imbalance arose because Chinese imports of opium exceeded exports of tea and silk. |
Этот торговый дисбаланс возник из-за того, что китайский импорт опиума превысил экспорт чая и шелка. |
The spirits themselves are believed to live in trees, especially the iroko, baobab and silk-cotton species. |
Считается, что сами духи живут на деревьях, особенно ироко, баобаб и шелк-хлопок. |
Their mentor gave the advice to evade the realm of Gwayang, then sent them away with linen and silk. |
Их наставник дал им совет избегать царства Гваяна, а затем отослал их прочь с бельем и шелком. |
The Twins, for instance, have very lavish silk costumes which draw inspiration from orientalist painters from Japan, Korea, and India. |
Близнецы, например, имеют очень роскошные шелковые костюмы, которые вдохновляют художников-востоковедов из Японии, Кореи и Индии. |
When erected, it is braced against mishaps from the wind by more than 200 cords of silk. |
Когда его возводят, он защищен от несчастий от ветра более чем 200 шелковыми шнурами. |
Шелковый путь состоял из нескольких маршрутов. |
|
Nomadic mobility played a key role in facilitating inter-regional contacts and cultural exchanges along the ancient Silk Roads. |
Кочевая мобильность играла ключевую роль в содействии межрегиональным контактам и культурным обменам вдоль древнего Шелкового пути. |
Silk weaving by Uyghur women is a thriving cottage industry, some of it produced using traditional methods. |
Шелкоткачество уйгурских женщин-это процветающая кустарная промышленность, часть которой производится традиционными методами. |
Ribbon embroidery uses narrow ribbon in silk or silk/organza blend ribbon, most commonly to create floral motifs. |
Ленточная вышивка использует узкую ленту из шелка или ленту из смеси шелка и органзы, чаще всего для создания цветочных мотивов. |
The upper castes dressed themselves in fine muslin and wore gold ornaments The Indus civilisation also knew the process of silk production. |
Высшие касты одевались в тонкий муслин и носили золотые украшения цивилизация Инда также знала процесс производства шелка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silk wadding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silk wadding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silk, wadding , а также произношение и транскрипцию к «silk wadding». Также, к фразе «silk wadding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.